تبریک می گوییم. زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است! برای کسب اطالعات بیشتر به مراجعه کنید.
|
|
- Ἀμήνὄφις Ελευθερόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 تبریک می گوییم با خریداری یک تلفن Gigaset برندی را انتخاب کرده اید که از دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است! برای کسب اطالعات بیشتر به مراجعه کنید.
2
3 Gigaset S810/S810A Gigaset S810/S810A Gigaset S810/S810A بیشتر از تلفن عادی تلفن شما استانداردهای جدیدی را برای طریقه ای که در خانه ارتباط برقرار می کنید وضع می نماید. پیکربندی و واسط کاربری تلفن بی سیم فوق العاده است و این تلفن کیفیت صدای ممتازی را در حالت هندزفری ارائه می کند. پورتهای متعدد آن Bluetooth( و )USB انعطاف پذیری بسیار زیادی را برای شما فراهم می آورد. استفاده از صفحه نمایش TFT بزرگ صفحه کلید مناسب و منوی با آرایش واضح آن بسیار آسان می باشد. تلفن شما می تواند کارهای بسیار بیشتری انجام دهد: uشما u می توانید از عملکرد Bluetooth برای ارتباط بی سیم با دستگاه های دیگری که از این عملکرد استفاده می کنند )برای مثال هدست ها( استفاده نمایید. uشما u می توانید با استفاده از نرم افزار Gigaset QuickSync دایرکتوری های خود روی تلفن تلفن همراه و کامپیوتر خود را از طریق Bluetooth یا پورت USB همگام سازی کنید ) صفحه 88(. uشما u می توانید قرار مالقات ها ) صفحه 59( و رویدادهای سالیانه مانند روزهای تولد ) صفحه ) 37 را روی تلفن خود ذخیره کنید تا پیشاپیش آنها را به شما یادآوری کند. uشما u می توانید اشخاص مهم را بعنوان VIP مشخص کنید تا بتوانید تماس های مهم را از زنگ تلفن مخصوص این افراد شناسایی نمائید ) صفحه 34(. uشما u می توانید عکس هایی را به ورودی های دایرکتوری تخصیص دهید - در این صورت هرگاه از شماره موردنظر تماسی را دریافت کردید عکس متناظر با آن ظاهر خواهد شد ) صفحه 34(. uاگر u نمی خواهید وقتی تماس گیرنده نمایش شماره خود را ممنوع کرده است به تماس پاسخ دهید گوشی خود را تنظیم کنید تا تنها وقتی که عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده محدود نشده است زنگ بخورد ( صفحه.)72 uاگر u نمی خواهید در حین انجام کاری تماس ها برای شما مزاحمت ایجاد کنند می توانید به سادگی یک کنترل زمانی را تنظیم کنید تا تلفن شما تنها وقتی که برای شما مناسب است زنگ بخورد ) صفحه 72(. در این حالت تماس های VIP همچنان وصل می شوند. uشما u می توانید شماره های مهم را به دکمه های عددی روی گوشی خود تخصیص دهید. با انجام این کار شماره موردنظر تنها با فشار دادن دکمه متناظر شماره گیری می شود ) صفحه 68(. Gigasetu u خود را جهت سازگاری با نیازهای هندزفری خود مطابق کنید ) صفحه ) 71 و میزان روشنایی صفحه کلید خود را مطابق نیازهای خود تنطیم نمائید ) صفحه 70(. uعکس u های شخصی خویش را بعنوان یک نمایش اسالید محافظ صفحه مشاهده کنید ) صفحه (. 69 uشما u می توانید به منظور افزایش خوانایی در موقعیت های مهم خاص )مثال در دایرکتوری و لیست ها( اندازه قلم بزرگ را برای نمایش متن روی صفحه نمایش انتخاب کنید ) صفحه 70(. uشما u می توانید نمایش منو را بگونه ای تنظیم کنید که تنها مهمترین عملکردها )حالت اساتندارد( و یا همه عملکردها )حالت حرفه ای ( نشان داده شوند ) صفحه 27(. گزینه هایی از منو که تنها در حالت حرفه ای موجود هستند با نماد عالمت گذاری شده اند. uخانه u سبز Gigaset هنگام استفاده از تلفن خود نسبت به محیط زیست آگاه باشید. جزئیاتی در مورد محصوالت ECO DECT ما را می توانید در بیابید. برای کسب اطالعات بیشتر در مورد تلفن خود به مراجعه کنید. از استفاده از تلفن جدید خود لذت ببرید! 1
4 هاگن کی رد یشوگ گوشی در یک نگاه 1 صفحه 1 نمایش در وضعیت آماده به کار 2 وضعیت 2 شارژ باتری ) صفحه ) 16 s3 دکمه 3 های کناری تنظیم میزان بلندی صدای تماس ) صفحه 71( یا زنگ تلفن ) صفحه 72( 4 دکمه 4 های نمایشگر ) صفحه ) 22 5 دکمه 5 پیام ( صفحه ) 39 دسترسی به لیست تماس ها و پیام ها در حالت چشمک زن: پیام یا تماس جدید 6 دکمه 6 پایان تماس دکمه روشن/خاموش پایان تماس عملکرد لغو بازگشت به سطح قبلی در منو )به مدت کوتاه فشار دهید( بازگشت به وضعیت آماده به کار )فشار داده و نگه دارید( فعال/غیرفعال کردن گوشی )در حالت آماده به کار فشار داده و نگه دارید( 7 دکمه 7 مربع روشن/خاموش کردن قفل صفحه کلید )در وضعیت آماده به کار فشار داده و نگه دارید( تعویض بین حروف بزرگ و کوچک و ارقام. 8 دکمه 8 حذف صدا ) صفحه ) 33 حذف صدای خروجی از میکروفون 9 میکروفون دکمه شماره گیری مجدد - تماس مشورتی )چشمک زن( - وارد کردن یک مکث شماره گیری )فشار داده و نگه دارید( 111 دکمه ستاره روشن/خاموش کردن زنگ تلفن )فشار داده و نگه دارید( با یک اتصال باز: تعویض بین حاالت شماره گیری پالس و تون )به مدت کوتاه فشار دهید( ورود متن: باز کردن جدول کاراکترهای خاص 112 سوکت هدست ) صفحه ) دکمه 1 -شماره گیری دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل /)S810A صندوق پستی شبکه )فشار داده و نگه دارید( 114 دکمه صحبت در حالت چشمک زن: تماس ورودی پذیرش یک تماس باز کردن لیست شماره گیری مجدد )به مدت کوتاه فشار دهید( آغاز شماره گیری )فشار داده و نگه دارید( هنگام نوشتن یک پیام کوتاه: ارسال پیام کوتاه 115 دکمه بلندگو تعویض بین حالت گوشی و حالت بلندگو 116 دکمه کنترل ) صفحه ) 21 sشدت 117 سیگنال ( صفحه ) 18 سبز: ) Eco Mode صفحه 58( فعال شده است 118 نماد دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل ) S810A دستگاه پیغام گیر روشن است در حالت چشمک زن: دستگاه پیغام گیر در حال ضبط کردن یک پیام بوده و یا دارد توسط شخص داخلی دیگری اداره می شود INT 1 Calls 07:15 14 Oct SMS 2
5 شیامن هحفص یاهدامن نمادهای صفحه نمایش نمادهای ذیل بسته به تنظیمات موجود و وضعیت عملکردی تلفن شما نمایش داده می شوند: شدت سیگنال ) صفحه 58( یا نماد Mode+ ¼ ECO ( صفحه )58 دستگاه پیغام گیر روشن است )تنها برای مدل S810A صفحه 4( Bluetooth فعال است ) صفحه 66( یا )õ /ô( )دستگاه دیتا/هدست )Bluetooth متصل است زنگ تلفن خاموش است ) صفحه 72( یا )ñ( تون هشدار فعال است ) صفحه 72( قفل صفحه کلید روشن است ) صفحه 24( باتری ها شارژ دارند ) صفحه 18( وضعیت شارژ باتری ها ) صفحه 18( 08:00 07:15 INT 1 14 Oct زنگ هشدار روشن بوده و زمان بیداری تنظیم شده است ) صفحه 61( زمان فعلی ) صفحه 16( روز و ماه جاری ) صفحه 16( نام گوشی ) صفحه 64( Calls SMS تعداد پیام های جدید: Ãu u در صندوق پستی شبکه ) صفحه 39( u u در لیست تماس های ناموفق ) صفحه 39( u¾ u در لیست پیام های کوتاه ) صفحه 44( ou u در لیست قرار مالقات های ناموفق ) صفحه ) 40 ابالغ/اعالن تماس خارجی ) صفحه 31( Ø«Ú زنگ هشدار ) صفحه 65( تماس داخلی ) صفحه 63( ØåÚ رویداد سالیانه ) صفحه 59( دستگاه پیغام گیر در حال ضبط کردن یک پیغام است ) صفحه 51( ØþÚ قرار مالقات ) صفحه 59( ØáÚ ØðÚ ØìÚ 3
6 هاگن کی رد هیاپ پایه در یک نگاه شما می توانید از دکمه های روی پایه برای ثبت کردن گوشی ها با آن جستجوی گوشی ها )پیج کردن( ) صفحه 62( و اداره کردن دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A استفاده کنید. در حین پخش پیغام ها: 4 دکمه 4 پخش/توقف پخش پیام های جدید از دستگاه پیغام گیر یا لغو عملیات پخش )به مدت کوتاه فشار دهید(. پخش پیام های جدید و قدیمی )فشار داده و نگه دارید(. 5 پرش 5 به پیام بعدی )یکبار فشار دهید( یا پرش دو پیام به جلو )دو بار فشار دهید(. 6 پرش 6 پنج ثانیه به عقب )یکبار به مدت کوتاه فشار دهید( پرش به ابتدای پیام )فشار داده و نگه دارید( یا پرش به پیام قبلی )دو بار فشار دهید(. 7 حذف 7 پیغام فعلی. 8 تنظیم 8 بلندی صدا در حین پخش پیام: = کاهش بلندی صدا = ø افزایش بلندی صدا. وقتی یک تماس خارجی در حال اعالم شدن است: تنظیم میزان بلندی صدای زنگ تلفن. لطفا توجه داشته باشید: وقتی دستگاه پیغام گیر از طریق گوشی در حال اداره شدن است و یا وقتی در حال ضبط کردن یک پیام است )عدد 00 چشمک می زند( نمی توان آن را با استفاده از پایه اداره کرد. پایه Gigaset S810A پایه Gigaset S دکمه ثبت/پیج کردن به مدت کوتاه فشار دهید: جستجوی گوشی ها )پیج کردن( ( صفحه.)62 فشار دادن و نگه داشتن: ثبت کردن گوشی ها و دستگاه های ( DECT صفحه.)61 s2 دکمه روشن/خاموش فعال/غیرفعال کردن دستگاه پیغام گیر. 3 صفحه نمایش روشن است: دستگاه پیغام گیر فعال است. تعداد پیام های ذخیره شده نمایش داده می شود. عدد 00 چشمک می زند: دستگاه پیغام گیر در حال ضبط کردن یک پیام جدید است. به آرامی چشمک می زند: پیام های جدیدی رسیده است. تعداد پیام های جدید نمایش داده می شود. عدد 99 بسرعت چشمک می زند: دستگاه پیغام گیر پر شده است. دکمه ثبت/پیج کردن به مدت کوتاه فشار دهید: جستجوی گوشی ها )پیج کردن( ) صفحه 62(. فشار دادن و نگه داشتن : ثبت کردن گوشی ها و دستگاه های ( DECT صفحه.)
7 بلاطم تسرهف 5 فهرست مطالب Gigaset S810/S810A بیشتر از تلفن عادی گوشی در یک نگاه نمادهای صفحه نمایش پایه در یک نگاه اقدامات ایمنی پیشگیرانه مراحل اولیه بررسی کردن محتویات جعبه راه اندازی پایه و شارژر )در صورت وجود( وصل کردن پایه وصل کردن شارژر )در صورت وجود( راه اندازی گوشی برای استفاده تنظیم تاریخ و زمان وصل کردن هدست وصل کردن کابل دیتای.USB حاال, چی میخاهید انجام دهید استفاده از تلفن دکمه کنترل دکمه های نمایشگر دکمه های روی صفحه کلید دکمه های کناری تصحیح ورودی های غلط استفاده از منوها فعال/غیرفعال کردن گوشی فعال/غیرفعال کردن قفل صفحه کلید استفاده از این دفترچه راهنما نمای کلی منو انجام تماس ها انجام یک تماس خارجی تماس تک لمسی پایان دادن یک تماس پذیرفتن یک تماس تشخیص شماره تماس گیرنده نکاتی در مورد تشخیص شماره تماس گیرنده )CLIP( حالت بلندگو حذف صدا استفاده از دایرکتوری و لیست ها دایرکتوری لیست شماره گیری مجدد لیست پیام های کوتاه ورودی لیست دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A لیست تماس ها
8 بلاطم تسرهف عملکرد دکمه پیام لیست زنگهای هشدار ناموفق )از دست داده( انجام تماس های مقرون به صرفه کد خوکار اپراتور شبکه )پیش-انتخاب( پیام های کوتاه )پیام های متنی( نوشتن/ارسال یک پیام کوتاه دریافت یک پیام کوتاه ارسال پیام کوتاه با. vcard آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه صندوق های پستی پیام کوتاه تنظیم مراکز پیام کوتاه پیام کوتاه روی یک. PABX فعال/غیرفعال کردن عملکرد پیام کوتاه راهنمای رفع عیب پیام کوتاه اداره کردن دستگاه پیغام گیر پایه. Gigaset S810A اداره کردن از طریق گوشی فعال/غیرفعال کردن عملکرد بررسی تماس تنظیم پارامترهای ضبط بازنشانی عملکرد دسترسی فوری برای دستگاه پیغام گیر با استفاده از دکمه اداره کردن وقتی 'در حرکت' هستید )اداره کردن از راه دور( استفاده از صندوق پستی شبکه پیکربندی عملکرد دسترسی فوری برای صندوق پستی شبکه مشاهده پیام صندوق پستی شبکه ECO DECT تنظیم یک قرار مالقات )تقویم( نمایش قرار مالقات ها/رویدادهای سالیانه ناموفق )از دست داده( تنظیم ساعت هشدار استفاده از چند گوشی ثبت کردن گوشی ها لغو ثبت شدگی گوشی ها مکان یابی یک گوشی )"پیج کردن"( تغییر پایه انجام تماس های داخلی گوش دادن به یک تماس خارجی تغییر نام یک گوشی تغییر شماره داخلی یک گوشی استفاده از یک گوشی بعنوان یک دیده بان اتاق )ب ی بی فون( استفاده از دستگاه های.Bluetooth
9 بلاطم تسرهف تنظیمات گوشی دسترسی سریع به شماره ها و عملکردها تغییر زبان صفحه نمایش تنظیم صفحه نمایش تنظیم میزان روشنایی صفحه کیلد فعال/غیرفعال کردن پاسخگویی خودکار تغییر میزان بلندی صدای بلندگو/گوشی تنظیم یک پروفایل هندزفری تغییر زنگ تلفن Resource Directory فعال/غیرفعال کردن صداهای آگاه سازی تنظیم کد منطقه ای خود بازگردانی تنظیمات پیش فرض گوشی تنظیم پایه تغییر زنگ های تلفن پایه. Gigaset S810A فعال/غیرفعال کردن پخش موسیقی در حالت انتظار پشتیبانی از دستگاه های تقویت کننده سیگنال محافظت در برابر استفاده غیرمجاز بازنشانی تنظیمات پیش فرض کارخانه برای پایه متصل کردن پایه به. PABX حالت های شماره گیری و شماره گیری مجدد ذخیره یک کد دسترسی )کد خط بیرونی( تنظیم مکث ها تعویض موقت به شماره گیری تون.)DTMF( سؤال ها و جواب ها خدمات و راهنمایی مشتریان تجویز ضمانت محافظت از محیط زیست مان الحاقیه مراقبت از تلقن خود تماس با مایعات مشخصات نوشتن و ویرایش کردن متن عملکردهای دیگر از طریق واسط برنامه ای ارتباط با کامپیوتر لوازم جانبی نصب پایه روی دیوار )تنها برای مدل )Gigaset S نصب شارژر روی دیوار فهرست موضوعات
10 هناریگشیپ ینمیا تامادقا اقدامات ایمنی پیشگیرانه هشدار حتما قبل از استفاده از تلفن خود این دفترچه راهنما و نیز اقدامات ایمنی پیشگرانه را مطالعه نمائید. محتویات آنها و خطرات احتمالی مرتبط با استفاده از تلفن را به بچه های خود توضیح دهید. همانگونه که در قسمت زیرین پایه مشخص شده است تنها از آداپتور فراهم شده استفاده کنید. O تنها از باتری های قابل شارژ مطابق با مشخصات قید شده در صفحه 86 استفاده نمائید عدم رعایت این امر ممکن است آسیب دیدگی شخصی و نیز خطرات شدید برای سالمتی را موجب شود. تلفن شما ممکن است بر تجهیزات پزشکی نزدیک آن اثر بگذارد. از شرایط فنی حاکم بر محیط خاص خود آگاه باشید مانند اتاق جراحی پزشک. اگر از یک دستگاه پزشکی )مثل یک کنترلگر ضربان قلب( استفاده می کنید لطفا با تولید کننده محصول تماس حاصل فرمایید. آنها قادر خواهند بود شما را در مورد آسیب پذیری دستگاه نسبت به منبع های خارجی دارای انرژی فرکانس باال راهنمایی کنند. لطفا جهت مشاهده مشخصات این محصول Gigaset به فصل "الحاقیه" این دفترچه راهنما مراجعه کنید. وقتی گوشی در حالک زنگ خوردن است و یا وقتی که حالت بلندگو فعال است پشت گوشی را نزدیک گوش خود نگیرید. در غیر اینصورت شما در خطر آسیب دیدگی شدید و دائمی شنوائی خود قرار می گیرید. Gigaset شما با اغلب سمعک های دیجیتال موجود در بازار سازگار است. لیکن عملکرد بی نقص با تمامی سمعک ها تضمین نمی شود. گوشی ممکن است در سمعک های آنالوگ تداخل صدا )صدای همهمه یا سوت( ایجاد کرده و یا باعث اعمال اضافه بار روی آنها شود. در صورت نیاز به کسب راهنمایی در این خصوص لطفا با فروشنده سمعک تماس حاصل کنید. پایه یا شارژر را در دستشویی یا حمام نصب نکنید. پایه و شارژر در برابر پاشیدن مایعات مقاوم نیستند ( صفحه.)86 از تلفن خود در محیط های دارای خطر انفجار استفاده نکنید )مانند کارگاه های نقاشی اتومبیل و غیره(. اگر Gigaset خود را به شخص دیگری دادید حتما دفترچه راهنما را نیز به وی بدهید. ƒ از پایه های معیوب استفاده نکرده و آنها را برای تعمیر به واحدهای خدماتی ما بسپارید زیرا که ممکن است در کارکرد خدمات بی سیم دیگر مزاحمت ایجاد کنند. لطفا توجه داشته باشید uتمام u عملکردهای شرح داده شده در این دفترچه راهنما در همه کشورها موجود نمی باشد. u u این دستگاه در صورت قطعی برق قابل استفاده نمی باشد. حتی انجام تماس های اورژانسی نیز در این حالت ممکن نمی باشد. 8
11 هیلوا لحارم 2 مراحل اولیه بررسی کردن محتویات جعبه یا یک پایه Gigaset S810/S810A 2 یک آداپتور 3 یک گوشی Gigaset S810H 4 یک سیم تلفن 5 دو تا باتری 6 یک درپوش باتری 7 یک گیره کمربند 8 یک درپوش پالستیکی برای سوکت هدست 9 یک دفترچه راهنما اگر یک مدل دارای چند گوشی را خریداری کرده اید بسته بندی گوشی باید به ازاء هر گوشی اضافی شامل دو باتری یک درپوش باتری ها یک گیره کمربند یک شارژر 9 و یک آداپتور 10 باشد. 9
12 هیلوا لحارم راه اندازی پایه و شارژر )در صورت وجود( پایه و شارژر برای استفاده در اتاق های خشک با محدوده دمایی بین 5 تا 45 درجه سانتیگراد طراحی شده اند. پایه را روی یک سطح تراز و غیرلیز در یک محل مرکزی خانه خود نصب کرده و یا پایه )تنها برای مدل )Gigaset S810 یا شارژر را روی دیوار نصب کنید ) صفحه 93(. لطفا توجه داشته باشید به دامنه کارکرد پایه توجه کنید. این دامنه در مناطق بیرونی بدون مانع 300 متر و در داخل ساختمان ها 50 متر می باشد. این دامنه وقتی که ) Eco Mode صفحه 58( فعال است کاهش می یابد. پایه های تلفن معموال اثری روی سطوح باقی نمی گذارد. لیکن به دلیل انبوه لعاب ها و جالهای استفاده شده روی مبلمان امروزی نمی توان بطور کامل بروز اثرات روی سطوح را رفع کرد. لطفا توجه داشته باشید: uهیچگاه u تلفن را تحت تأثیر منابع گرمایی نور مستقیم آفتاب یا دیگر دستگاه های برقی قرار ندهید. Gigasetu u خود را در برابر رطوبت گرد و غبار و مایعات و بخارهای خورنده محافظت کنید. 2 1 وصل کردن پایه سپس فیش تلفن را وصل کرده 2 و سیم ها را در کانالهای سیم وارد کنید. ابتدا آداپتور برق را وصل کنید. 1 لطفا توجه داشته باشید: uآداپتور u برق باید همواره وصل باشد زیرا که تلفن بدون اتصال به منبع برق کار نمی کند. uتنها u از آداپتور برق و سیم تلفن فراهم شده استفاده کنید. اتصاالت پین روی سیم های تلفن ممکن است متغیر باشد )اتصاالت پین صفحه 58(. 10
13 هیلوا لحارم وصل کردن شارژر )در صورت وجود( انتهای تخت آداپتور را وصل کنید. 1 2 دوشاخه آداپتور را در پریز برق وارد کنید اگر الزم است دوشاخه را از جایگاه شارژ قطع کنید, دکمه رها 3 را فشار بدهید و دوشاجه را قطع کنید
14 هیلوا لحارم راه اندازی گوشی برای استفاده روی صفحه نمایش و صفحه کلید یک الیه پالستیکی محافظ قرار دارد. لطفا این الیه های محافظ را حذف کنید! وارد کردن باتری ها و بستن درپوش باتری ها هشدار تنها از باتری های قابل شارژ توصیه شده توسط Gigaset Communications GmbH ) صفحه 86( استفاده کنید بعنوان مثال هیچگاه از باتری های سنتی معمولی )غیرقابل شارژ( استفاده نکنید زیرا که این کار ممکن است آسیب دیدگی شخصی و نیز خطرات شدید برای سالمتی را موجب شود. مثال ممکن است الیه بیروی باتری ها آسیب دیده و یا باتری ها منفجر شوند. همچنین ممکن است در نتیجه استفاده از باتری هایی که از نوع توصیه شده نمی باشند تلفن معیوب یا خراب شود. باتری ها را با توجه به قطب مثبت و منفی آنها بطور صحیح قرار دهید. عالمت قطبها در محل قرارگیری باتری ها نشان داده شده است. ابتدا درپوش باتری ها را در شیار باال وارد کنید. سپس روی قسمت درپوش را فشار دهید تا جا بخورد. برای باز کردن درپوش باتری ها مثال به منظور تعویض باتری ها یک سکه را داخل حفره روی قسمت چپ کیس گوشی گذاشته و سپس بوسیله آن درپوش باتری ها را به سمت باال بکشید. 12
15 هیلوا لحارم درپوش پالستیکی فراهم شده برای سوکت هدست را به منظور تضمین بهترین صدا در حالت بلندگو در جای خود قرار دهید. وصل کردن گیره کمربند گوشی در دو کنار خود شکاف هایی برای وصل کردن گیره کمربند دارد. برای وصل کردن گیره کمربند را بگونه ای به پشت گوشی فشار دهید که پیش آمدگی های روی گیره کمربند با شکاف ها جفت شود. برای جدا کردن مرکز گیره کمربند را با انگشت شصت دست راست خود فشار داده ناخن انگشت سبابه دست چپ خود را بین گیره و کیس فشار داده و گیره را به سمت باال بلند کنید. 13
16 هیلوا لحارم شارژ کردن و خالی کردن شارژ ابتدائی باتری ها وضعیت شارژ تنها در صورتی بطور صحیح نمایش داده می شود که باتری ها در ابتدا بطور کامل شارژ شده و شارژ آنها خالی شود. گوشی را به مدت 8.5 ساعت در داخل پایه شارژ کنید. 8.5 ساعت لطفا توجه داشته باشید گوشی تنها باید در پایه Gigaset S810/S810A یا جایگاه شارژ مخصوص خود قرار داده شود. پس از شارژ کردن گوشی را از روی پایه برداشته و آن را تنها وقتی که شارژ باتری ها کامال خالی شده است دوباره در جای خود قرار دهید. لطفا توجه داشته باشید uدر u کارخانه هر یک از گوشی ها با پایه ثبت می شود. نیازی نیست عملیات ثبت را دوباره انجام دهید. اگر می خواهید گوشی خود را با یک پایه دیگر مورد استفاده قرار دهید و یا گوشی های دیگری را با پایه خود بکار ببرید بایستی گوشی را بطور دستی )غیرخودکار( ثبت کنید ) صفحه 61(. uپس u از انجام شارژ و خالی کردن شارژ اولیه باتری شما می توانید پس از هر تماس گوشی را داخل پایه قرار دهید. uهرگاه u باتری ها را از گوشی خارج کرده و دوباره آنها را وارد کردید همواره عملیات شارژ و خالی کردن شارژ را تکرار نمائید. uباتری u ها ممکن است در حین شارژ گرم شوند. این امر خطرناک نمی باشد. uپس u از مدتی ظرفیت شارژ باتری ها به دالیل فنی کاهش خواهد یافت. 14
17 هیلوا لحارم تغییر زبان صفحه نمایش اگر زبانی که اکنون تنظیم شده است را درک نمی کنید زبان صفحه نمایش را تغییر دهید. سمت راست دکمه کنترل را فشار دهید. دکمه های 9 و 5 را به آهستگی یکی پس 5 9 از دیگری فشار دهید. صفحه نمایش تنظیم زبان ها ظاهر می شود. زبان فعلی )برای مثال انگلیسی( انتخاب می شود. Deutsch English Francais It li سمت پائین دکمه کنترل s را فشار دهید تا اینکه زبانی که می خواهید استفاده کنید )برای مثال فرانسوی( مشخص شود. Deutsch English Francais Italiano Espanol Back Select برای انتخاب این زبان دکمه راست را که دقیقا زیر صفحه نمایش قرار دهد فشار دهید. این انتخاب با ² عالمتگذاری می شود. Deutsch English Francais It li جهت بازگشت به حالت آماده به کار دکمه پایان تماس a را فشار داده و نگه دارید. 15
18 هیلوا لحارم تنظیم تاریخ و زمان تاریخ و زمان را تنظیم کنید تا تاریخ و زمان صحیح به تماس های ورودی تخصیص داده شود و نیز بتوان از زنگ هشدار استفاده نمود. Calls Time دکمه زیر Time روی صفحه نمایش را جهت باز کردن حوزه ورود متن فشار دهید. )اگر قبال زمان و تاریخ را تنظیم کرده اید حوزه ورود متن را با استفاده از منو باز کنید صفحه.)28 Date/Time Date: Time: 00:00 منوی فرعی Date/Time روی صفحه نمایش نشان داده می شود. محل ورود متن فعال چشمک می زند. روز ماه و سال را بصورت یک شماره 8 رقمی وارد کنید مثال را برای تاریخ 14/10/2011. Back Save جهت تغییر محل ورود متن و تصحیح یک ورودی دکمه کنترل راست یا چپ را فشار دهید. برای رفتن به حوزه ورود زمان روی دکمه کنترل پائین را فشار دهید. Date/Time ساعت و دقیقه را با استفاده از صفحه کلید به شکل 4- رقمی وارد کنید مثال 5170 را برای ساعت 07:15 صبح وارد نمائید. در صورت نیاز محل ورود متن را با دکمه کنترل تغییر دهید. Date: Time: 00:00 Back Save 16
19 هیلوا لحارم برای تأیید ورودی خود دکمه زیر Save روی صفحه نمایش را فشار دهید. Back Save صفحه نمایش عبارت Saved را نشان می دهد. یک صدای تأیید خواهید شنید و سپس گوشی به حالت آماده به کار باز خواهد گشت. Date/Time Saved 17
20 هیلوا لحارم صفحه نمایش در حالت آماده به کار وقتی گوشی ثبت شده و زمان تنظیم شد صفحه نمایش در حالت آماده به کار به مانند این مثال نشان داده می شود. اگر دستگاه پیغام گیر فعال شده باشد نماد دستگاه پیغام گیر Ã در باالی صفحه نمایش داده خواهد شد. نمادها uشدت u سیگنال انتقال امواج بین پایه و گوشی: ضعیف تا خوب: عدم دریافت سیگنال: سبز: Eco Mode فعال شده است ) صفحه 58( uوضعیت u شارژ باتری: Ã INT 1 Calls 07:15 14 Oct SMS سفید: باالی % 66 شارژ دارد } سفید: بین %34 و % 66 شارژ دارد z سفید: بین %11 و % 33 شارژ دارد y قرمز: زیر % 11 شارژ دارد y قرمز چشمک زن: باتری تقریبا خالی است )کمتر از 10 دقیقه زمان مکالمه باقی مانده است( x xy xz }x سفید: باتری در حال شارژ شدن است لطفا توجه داشته باشید اگر یک طرحواره رنگی دارای زمینه سفید را انتخاب کرده باشید نمادهای سفید رنگ با رنگ مشکی نشان داده می شوند. INT 1u u نام داخلی گوشی ) صفحه 64( در صورت فعال شده بودن Mode+ ) Eco صفحه 58( نماد ¼ در گوشه باال و چپ صفحه نمایش نشان داده می شود. دستگاه پیغام گیر شما دارای یک پیام از پیش ضبط شده است. اکنون تلفن شما آماده استفاده است! 18
21 هیلوا لحارم وصل کردن هدست شما می توانید پس از برداشتن درپوش پالستیکی یک هدست را از طریق سوکت فیش 2.5 میلیمتری به کناره چپ تلفن خود وصل کنید. برای کسب اطالع از هدست های توصیه شده صفحه محصول مرتبط را در ببینید. میزان بلندی صدای هدست با تنظیمات اختیار شده برای میزان بلندی صدای گوشی متناظر است ) صفحه 71(. پس از پایان استفاده از هدست به منظور حصول صدای بهینه در حالت بلندگو درپوش پالستیکی مربوطه را دوباره در جای خود قرار دهید. وصل کردن کابل دیتای USB شما می توانید به منظور وصل کردن گوشی به یک کامپیوتر یک کابل دیتای USB استاندارد دارای اتصال دهنده mini-b را به پشت گوشی خود وصل کنید ) صفحه 90(. 1 گیره کمربند را جدا کنید )اگر وصل شده است( ( صفحه.)13 درپوش باتری ها را جدا کنید ) صفحه (. 12 کابل دیتای USB را به سوکت مخصوص آن 1 وصل کنید. لطفا توجه داشته باشید لطفا گوشی خود را مستقیما به کامپیوتر متصل کنید از طریق یک USB هاب این کار را انجام ندهید. 19
22 نفلت زا هدافتسا حاال, چی میخاهید انجام دهید حال که Gigaset خود را با موفقیت راه اندازی کرده اید قطعا می خواهید آن را با نیازهای شخصی خود موافق سازید. از راهنمای ذیل برای یافتن سریع اکثر موضوعات مهم استفاده کنید. اگر با دستگاه های دارای منو مانند تلفن های Gigaset دیگر آشنایی ندارید بایستی ابتدا بخش تحت عنوان "استفاده از تلفن" را بخوانید ) صفحه 21(. اطالعاتی در مورد... تنظیم زنگ تلفن و بلندی صدا... در اینجا واقع شده است. ( صفحه )72 ( صفحه )71 تنظیم بلندی صدای گوشی ( صفحه )52 ضبط کردن پیام شخصی خود برای دستگاه پیغام گیر ( صفحه )58 تنظیم Eco Mode + / Eco Mode ( صفحه )42 آماده کردن تلفن برای دریافت پیام کوتاه ( صفحه )77 اداره کردن تلفن روی یک PABX ( صفحه )61 ثبت کردن گوشی های Gigaset موجود با یک پایه ( صفحه )36 انتقال ورودی های دایرکتوری از گوشی های Gigaset موجود به گوشی)های( جدید ( صفحه )66 استفاده از دستگاه های Bluetooth ( صفحه )88 وصل کردن تلفن به کامپیوتر sاگر در مورد استفاده از تلفن خود سؤالی دارید لطفا نکات موجود در راهنمای رفع عیب ) صفحه 79( را بخوانید و یا با تیم خدمات مشتریان ما تماس حاصل نمائید ) صفحه 79(. 20
23 نفلت زا هدافتسا استفاده از تلفن دکمه کنترل در زیر قسمتی از دکمه کنترل که باید در وضعیت عملیاتی موردنظر فشار دهید بصورت یک فلش مشکی رنگ نشان داده شده است )باال پائین راست چپ و مرکز( بطور مثال نماد v بدین معناست که باید "سمت راست دکمه کنترل را فشار دهید" یا w بدین معناست که باید "مرکز دکمه کنترل را فشار دهید". دکمه کنترل چند عملکرد مختلف دارد: وقتی که گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد s باز کردن دایرکتوری. v باز کردن منوی اصلی. u باز کردن لیست گوشی ها. t ظاهر کردن منو جهت تنظیم بلندی صدای گوشی در حین تماس ها ) صفحه 71(. در منوی اصلی u یا v یا s یا t رفتن به عملکرد مورد نیاز. در منوهای فرعی و لیست ها s / t باال یا پائین رفتن بصورت خط به خط. در حوزه های ورود متن از دکمه کنترل برای حرکت دادن مکان نما به سمت باال t پائین s راست v یا چپ u استفاده کنید. جهت حرکت دادن مکان نما بصورت کلمه به کلمه v یا u را فشار داده و نگه دارید. در حین یک تماس خارجی s باز کردن دایرکتوری. u آغاز یک تماس مشورتی داخلی. عملکردهای موجود برای وقتی که مرکز دکمه کنترل را فشار می دهید بسته به وضعیت عملیاتی این دکمه عملکردهای مختلفی را انجام می دهد. uدر u حالت آماده به کار این دکمه منوی اصلی را باز می کند. O منوهای فرعی و حوزه های انتخاب و ورود متن این دکمه عملکردهای دکمه های نمایشگر uدر u Yes Select Save یا Change را انجام می دهد. لطفا توجه داشته باشید این دستورالعمل ها باز شدن منو از طریق فشار دادن سمت راست دکمه کنترل و بکارگیری عملکردها از طریق فشار دادن دکمه نمایشگر موردنظر را نمایش می دهند. در هر حال شما می توانید )در صورت تمایل( از دکمه کنترل آنگونه که در باال شرح داده شد استفاده کنید. 21
24 نفلت زا هدافتسا دکمه های نمایشگر عملکردهای دکمه های نمایشگر بسته به وضعیت عملیاتی خاص موردنظر تغییر می کند. مثال: Back عملکردهای فعلی دکمه های نمایشگر Save دکمه های نمایشگر برخی از دکمه های نمایشگر مهم: OK Options باز کردن یک منو به منظور مشاهده )و بکارگیری( عملکردهای بیشتر. تأیید مورد انتخابی. Û دکمه حذف: حذف کاراکتر به کاراکتر/کلمه به کلمه از چپ به راست. Back بازگشت به سطح قبلی منو یا لغو عملیات. ذخیره کردن ورودی. Save باز کردن لیست شماره گیری مجدد. Þ انتقال یک تماس به دستگاه پیغام گیر. à دکمه های روی صفحه کلید دکمه های کناری / c 0 / * غیره. دکمه موردنظر را روی گوشی فشار دهید. ~ ارقام یا حروف را وارد کنید. / ø دکمه های سمت راست گوشی را به منظور تنظیم میزان بلندی صدا برای گوشی زنگ تلفن بلندگو زنگ هشدار ابالغ/اعالن قرار مالقات ها و هدست )حسب مورد( فشار دهید. تصحیح ورودی های غلط شما می توانید از طریق رفتن به ورودی غلط موردنظر با استفاده از دکمه کنترل کاراکترهای غلط موجود در حوزه های ورود متن را تصحیح کنید. سپس می توانید: uکاراکتر u واقع در سمت راست مکان نما را با دکمه نمایشگر Ñ حذف کنید )برای حذف کلمه واقع در سمت چپ مکان نما این دکمه را فشار داده و نگه دارید(. uکاراکترهایی u را در موقعیت مکان نما وارد کنید. uبه u جای کاراکتر پررنگ شده )چشمک زن( چیزی بنویسید مثال هنگام وارد کردن زمان و تاریخ. 22
25 استفاده از منوها عملکردهای تلفن شما با استفاده از یک منوی شامل چند سطح قابل دسترسی هستند. نفلت زا هدافتسا چگونگی نمایش منو می تواند بصورت پیشرفته )حالت حرفه ای ( یا محدود شده )حالت معمولی( باشد. بطور پیش فرض حالت حرفه اي فعال شده است. تنظیمات یا عملکردهایی که تنها در حالت حرفه ای موجود هستند در این دستورالعمل ها با نماد مشخص شده اند. تعویض بین حالتهای معمولی/پیشرفته و نمای کلی منو ) صفحه 27(. منوی اصلی )اولین سطح منو( v گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد برای باز کردن منوی اصلی سمت راست دکمه کنترل وقتی را فشار دهید. عملکردهای منوی اصلی توسط نمادهایی در صفحه نشان داده می شوند. نماد عملکرد انتخاب شده بصورت نارنجی رنگ درآمده و نام آن در قسمت باالی صفحه نمایش ظاهر می شود. جهت دسترسی به یک عملکرد مثال برای باز کردن منوی فرعی متناظر )سطح بعدی منو(: از دکمه کنترل p جهت انتخاب عملکرد مورد نیاز استفاده کرده و سپس دکمه نمایشگر O را فشار دهید. جهت بازگشت به حالت آماده به کار به مدت کوتاه دکمه نمایشگر Back یا دکمه پایان تماس a را فشار دهید. منوهای فرعی عملکردهای داخل منوهای فرعی بصورت لیست نمایش داده می شوند )مانند شکل سمت چپ(. جهت دسترسی به یک عملکرد: O به عملکرد موردنظر رفته و q استفاده از دکمه کنترل با فشار دهید. را جهت بازگشت به سطح قبلی منو یا لغو عملیات موردنظر به مدت کوتاه دکمه نمایشگر Back یا دکمه پایان تماس a را فشار دهید. بازگشت به حالت آماده به کار شما می توانید به شرح زیر در هرجایی از منو که هستید به حالت آماده به کار بازگردید:. a دادن و نگه داشتن دکمه پایان تماس فشار یا: هیچ دکمه ای را فشار ندهید: پس از گذشت 2 دقیقه صفحه نمایش بطور خودکار به حالت آماده به کار باز خواهد گشت. تنظیماتی که از طریق انتخاب دکمه نمایشگر Save Yes O یا Change ذخیره نشده اند بی اثر خواهند شد. نمونه ای از صفحه نمایش در حالت آماده به کار در صفحه 18 نشان داده شده است. Back Settings Date/Time Audio Settings Display Language Registration Back Settings OK OK 23
26 نفلت زا هدافتسا فعال/غیرفعال کردن گوشی a برای خاموش کردن گوشی وقتی گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد دکمه پایان تماس را فشار داده و نگه دارید )صدای تأیید شنیده می شود(. برای روشن کردن گوشی مجددا دکمه پایان تماس را فشار داده و نگه دارید. لطفا توجه داشته باشید وقتی گوشی روشن می شود یک انیمیشن نشان دهنده عالمت تجاری Gigaset برای چندین ثانیه نمایش داده خواهد شد. فعال/غیرفعال کردن قفل صفحه کلید قفل صفحه کلید از هرگونه استفاده سهوی از گوشی جلوگیری می کند. # جهت فعال/غیرفعال کردن قفل صفحه کلید دکمه مربع را در حالت آماده به کار فشار داده و نگه دارید. در این صورت صدای تأیید را خواهید شنید. اگر وقتی قفل صفحه کلید فعال است دکمه ای را فشار دهید پیامی در این خصوص نمایش داده خواهد شد. وقتی تماسی را دریافت می کنید قفل صفحه کلید بطور خودکار غیرفعال می شود. پس از پایان تماس دوباره فعال می شود. لطفا توجه داشته باشید وقتی قفل صفحه کلید فعال است شما حتی قادر نخواهید بود شماره های اضطراری را شماره گیری نمائید. 24
27 نفلت زا هدافتسا استفاده از این دفترچه راهنما مراحل عملیاتی به صورت کوتاه شده نشان داده می شوند. مثال: تصویر: ³( Eco Mode+ Eco Mode Ï v = روشن( به این معناست که: جهت باز کردن منوی اصلی سمت راست را روی دکمه کنترل فشار دهید v. سمت راست چپ پائین و باالی دکمه کنترل Settings را جهت رفتن به منوی فرعی p فشار دهید. Settings ò É Ê Ë Ì á Â Ï O تأیید انتخاب خود دکمه نمایشگر برای فشار دهید. را Back OK دکمه کنترل را به سمت پائین فشار دهید s تا گزینه منوی Eco Mode روی صفحه نمایش ظاهر شود. Settings Display Language Registration Menu View Eco Mode O تأیید انتخاب خود دکمه نمایشگر برای فشار دهید. را Back OK 25
28 نفلت زا هدافتسا دکمه کنترل را به سمت پائین فشار دهید s تا گزینه منوی Mode+ Eco روی صفحه نمایش ظاهر شود. Eco Mode Eco Mode ³ Eco Mode+ جهت فعال/غیرفعال کردن عملکرد موردنظر دکمه نمایشگر Change را فشار دهید. Back Change تغییر موردنظر آنا مؤثر واقع شده و نیاز به تأیید ندارد. Eco Mode Eco Mode ³ Eco Mode+ ³ Back پرش به سطح قبلی منو دکمه زیر جهت روی صفحه نمایش را فشار دهید. یا جهت بازگشت به حالت آماده به کار دکمه پایان تماس a را فشار داده و نگه دارید. Back Change 26
29 ونم یلک یامن نمای کلی منو انتخاب حالت معمولی یا حالت حرفه ای چگونگی نمایش منو می تواند بصورت پیشرفته )حالت حرفه ای ( یا محدود شده )حالت معمولی( باشد. گزینه هایی از منو که تنها در حالت حرفه ای موجود هستند با نماد عالمت گذاری شده اند. برای تغییر این تنظیمات: Simplifie Menu View Ï v )حالت معمولی( یا Complete )حالت حرفه ای( Select را انتخاب کنید )حالت فعال با ² مشخص می شود(. منوی اصلی را باز کنید: v را وقتی گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد فشار دهید. Resource Directory صفحه 73 صفحه 73 صفحه 73 صفحه 73 صفحه 66 صفحه 67 صفحه 67 صفحه 67 صفحه 68 صفحه 65 صفحه 30 صفحه 38 صفحه 38 صفحه 38 صفحه 38 Screensavers Caller Pictures Sounds Capacity Bluetooth Activation Search for Headset Search Data Device Known Devices Own Device Additional Features Room Monitor One Touch Call Call Lists All Calls Outgoing Calls Accepted Calls Missed Calls ò É Ê 27
30 ونم یلک یامن صفحه 42 صفحه 45 صفحه 43 SMS شما یک صندوق پستی پیام کوتاه )کلی یا خصوصی( را بدون PIN فعال کرده اید صفحه 42 New SMS صفحه 45 Incoming صفحه 43 Draft شما یک صندوق پستی پیام کوتاه را با PIN یا 3-2 صندوق پستی را فعال کرده اید New SMS Mailbox Incoming Draft Ë صفحه 42 صفحه 45 صفحه 43 صفحه 48 صفحه 47 صفحه 46 صفحه 43 صفحه 57 صفحه 51 صفحه 52 صفحه 52 صفحه 52 صفحه 52 صفحه 52 صفحه 52 صفحه 57 صفحه 57 New SMS Incoming Draft Service Centres SMS Mailboxes Notification Status Report Network Mailbox * Answering Machine صفحه 51 * Rec. Announcement * Play Announcement * Del. Announcement * RRec. Advisory Msg * PPlay Advisory Msg * DDel. Advisory Msg صفحه 55 صفحه 54 صفحه 57 Network Mailbox Answering Machine صفحه 59 صفحه 61 صفحه 60 Mailbox 1 Mailbox 2 Mailbox 3 Settings Voice Mail Play Messages * Activation * Announcements * Recordings * Call Screening Network Mailbox * Set Key 1 * تنها برای پایه دارای دستگاه پیغام گیر Organizer Calendar Alarm Clock Missed Alarms Ì á 28
31 ونم یلک یامن صفحه 71 صفحه 71 صفحه 74 صفحه 72 صفحه 75 صفحه 75 صفحه 69 صفحه 70 صفحه 70 صفحه 70 صفحه 70 صفحه 61 صفحه 62 صفحه 62 صفحه 71 صفحه 74 صفحه 64 صفحه 41 صفحه 77 صفحه 77 صفحه 77 صفحه 74 صفحه 76 صفحه 75 صفحه 76 صفحه 27 صفحه 27 صفحه 58 صفحه 58 صفحه 34 صفحه 16 Handset Volume Handsfree Profiles Advisory Tones Ringtones (Handset) Ringtones (Base) Music on hold Screensaver Large Font Colour Schemes Display Backlight Keypad Illumination صفحه 69 Register Handset De-reg. Handset Select Base Auto Answer Area Codes Listening In Preselection Access Code Dialling Mode Recall Handset Reset Base Reset Repeater Mode System PIN Simplified Complete Eco Mode Eco Mode+ Directory Settings Date/Time Audio Settings Display + Keypad Language Registration Telephony System Menu View Eco Mode Â Ï 29
32 اه سامت ماجنا انجام تماس ها در صورت خاموش بودن نور زمینه ( صفحه 70( با فشار دادن هر یک از دکمه ها روشن می شود. دکمه های عددی برای پیش شماره گیری روی صفحه نمایش ظاهر می شوند کلیه دکمه های دیگر عملکرد اضافه ای ندارند. انجام یک تماس خارجی تماس های خارجی آن دسته از تماس هایی هستند که با استفاده از شبکه تلفنی عمومی انجام می شوند. یا: ~ c شماره را وارد کرده و دکمه صحبت را فشار دهید. ~ c دکمه صحبت c را فشار داده و نگهدارید و سپس شماره موردنظر را وارد نمائید. شما می توانید عملیات شماره گیری را با استفاده از کلید دکمه تماس a لغو کنید. در حین انجام تماس مدت زمان تماس به شما نشان داده می شود. لطفا توجه داشته باشید شماره گیری با استفاده از دایرکتوری ) صفحه 34( لیست تماس ها ) صفحه 38( لیست شماره گیری مجدد ) صفحه 38( و شماره گیری مجدد خودکار ) صفحه 38( باعث صرفه جویی در زمان شما برای وارد کردن مکرر شماره تلفن ها می شود. ادامه یک تماس از طریق یک هدست.Bluetooth پیش نیاز: Bluetooth فعال باشد ارتباطی بین هدست Bluetooth و گوشی برقرار شده باشد ) صفحه 66(. دکمه صحبت روی هدست را فشار دهید ممکن است برقراری ارتباط با گوشی حداکثر 5 ثانیه بطول بیانجامد. منوی تنظیم بلندی صدای گوشی و بلندگو را می توان در حین یک تماس از طریق فشار دادن دکمه های کناری باز کرد. برای کسب اطالعات بیشتر در مورد هدست خود دفترچه راهنمای مربوطه را مطالعه کنید. تماس تک لمسی شما می توانید تلفن خود را تنظیم کنید تا فشار دادن هر یک از دکمه ها یک شماره ذخیره شده قبلی را شماره گیری نماید. این امر برای مثال به کودکانی که قادر به وارد کردن شماره تلفن نیستند این امکان را می دهد که با شماره خاصی تماس بگیرند. One Touch Call É v تغییر ورود متن چند خطه: فعالسازی: برای فعال کردن گزینه On را انتخاب کنید. هشدار به: شماره را وارد کرده یا تغییر دهید. برای ذخیره تنظیمات Save را فشار دهید. وقتی این عملکرد فعال است صفحه نمایش در حالت آماده به کار به شکل زیر می باشد: INT 1 OFF 07:15 22 Oct OneTouchCall active با فشار دادن هر یک از دکمه ها شماره ذخیره شده متناظر شماره گیری می شود. برای لغو عملیات شماره گیری و یا پایان تماس دکمه پایان تماس a را فشار دهید. غیرفعال کردن عملکرد تماس تک لمسی در حالت آماده به کار دکمه نمایشگر OFF را فشار دهید. One Touch Call غیرفعال کردن عملکرد برای دکمه مربع # را فشار داده و نگه دارید. پایان دادن یک تماس a دکمه پایان تماس را فشار دهید. 30
33 اه سامت ماجنا پذیرفتن یک تماس گوشی یک تماس ورودی را به سه روش نشان می دهد: از طریق زنگ 1 خوردن از طریق نمایش روی صفحه و نیز از طریق چشمک زدن دکمه صحبت c. تماس را به یکی از روش های زیر بپذیرید: 2. c دادن دکمه صحبت فشار. d دادن دکمه بلندگو فشار :Gigaset S810 دکمه نمایشگر Accept را فشار دهید. : Gigaset S810A جهت انتقال تماس به دستگاه پیغامگیر دکمه نمایشگر Ô را فشار دهید ( صفحه.)54 اگر گوشی در پایه/شارژر قرار داشته و عملکرد Auto Answer فعال شده باشد ) صفحه 71( وقتی آن را از روی پایه/شارژر بر می دارید بطور خودکار به تماس ورودی پاسخ می دهد. جهت غیرفعال کردن زنگ تلفن دکمه نمایشگر Silence را فشار دهید. شما می توانید یک تماس ورودی را تا زمانیکه روی صفحه نمایش داده می شود بپذیرید. پذیرفتن یک تماس از طریق یک هدست Bluetooth پیش نیاز: Bluetooth فعال باشد ارتباطی بین هدست Bluetooth و گوشی برقرار شده باشد ) صفحه 66(. تنها کافی است وقتی هدست زنگ می خورد دکمه صحبت روی آن را فشار دهید برقراری ارتباط ممکن است حداکثر 5 ثانیه بطول بیانجامد. منوی تنظیم بلندی صدای گوشی و بلندگو را می توان در حین یک تماس از طریق فشار دادن دکمه های کناری باز کرد. برای کسب اطالعات بیشتر در مورد هدست خود دفترچه راهنمای مربوطه را مطالعه کنید. تشخیص شماره تماس گیرنده وقتی یک تماس را دریافت می کنید مشروط به برآورده شدن شرایط ذیل شماره تماس گیرنده روی صفحه نمایش داده می شود: uشبکه u شما CLIP و CLI را پشتیبانی کند. Calling - شماره تماس گیرنده )تشخیص CLI :)Line Identification شماره تماس گیرنده انتقال داده می شود. Calling - شماره تماس گیرنده )نمایش CLIP :)Line Identification Presentation شماره تماس گیرنده نمایش داده می شود. uشما u CLIP را از شبکه خود درخواست کرده باشید. uتماس u گیرنده CLI را از شبکه درخواست کرده باشد. نمایش تماس با CLIP/CLI در صورت ذخیره شده بودن شماره تماس گیرنده در دایرکتوری شما به جای شماره ورودی متناظر از دایرکتوری نمایش داده می شود )نماد l / k/ä و نام/ شماره(. در صورتی که یک تصویر تماس گیرنده را نیز به تماس گیرنده موردنظر تخصیص داده باشید آن نیز نمایش داده خواهد شد. Ø«Ú ä Accept Silence Gigaset S810 31
34 اه سامت ماجنا یا Ø«Ú ä à Silence Gigaset S810A 1 نماد زنگ تلفن 1 2 نماد l /k /ä از دایرکتوری 2 3 شماره یا نام تماس گیرنده 3 به جای شماره موارد ذیل نمایش داده می شود: Externalu u اگر شماره ای انتقال داده نشده باشد. Unavailableu u اگر تماس گیرنده هماهنگی های الزم را برای عملکرد Calling Line Identification )تشخیص شماره تماس گیرنده( انجام نداده باشد. لطفا توجه داشته باشید می توان زنگ تلفن را برای تماس های ناشناخته )تماس هایی که برای آنها تشخیص شماره تماس گیرنده منع شده است( خاموش کرد ) صفحه 72(. نکاتی در مورد تشخیص شماره تماس گیرنده )CLIP( بطور پیش فرض شماره تماس گیرنده در صفحه نمایش تلفن Gigaset شما نشان داده می شود. شما نیازی نیست تنظیمات دیگری را در تلفن Gigaset خود انجام دهید. لیکن اگر شماره تماس گیرنده نمایش داده نشد ممکن است به یکی از دالیل ذیل باشد: آیا تلفن شما از طریق یک PABX /درگاه وصل شده است شما می توانید از طریق بررسی وجود یک دستگاه اضافی )مثال یک PABX درگاه یا غیره( وصل شده بین تلفن و پریز تلفن خانه خود از این موضوع آگاه شوید. در اغلب موارد فقط کافیست دستگاه موردنظر را بازنشانی کنید تا مشکل رفع شود: فیش اصلی برق PABX خود را به مدت کوتاهی از برق جدا کنید. فیش را دوباره به برق وصل کرده و صبر کنید تا دستگاه بازنشانی شود. اگر هنوز شماره تماس گیرنده نمایش داده نمی شود: تنظیمات CLIP دستگاه PABX خود را بررسی کرده و در صورت نیاز این عملکرد را فعال کنید. در دفترچه راهنمای دستگاه موردنظر عبارت "CLIP" )یا عبارت جایگزین آن مانند "تشخیص شماره تماس گیرنده" "انتقال شماره تلفن" "کالر آی دی" یا غیره( را جستجو کنید. در صورت نیاز با تولید کننده دستگاه تماس بگیرید. اگر انجام این کار مشکل را رفع نکرد این امکان وجود دارد که شبکه شما برای شماره موردنظر سرویس CLIP را ارائه نکند. آیا سرویس تشخیص شماره تماس گیرنده را از شبکه خود درخواست کرده اید بررسی کنید که آیا شبکه شما عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده )CLIP( را پشتیبانی می کند و اینکه آیا این عملکرد برای شما فعال شده است یا خیر. در صورت نیاز با شبکه خود تماس بگیرید. اطالعات اضافی در این مورد را می توانید در وب سایت بیابید: Gigaset uشما u CLIP را از شبکه خود درخواست نکرده اید یا uتلفن u شما از طریق یک PABX یا روتر دارای PABX یکپارچه )یک درگاه( که کلیه اطالعات موجود را منتقل نمی کند متصل شده است. 32
35 اه سامت ماجنا حالت بلندگو در حالت بلندگو شما می توانید به جای اینکه گوشی را دم گوش خود نگهدارید آن را مثال روی میز جلوی خود قرار دهید. این امر باعث می شود دیگران نیز بتوانند در تماس شرکت کنند. فعال کردن/غیرفعال کردن حالت بلندگو فعال کردن در حین شماره گیری ~ d شماره را وارد کرده و دکمه بلندگو را فشار دهید. قبل از استفاده از حالت بلندگو این مسئله را به تماس گیرنده اطالع دهید تا بداند که ممکن است شخص ثالثی نیز در حال گوش دادن به مکالمه شما باشد. تعویض بین حالت گوشی و حالت بلندگو d دکمه بلندگو را فشار دهید. در حین یک تماس و نیز در هنگام گوش دادن به پیغام های دستگاه پیغامگیر حالت بلندگو را فعال یا غیرفعال کنید )قفط برای.)Gigaset S810A اگر می خواهید در حین یک تماس گوشی را داخل پایه/ شارژر قرار دهید: در حین اینکه گوشی را داخل پایه/شارژر قرار می دهید دکمه بلندگو d را فشار داده و به مدت 2 ثانیه نگه دارید. برای مشاهده دستورالعمل های تنظیم بلندی صدای بلندگو ( صفحه.)71 حذف صدا شما می توانید طی یک تماس خارجی میکروفون گوشی خود را غیرفعال کنید. h این دکمه را برای حذف صدای خروجی از گوشی فشار دهید. صفحه نمایش Microphone is off را نشان می دهد. برای اینکه دوباره میکروفون را فعال کنید مجددا دکمه را فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید uوقتی u صدای گوشی حذف شده است هیچیک از دکمه ها بغیر از دکمه حذف صدا h و دکمه پایان تماس a عمل نخواهند کرد. uصدای u یک هدست وصل شده نیز حذف خواهد شد. لطفا توجه داشته باشید اگر یک هدست به گوشی وصل شده است می توانید بین حالت هدست و حالت بلندگو تغییر دهید. 33
36 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا استفاده از دایرکتوری و لیست ها گزینه های موجود عبارتند از: uدایرکتوری u uلیست u شماره گیری مجدد uلیست u پیام های کوتاه ورودی uلیست u تماس ها uلیست u قرار مالقات های ناموفق u u لیست دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل.)Gigaset S810A شما می توانید یک دایرکتوری شخصی را برای گوشی خود ایجاد کنید. همچنین می توانید لیست ها/ورودی ها را به گوشی های دیگر ارسال نمائید ) صفحه 36(. دایرکتوری شما می توانید تا حداکثر 500 ورودی را در دایرکتوری ذخیره کنید. لطفا توجه داشته باشید برای دسترسی فوری به یک شماره تلفن موجود در دایرکتوری )شماره گیری فوری( می توانید شماره موردنظر را به یکی از کلیدهای صفحه کلید تخصیص دهید ) صفحه 68(. دایرکتوری شما می توانید موارد ذیل را در دایرکتوری ذخیره نمائید: uحداکثر u 3 شماره به ازاء هر ورودی همراه با نام ها و نام های خانوادگی مرتبط uآدرس u های ایمیل uرویدادهای u سالیانه )تولد سالگرد ازدواج غیره( با عملکرد یادآوری uزنگ u تلفن خاص اشخاص بسیار مهم VIP( ) با نماد اشخاص بسیار مهم )VIP( uتصاویر u تماس گیرندگان. دایرکتوری در حالت آماده به کار با استفاده از دکمه s باز می شود. طول ورودی ها 3 شماره: هر کدام حداکثر 32 کاراکتر نام و نام خانوادگی: هر کدام حداکثر 16 کاراکتر آدرس ایمیل: حداکثر 64 کاراکتر ذخیره کردن یک شماره در دایرکتوری >New Entry< s شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Surname/:First Name نام ها و/یا نام های خانوادگی را وارد کنید. اگر در هیچیک از حوزه ها نامی را وارد نکنید شماره تلفن ذخیره شده و به جای نام خانوادگی نمایش داده می شود. )برای مشاهده دستورالعمل های پیرامون چگونگی وارد کردن متن و کاراکترهای خاص لطفا صفحه 87 را ببینید(. :Phone (Mobile)/:Phone (Office/:Phone (Home) حداقل در یکی از حوزه ها شماره ای را وارد کنید. هنگام حرکت در میان ورودی های دایرکتوری ورودی ها با یک نماد پیشوندی پررنگ می شوند:.ä/ k/ l : آدرس ایمیل را وارد کنید. :Anniversary On یا Off را انتخاب کنید. وقتی که On انتخاب شده است: (Date) Annivers. و (time) Anniversary را وارد کرده و نوع عملکرد یادآوری را انتخاب کنید: (tone) Anniversary صفحه.37 :Caller Melody (VIP) از طریق اختصاص دادن یک زنگ تلفن خاص به یک ورودی خاص از دایرکتوری آن را بعنوان VIP )شخص بسیار مهم( مشخص نمائید. تماس های VIP توسط زنگ تلفن تشخیص داده می شوند. هنگام حرکت در میان ورودی های دایرکتوری ورودی های VIP با نماد Æ مشخص می شوند. پیش نیاز: عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده.)CLIP( Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. :Caller Picture در صورت نیاز تصویری را انتخاب کنید تا وقتی این شخص تماس می گیرد نمایش داده شود Directory"( "Resource صفحه 73 را ببینید(. پیش نیاز: عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده.)CLIP( 34
37 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا 35 ترتیب ورودی های دایرکتوری ورودی های دایرکتوری عموما به ترتیب حروف الفبا و برحسب نام خانوادگی مرتب می شوند. فاصله ها و ارقام بیشترین اولویت را دارند. تنها وقتی که نام در دایرکتوری وارد شده است مرتب سازی به جای نام خانوادگی برحسب نام انجام می شود. ترتیب اولویت برای مرتب سازی به شرح زیر می باشد:. 1 فاصله 1. 2 ارقام 2 0( تا ) 9. 3 حروف 3 )به ترتیب حروف الفبا(. 4 سایر 4 کاراکترها جهت بی اثر کردن ترتیب الفبایی برای ورودی های خاص موردنظر خود یک فاصله یا رقم را قبل از اولین حرف نام خانوادگی وارد کنید. در این صورت این ورودی ها به ابتدای دایرکتوری جابجا خواهند شد. انتخاب یک ورودی دایرکتوری s دایرکتوری را باز کنید. گزینه های شما به شرح زیر می باشند: uاستفاده u از s برای حرکت بین ورودی های مختلف تا نام موردنظر شما انتخاب شود. uحروف u نخست نام را وارد کنید )حداکثر 8 حرف( و سپس در صورت نیاز با استفاده از دکمه s به ورودی موردنظر خود بروید. دایرکتوری نام خانوادگی را جستجو می کند. اگر نام خانوادگی ای وارد نشده باشد دایرکتوری نام را جستجو می کند. انتخاب از دایرکتوری s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( c دکمه صحبت را فشار دهید. )اگر چندین شماره وارد شده است شماره موردنظر خود را از طریق فشار دادن r انتخاب کرده و دوباره دکمه صحبت c را فشار دهید(. در این صورت شماره موردنظر شماره گیری می شود. اداره کردن ورودی های دایرکتوری مشاهده ورودی ها s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( View دکمه نمایشگر را فشار دهید. ورودی نمایش داده می شود. Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. عملکردهای ذیل را می توان با q انتخاب کرد: Display Number جهت ویرایش یا اضافه کردن به یک شماره ذخیره شده و یا جهت ذخیره شماره موردنظر بعنوان یک ورودی جدید پس از نمایش شماره موردنظر Ó را فشار دهید. Delete Entry حذف ورودی انتخاب شده. Copy Entry :to Internal ارسال یک ورودی به یک گوشی ( صفحه.)36 :vcard via SMS ارسال یک ورودی به شکل vcard از طریق پیام کوتاه. vcard از طریق :Bluetooth ارسال یک ورودی به شکل vcard از طریق.Bluetooth ویرایش ورودی ها s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( View Edit دکمه های نمایشگر را یکی پس از دیگری فشار دهید. تغییرات را انجام داده و ذخیره کنید. استفاده از عملکردهای دیگر s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( Options )منو را باز کنید( عملکردهای ذیل را می توان با q انتخاب کرد: Display Number یک شماره ذخیره شده را ویرایش کرده یا به آن اضافه کنید و سپس با c شماره گیری نمائید یا آن را بعنوان یک ورودی جدید ذخیره نمائید برای انجام این کار پس از نمایش شماره موردنظر Ó را فشار دهید. Edit Entry ویرایش ورودی انتخاب شده. Delete Entry حذف ورودی انتخاب شده. Copy Entry :to Internal ارسال یک ورودی به یک گوشی ( صفحه.)36 :vcard via SMS ارسال یک ورودی به شکل vcard از طریق پیام کوتاه. vcard از طریق :Bluetooth ارسال یک ورودی به شکل vcard از طریق.Bluetooth Delete All حذف تمامی ورودی های موجود در دایرکتوری.
38 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا Copy All :to Internal ارسال لیست کامل به یک گوشی ( صفحه.)36 vcard از طریق :Bluetooth ارسال فهرست کامل به شکل vcard از طریق.Bluetooth Available Memory نمایش تعداد ورودی هایی که هنوز در دایرکتوری موجود هشتند ) صفحه 34(. استفاده از دکمه های شماره گیری فوری دکمه شماره گیری فوری موردنظر را فشار داده و نگه دارید ) صفحه 68(. انتقال دایرکتوری به یک گوشی دیگر پیش نیازها: uگوشی u های ارسال کننده و دریافت کننده باید هر دو با یک پایه ثبت شده باشند. uگوشی u دیگر و نیز پایه می توانند ورودی های دایرکتوری را ارسال و دریافت کنند. s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( Options )منو را باز کنید( Entry / Copy to Internal Copy All s شماره داخلی گوشی دریافت کننده را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. شما می توانید چندین ورودی منفرد را یکی پس از دیگری منتقل کنید برای انجام این کار سؤال entry? Entry copied - Copy next را با Yes پاسخ دهید. انجام موفقیت آمیز یک انتقال توسط یک پیام و صدای تأیید روی گوشی دریافت کننده تأیید می شود. لطفا توجه داشته باشید: uورودی u های دارای شماره های یکسان روی گوشی دریافت کننده جایگزین نمی شوند. uدر u صورت زنگ خوردن تلفن یا پر بودن حافظه گوشی دریافت کننده عملیات انتقال لغو می شود. uتصاویر u و صداهای تخصیص داده شده به ورودی ها منتقل نمی شوند. انتقال دایرکتوری بعنوان یک vcard با استفاده از Bluetooth در حالت ) Bluetooth صفحه 66( شما می توانید ورودی های دایرکتوری را به شکل vcard ارسال کنید برای مثال به منظور تبادل ورودی ها با تلفن همراه خود. s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( Options )منو را باز کنید( Copy All / Copy Entry Bluetooth via vcard فهرست Devices)" )Known دستگاه های شناخته شده" ) صفحه 67( نمایش داده می شود. OK دستگاه موردنظر را انتخاب کرده و s را فشار دهید. دریافت یک vcard با استفاده از Bluetooth اگر یک دستگاه موجود در فهرست Devices" Known )دستگاه های شناخته شده(" ) صفحه 67( یک vcard به گوشی شما ارسال کرد این انتقال بطور خودکار انجام می شود. شما از طریق صفحه نمایش در مورد آن مطلع خواهید شد. اگر دستگاه ارسال کننده در فهرست نبود بر روی صفحه نمایش از شما درخواست خواهد شد که PIN دستگاه ارسال کننده را وارد نمائید: ~ PIN را برای ارسال وارد کنید دستگاه Bluetooth را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. vcard انتقال داده شده بعنوان یک ورودی دایرکتوری موجود می باشد. کپی کردن شماره نمایش داده شده در دایرکتوری شما می توانید شماره های نمایش داده شده در یک لیست مثال لیست تماس ها یا لیست شماره گیری مجدد و یا شماره های موجود در یک پیام کوتاه را به دایرکتوری کپی کنید. شماره ای نمایش داده می شود: Copy to Directory Options تکمیل ورودی ) صفحه (. 34 :Gigaset S810A هنگام انتقال شماره از لیست دستگاه پیغام گیر در پخش پیام ها وقفه ایجاد می شود. 36
39 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا کپی کردن یک شماره یا آدرس ایمیل از دایرکتوری در برخی از وضعیت های عملیاتی شما می توانید دایرکتوری را مثال برای کپی کردن یک شماره یا آدرس ایمیل باز کنید. نیازی نیست گوشی شما در حالت آماده به کار باشد. بسته به وضعیت عملیاتی موردنظر می توانید دایرکتوری را با s یا Ó باز کنید. q ورودی موردنظر را انتخاب کنید ( صفحه.)35 ذخیره کردن یک رویداد سالیانه در دایرکتوری برای هر شماره موجود در دایرکتوری شما می توانید یک رویداد سالیانه را ذخیره کرده و زمانی را که باید رویداد سالیانه موردنظر به شما یادآوری شود را مشخص نمائید )تنظیمات پیش فرض:.)Anniversary: Off s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( View Edit دکمه های نمایشگر را یکی پس از دیگری فشار دهید. s به خط Anniversary بروید. v گزینه On را انتخاب کنید. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: Annivers. (Date) روز/ماه/سال را به شکل 8 رقمی وارد کنید. Anniversary (time) ساعت/دقیقه را برای یادآوری به شکل 4 رقمی وارد کنید. Anniversary (tone) نوع عملکرد یادآوری را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید بایستی برای یادآوری ها یک زمان مشخص شود. در صورتی که یک ابالغ تصویری را انتخاب کنید زمان مورد نیاز نبوده و بطور خودکار در تنظیم می شود. غیرفعال کردن رویدادهای سالیانه s s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( View Edit دکمه های نمایشگر را یکی پس از دیگری فشار دهید. s به خط Anniversary بروید. Off v را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. عملکرد یادآوری برای یک رویداد سالیانه در حالت آماده به کار عملکرد یادآوری روی صفحه نمایش گوشی و با زنگ تلفن و میزان بلندی صدایی که برای تماس های داخلی انتخاب شده است ) صفحه 72( مشخص می شود. شما می توانید: Off ØðÚ Miller, Frank SMS SMS یک پیام کوتاه بنویسید. Off دکمه نمایشگر را برای اعالم دریافت یادآوری و پایان آن فشار دهید. در حین یادآوری شما می توانید میزان بلندی صدا را با فشار دادن دکمه های کناری ø )بلندتر( یا )آرام تر( بطور دائمی تغییر دهید. وقتی با گوشی در حال انجام مکالمه ای هستید یادآوری با یک صدای ابالغی منفرد روی گوشی ابالغ می شود. رویدادهای سالیانه ای که طی یک مکالمه ابالغ/اعالن شده و یا توسط شما تأیید)اعالم وصول( نشده اند در لیست Missed Alarms وارد می شوند ) صفحه 40(. 37
40 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا لیست شماره گیری مجدد لیست شماره گیری مجدد بیست شماره آخری که با گوشی شماره گیری شده اند را در بر دارد )شماره های حداکثر 32 رقمی(. اگر شماره ای در دایرکتوری موجود باشد نام متناظر آن نمایش داده می شود. شماره گیری مجدد بطور دستی c دکمه را به مدت کوتاه فشار دهید. s ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید. c دوباره دکمه صحبت را فشار دهید. شماره موردنظر شماره گیری می شود. وقتی یک نام نمایش داده می شود شما می توانید شماره تلفن متناظر با آن را از طریق فشار دادن دکمه نمایشگر View نمایش دهید. اداره کردن ورودی های موجود در لیست شماره گیری مجدد c دکمه را به مدت کوتاه فشار دهید. s ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید. Options منو را باز کنید. عملکردهای ذیل را می توان با q انتخاب کرد: Copy to Directory کپی کردن یک ورودی به دایرکتوری ) صفحه 34(. Automatic Redial شماره انتخاب شده بطور خودکار در بازه های زمانی ثابت شماره گیری می شود )حداقل هر 20 ثانیه یک بار(. دکمه بلندگو چشمک زده و عملکرد "گوش دادن باز" listening( )open فعال می شود. اگر شخص موردنظر جواب داد: دکمه صحبت c را فشار دهید. این عملکرد پایان می یابد. اگر شخص موردنظر جواب نداد: تماس پس از تقریبا 30 ثانیه خاتمه داده می شود. این عملکرد با فشار دادن یک دکمه و یا پس از ده بار تالش ناموفق پایان می یابد. لیست پیام های کوتاه ورودی تمامی پیام های کوتاه دریافتی در لیست پیام های ورودی ذخیره می شوند ) صفحه 44(. لیست دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A شما می توانید از لیست دستگاه پیغام گیر برای گوش دادن به پیام های روی دستگاه پیغام گیر استفاده کنید. لیست تماس ها پیش نیاز: عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده CLIP( صفحه )31 تلفن شما انواع تماس های مختلف را ذخیره می کند: uتماس u های پاسخ داده شده uتماس u های خروجی )انجام شده( uتماس u های ناموفق )پاسخ داده نشده( شما می توانید هر یک از انواع تماس ها را بطور جداگانه مشاهده کرده و یا خالصه ای از همه تماس ها را یکجا ببینید. هر لیست ثبت تماس ها شامل 20 شماره آخر رده موردنظر می باشد. در حالت آماده به کار لیستهای تماس ها را از طریق انتخاب دکمه نمایشگر Calls و یا از طریق باز کردن منو باز کنید: Ê v Display Number )موجود در دایرکتوری صفحه 35( Delete Entry )موجود در دایرکتوری صفحه 35( Delete All )موجود در دایرکتوری صفحه 35( 38
41 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا ورودی لیست پیام های جدید در باال نمایش داده می شوند. چند نمونه از ورودی های لیست: uنوع u لیست )در باالی صفحه( uوضعیت u ورودی قلم درشت: ورودی جدید uشماره u یا نام تماس گیرنده uتاریخ u و زمان تماس )اگر تنظیم شده باشد صفحه ) 16 uنوع u ورودی: تماس های پذیرفته )پاسخ داده( شده ( ) تماس های ناموفق )پاسخ داده نشده( ( ) تماس های خروجی )انجام شده( ( š ) تماس های ضبط شده توسط دستگاه پیغام گیر )Gigaset S810A تنها برای مدل )Ã جهت تماس گرفتن با شخص تماس گیرنده انتخاب شده دکمه صحبت c را فشار دهید. جهت دسترسی به اطالعات اضافی شامل مثال شماره متناظر با نام موردنظر دکمه نمایشگر View را فشار دهید. برای انتخاب گزینه های ذیل دکمه نمایشگر Options را فشار دهید: Copy to Directory کپی کردن شماره به دایرکتوری. Delete Entry حذف ورودی انتخاب شده. Delete All حذف همه ورودی ها. وقتی از لیست تماس ها خارج شدید تمامی ورودی ها در وضعیت "قدیمی" قرار داده می شوند و این بدین معناست که دفعه بعدی که لیست تماس ها را باز می کنید آن تماس ها دیگر با قلم درشت نشان داده نخواهند شد. عملکرد دکمه پیام باز کردن لیست ها از دکمه پیام f برای باز کردن لیست های ذیل استفاده نمائید: Gigaset دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل uلیست u )S810A یا صندوق پستی شبکه اگر شبکه تلفن شما این عملکرد را پشتیبانی کرده و یک میانبر برای صندوق پستی شبکه انتخاب شده باشد ) صفحه 57(. uلیست u پیام های کوتاه ورودی ) صفحه (. 44 اگر چند صندوق پستی تنظیم شده باشد ) صفحه 47( چند لیست نمایش داده می شود. uلیست u تماس های ناموفق. uلیست u زنگهای هشدار ناموفق ) صفحه (. 40 به محض ورود یک پیام جدید یک صدای ابالغی به گوش می رسد. در حالت آماده به کار صفحه نمایش نمادی را برای پیام جدید نشان می دهد: نماد Ã Ë o پیام جدید در لیست دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A یا روی صندوق پستی شبکه تلفن... در لیست تماس های ناموفق... در لیست پیام های کوتاه... در لیست هشدار ناموفق: تعداد ورودی های جدید در زیر نماد متناظر نشان داده می شود. Ã ¾ o لطفا توجه داشته باشید اگر تماس ها در صندوق پستی شبکه تلفن ذخیره شده باشند در صورتی که تنظیمات مناسب انجام شده باشد پیامی را دریافت خواهید کرد )دفترچه راهنمای شبکه تلفن خود را ببینید(. با فشار دادن دکمه پیام f شما می توانید تمامی لیست های شامل پیام و نیز لیست صندوق پستی شبکه را ببینید. l Frank All Calls , 15:40 š , 15: , 15:07 View Options 39
42 اه تسیل و یروتکریاد زا هدافتسا لیست های شامل پیام های جدید در باالی فهرست قرار داشته و با قلم درشت مشخص می شوند. یک لیست را با q انتخاب کنید. برای باز کردن آن OK را فشار دهید. فعال/غیرفعال کردن چشمک زدن دکمه پیام شما می توانید انتخاب کنید که با دریافت پیام های جدید دکمه پیام f چشمک بزند )تنظیمات پیش فرض( یا خیر. لطفا مراحل زیر را انجام دهید: دکمه های زیر را به ترتیب فشار دهید: 7#50#* v صفحه ذیل نمایش داده می شود: System 97 یکی از دکمه های زیر را برای انتخاب نوع پیام فشار دهید: 5 برای تماسهای از دست رفته )ناموفق( یا 6 برای پیام کوتاه جدید و یا 7 برای پیغام های روی دستگاه پیغام گیر )فقط برای مدل /)Gigaset S810A صندوق پستی شبکه انتخاب شما نمایش داده می شود )برای مثال 5 برای تماسهای از دست رفته( تنظیمات فعلی چشمک می زند: یا 1 وقتی دکمه پیام چشمک نمی زند انتخاب شما نمایش داده می شود )برای مثال 1(: 975 SET: [ 1 ] System دکمه نمایشگر OK را فشار دهید. لیست زنگهای هشدار ناموفق )از دست داده( موارد ناموفق )از دست داده( قرار مالقاتهای تقویم ) صفحه 59( و رویدادهای سالیانه ) صفحه 37( تحت شرایط زیر در لیست Missed Alarms ذخیره می شوند: uشما u یک قرار مالقات/رویداد سالیانه ای را نپذیرید. uقرار u مالقات/رویداد سالیانه موردنظر حین یک مکالمه تلفنی ابالغ/اعالن شده باشد. uگوشی u در زمان قرار مالقات/رویداد موردنظر غیرفعال بوده باشد. uعملکرد u شماره گیری مجدد خودکار در حین یک قرار مالقات/رورداد سالیانه فعال شده باشد ( صفحه.)38 f را از طریق فشار دادن دکمه پیام uلیست u ) صفحه 39( باز کنید. هر ورودی با موارد ذیل نمایش داده می شود: uشماره u یا نام uتاریخ u و زمان جدیدترین ورودی در باالی لیست قرار دارد. برای پاک کردن ورودی انتخاب شده دکمه نمایشگر Delete را فشار دهید. اگر تعداد 10 ورودی در لیست ذخیره شده باشد ورودی "یادآوری رویداد سالیانه" بعدی قدیمی ترین ورودی را حذف خواهد کرد. Messages & Calls Calls:s )3) Missed Alarms (1) SMS: )2) Back OK System 975 SET: [ 0 ] برای تنظیم رفتار پیام های جدید 0 یا 1 را فشار دهید: 0 وقتی دکمه پیام چشمک می زند )با فشار دادن دکمه دیگر چشمک نخواهد زد( 40
43 هفرص هب نورقم یاه سامت ماجنا انجام تماس های مقرون به صرفه تماس های تلفنی خود را از طریق شبکه تلفنی انجام دهید که نرخ های مکالمه ارزان قیمتی را ارائه می کند call-by-(.)call کد خوکار اپراتور شبکه )پیش-انتخاب( شما می توانید یک شماره call-by-call )یک شماره پیش-انتخاب( را که بطور خودکار در جلوی شماره ها قرار داده می شود )وقتی آنها را شماره گیری می کنید( انتخاب نمائید. در لیست Preselection" "With کدهای دسترسی یا اولین ارقام کدهای دسترسی که می خواهید به شماره پیش-انتخاب موردنظر اختصاص دهید را مشخص نمائید. در لیست Preselection" "No موارد استثناء لیست Preselection" "With را وارد کنید. مثال: Preselection No. With Preselection No Preselection تمامی شماره هایی که با 08 آغاز می شوند )به استثناء شماره هایی که با 081 و 084 آغاز می شوند( با شماره پیش-انتخاب 0999 شماره گیری می شوند. شماره تلفن شمارۀ شماره گیری شده ذخیره شماره های پیش-انتخاب Preselection Telephony Ï v Preselection No. ~ شماره پیش-انتخاب )شماره )call-by-call را وارد کرده یا تغییر دهید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. ذخیره یا تغییر ورودی های لیست های پیش انتخاب هر یک از دو لیست می تواند 20 ورودی )6 رقم به ازاء هر ورودی( را در بر گیرد. در لیست "با پیش-انتخاب" می توان پیشوندهای شماره ای را مطابق با کشور موردنظر برای شماره ها تعیین کرد. این بدین معناست که مثال تمامی تماس های ملی یا تماس های انجام شده با شبکه موبایل بطور خودکار به شماره پیش-انتخابی که قبال ذخیره کرده اید پیوند داده می شوند. Preselection Telephony Ï v With Preselection / No Preselection s ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید. ~ اولین ارقام شماره را وارد کرده یا تغییر دهید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. غیرفعال کردن دائمی پیش-انتخاب Preselection Telephony Ï v Preselection No. Ñ دکمه نمایشگر را فشار داده و نگه دارید تا شماره پیش-انتخاب حذف شود. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید
44 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ پیام های کوتاه )پیام های متنی( پیش نیازها: uعملکرد u تشخیص شماره تماس گیرنده روی خط تلفن شما فعال شده باشد. uشبکه u تلفن شما روی شبکه خط ثابت عملکرد پیام کوتاه را پشتیبانی کند )اطالعاتی در این خصوص را می توانید از شبکه تلفن خود جویا شوید(. uشما u در شبکه تلفن خود برای ارسال و دریافت پیام های کوتاه ثبت نام کرده باشید. uبرای u دریافت پیام های کوتاه بایستی در شبکه تلفن خود ثبت نام کرده باشید. این امر وقتی نخستین پیام کوتاه خود را می فرستید بطور خودکار انجام می شود. لطفا توجه داشته باشید اگر گوشی شما به یک PABX وصل می باشد لطفا صفحه 49 را بخوانید. نوشتن/ارسال یک پیام کوتاه نوشتن یک پیام کوتاه Ë v Mailbox 2 در صورت ضرورت صندوق پستی را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ~ در صورت ضرورت PIN صندوق پستی را وارد کرده و OK را فشار دهید. New SMS این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ~ پیام کوتاه خود را بنویسید. لطفا توجه داشته باشید uبرای u مشاهده دستورالعمل های چگونگی وارد کردن متن و کاراکترهای خاص لطفا صفحه 87 را ببینید. uیک u پیام کوتاه می تواند حداکثر 612 کاراکتر داشته باشد. اگر در زبان انگلیسی باشد. در صورتی که پیام کوتاه حاوی بیش از 160 کاراکتر باشد به صورت یک پیام کوتاه پیوندی )حداکثر 4 پیام کوتاه پیوند داده شده که هر یک حاوی 153 کاراکتر است( ارسال می شود. قسمت باال و راست صفحه نمایش تعداد کاراکترهای مجاز باقیمانده و قسمتی از پیام کوتاه پیوندی که در حال نوشته شدن است را نشان می دهد. uدر u صورتی که پیام کوتاه در زبان عربى نوشته میشود, طول پیام 2٦8 کاراکتر است. در صورتی که پیام کوتاه حاوی بیش از 7۰ کاراکتر باشد به صورت یک پیام کوتاه پیوندی)حداکثر 4 پیام کوتاه پیوند داده شده که هر یک حاوی ٦4 کاراکتر است( ارسال می شود. ارسال یک پیام کوتاه c دکمه صحبت را فشار دهید یا: Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Send این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. SMS این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. s / ~ شماره را با کد دسترسی از دایرکتوری انتخاب کنید )حتی اگر شما در همان منطقه قرار دارید( و یا آن را مستقیما وارد نمائید. برای ارسال پیام های کوتاه به یک صندوق پستی پیام کوتاه: شناسه صندوق پستی را به انتهای شماره اضافه کنید. Send دکمه نمایشگر را فشار دهید. پیام کوتاه ارسال می شود. 42
45 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ لطفا توجه داشته باشید uاگر u در حین نوشتن یک پیام کوتاه ناگهان تماس خارجی ای را دریافت کردید متنی که تا آن لحظه وارد کرده اید بطور خودکار در لیست پیام های کوتاه پیش نویس ذخیره می شود. uدر u صورت پر بودن حافظه گوشی و یا در صورتی که عملکرد پیام کوتاه روی پایه توسط گوشی دیگری در حال استفاده باشد عملیات لغو می شود. یک پیام مقتضی روی صفحه نمایش ظاهر می شود. پیام های کوتاهی که دیگر به آنها نیاز دارید را حذف کرده و یا پیام کوتاه را بعدا ارسال نمائید. گزارش وضعیت پیام کوتاه پیش نیاز: شبکه تلفن شما این ویژگی را پشتیبانی کند. در صورتی که ویژگی گزارش وضعیت را فعال کرده باشید پس از ارسال پیام کوتاه یک پیام کوتاه حاوی پیام "تأیید" دریافت خواهید کرد. فعال/غیرفعال کردن یک گزارش وضعیت Settings Ë v Status Report Change را انتخاب کرده و )³ = روشن( را فشار دهید. خواندن/حذف کردن گزارش وضعیت/ذخیره شماره در دایرکتوری لیست پیام های ورودی را باز کنید ( صفحه 45( و سپس: q پیام کوتاه با وضعیت State OK یا State not OK را انتخاب کنید. Read دکمه نمایشگر را فشار دهید. u u حذف:. OK Delete Entry Options u u شماره در دایرکتوری:. OK Copy to Directory Options u u حذف کل لیست:. OK Delete All Options لیست پیام های کوتاه پیش نویس ذخیره یک پیام کوتاه در لیست پیام های کوتاه پیش نویس شما دارید یک پیام کوتاه می نویسید ) صفحه (. 42 Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Save Entry این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. باز کردن لیست پیام های پیش نویس Ë v در صورت نیاز ~ )صندوق پستی Draft صندوق پستی( PIN اولین ورودی لیست نمایش داده می شود مانند: Saved :07 اگر ورودی موردنظر با شماره تلفن ذخیره شده باشد )مثال وقتی پیام کوتاه از لیست پیام های ورودی ذخیره شده است( شماره در خط اول نمایش داده خواهد شد. خواندن یا حذف کردن پیام های کوتاه لیست پیام های پیش نویس را باز کنید سپس: q پیام کوتاه موردنظر خود را انتخاب کنید. Read دکمه نمایشگر را فشار دهید. متن نمایش داده می شود. با استفاده از q و یا پیام کوتاه را با Options OK Delete Entry حذف کنید. نوشتن/ویرایش کردن یک پیام کوتاه شما در حال خواندن یک پیام کوتاه موجود در لیست پیام های کوتاه پیش نویس هستید. Options منو را باز کنید. گزینه های شما به شرح زیر می باشند: Send ارسال پیام کوتاه ذخیره شده. Edit ویرایش متن پیام کوتاه ذخیره شده و سپس ارسال آن ( صفحه.)42 Character Set نمایش متن داخل مجموعه کاراکتری انتخاب شده. شما می توانید یک پیام کوتاه را در لیست پیام های کوتاه پیش نویس ذخیره کرده و آن را بعدا ویرایش یا ارسال نمائید. 43
46 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ حذف لیست پیام های کوتاه پیش نویس لیست پیام های پیش نویس را باز کنید سپس: Options منو را باز کنید. Delete All این گزینه را انتخاب کرده OK را فشار دهید و سپس با Yes تأیید کنید. لیست حذف می شود. ارسال پیام های کوتاه به یک آدرس ایمیل اگر شبکه تلفن شما ویژگی پیام کوتاه بعنوان ایمیل را پشتیبانی کند شما می توانید پیام های کوتاه خود را به آدرس های ایمیل نیز ارسال نمائید. آدرس ایمیل موردنظر باید در ابتدای متن باشد. شما باید پیام کوتاه خود را به واحد ایمیل مرکز ارسال پیام کوتاه خود ارسال نمائید. Ë v )صندوق پستی PIN صندوق پستی( New SMS / s ~ آدرس ایمیل را از دایرکتوری کپی کرده و یا آن را مستقیما وارد نمائید. )بسته به شبکه تلفن موردنظر( ورودی را با فاصله یا کلن ):( پایان دهید. ~ متن پیام کوتاه را وارد کنید. Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Send این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. در صورتی که شماره واحد خدمات ایمیل قبال وارد نشده است ( صفحه 48( آن را وارد نمائید. Send دکمه نمایشگر را فشار دهید. ارسال پیام های کوتاه بصورت فکس شما می توانید یک پیام کوتاه را به یک دستگاه فکس نیز ارسال نمائید. پیش نیاز: شبکه تلفن شما این ویژگی را پشتیبانی کند. شما دارید یک پیام کوتاه می نویسید ( صفحه (. 42 Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Send این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. Fax این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. / s ~ شماره را از دایرکتوری انتخاب کرده و یا آن را بطور دستی وارد نمائید. شماره را با کد دسترسی وارد کنید )حتی اگر در همان منطقه قرار دارید(. Send دکمه نمایشگر را فشار دهید. دریافت یک پیام کوتاه تمامی پیام های کوتاه دریافتی در لیست پیام های کوتاه ورودی ذخیره می شوند. پیام های کوتاه پیوندی بصورت یک پیام نمایش داده می شوند. اگر بیش از اندازه بلند بوده و یا بطور کامل منتقل نشده باشد به چند پیام جداگانه تقسیم می شود. از آنجائیکه پیام های کوتاه حتی پس از اینکه آنها را می خوانید در لیست باقی می مانند مرتبا پیام های کوتاه را از لیست حذف نمائید. در صورت پر بودن حافظه پیام های کوتاه صفحه نمایش این موضوع را نشان خواهد داد. فعال/غیرفعال کردن عملکرد حذف صدای اولین زنگ تلفن هر پیام کوتاه ورودی توسط یک تک زنگ )همان زنگ تماس های خارجی( ابالغ می شود. اگر چنین "تماسی" را بپذیرید )جواب دهید( پیام کوتاه مفقود خواهد شد. جهت جلوگیری از این زنگ اولین زنگ را برای تمامی تماس های خارجی حذف کنید. v باز کردن منوی اصلی. 9 1 #50#* این دکمه ها را فشار دهید. یا: OK 0 اولین زنگ تلفن را شنیدنی کنید. OK 1 صدای اولین زنگ تلفن را حذف کنید. لیست پیام های ورودی لیست پیام های ورودی شامل موارد ذیل می شود: uتمامی u پیام های کوتاه دریافتی جدیدترین آنها در باال قرار می گیرند. uپیام u های کوتاهی که به دلیل خطایی ارسال نشده اند. پیام های کوتاه جدید توسط نماد Ë روی صفحه نمایش دکمه پیام f چشمک زن و یک صدای ابالغی روی تمامی گوشی های Gigaset S810H ابالغ می شوند. 44
47 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ باز کردن لیست پیام های ورودی با دکمه f f این دکمه را فشار دهید. لیست پیام های ورودی با نام صندوق پستی و تعداد ورودی ها مشخص می شود )مثال(: sقلم درشت: ورودی های جدید قلم عادی: ورودی های قدیمی در صورت ضرورت یک صندوق پستی را انتخاب کرده و لیست را از طریق انتخاب OK باز کنید )در صورت نیاز PIN صندوق پستی را وارد کرده و آن را با فشار دادن OK تأیید کنید(. شماره و تاریخ دریافت در لیست ورودی ها نمایش داده می شوند. باز کردن لیست پیام های ورودی با استفاده از منوی پیام های کوتاه Ë v )در صورت نیاز صندوق پستی را انتخاب کنید Incoming صندوق پستی را وارد نمائید( PIN حذف لیست پیام های ورودی تمامی پیام های کوتاه جدید و قدیمی موجود در لیست حذف می شوند. لیست پیام های ورودی را باز کنید. Options منو را باز کنید. Delete All این گزینه را انتخاب کرده OK را فشار دهید و سپس با Yes تأیید کنید. لیست حذف می شود. خواندن یا حذف کردن پیام های کوتاه لیست پیام های ورودی را باز کنید سپس: q پیام کوتاه موردنظر خود را انتخاب کنید. Read دکمه نمایشگر را فشار دهید. متن نمایش داده می شود. با استفاده از q و یا پیام کوتاه را با Options OK Delete Entry حذف کنید. پس از آنکه یک پیام کوتاه جدید را خواندید وضعیت آن "قدیمی" می شود )و دیگر با قلم درشت نشان داده نمی شود(. تغییر مجموعه کاراکتری پیام کوتاه را بخوانید Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Character Set متن داخل مجموعه کاراکتری انتخاب شده نشان داده می شود. پاسخ دادن به پیام های کوتاه یا ارسال آنها برای دیگران پیام کوتاه را بخوانید Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. گزینه های شما به شرح زیر می باشند: Reply نوشتن و ارسال کردن یک پیام کوتاه جدید در پاسخ به ارسال کننده ( صفحه 42(. Edit ویرایش متن پیام کوتاه و بازگرداندن آن به ارسال کننده ( صفحه 42(. Forward ارسال پیام کوتاه به یک شماره دیگر ( صفحه 42(. کپی کردن شماره به دایرکتوری کپی کردن شماره ارسال کننده لیست پیام های ورودی را باز کرده و پیام کوتاه موردنظر خود را انتخاب کنید ( صفحه 44(. Copy to Directory Options ورودی را کامل کنید ( صفحه 36(. لطفا توجه داشته باشید یک شناسه صندوق پستی پیوست شده به دایرکتوری اضافه می شود. کپی کردن/شماره گیری شماره ها از یک پیام کوتاه پیام کوتاه را بخوانید و به روی شماره تلفن موردنظر بروید. ارقام آن پررنگ می شوند. Ó دکمه نمایشگر را فشار دهید. ورودی را کامل کنید ( صفحه 36(. یا: c برای شماره گیری شماره موردنظر دکمه صحبت را فشار دهید. SMS: (2) :07 45
48 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ اگر می خواهید از شماره موردنظر برای ارسال یک پیام کوتاه استفاده کنید: شماره موردنظر را با کد منطقه ای محلی )کد دسترسی( در دایرکتوری ذخیره کنید. ارسال پیام کوتاه با vcard vcard یک کارت ویزیت الکترونیکی است. آن توسط نماد Å در متن پیام کوتاه نمایش داده می شود. یک vcard می تواند شامل موارد ذیل باشد: uنام u uشماره u خصوصی uشماره u تجاری uشماره u موبایل uتاریخ u تولد ورودی های داخل یک vcard را می توان بطور جداگانه در دایرکتوری ذخیره کرد. باز کردن vcard پیام کوتاه حاوی vcard را بخوانید. View دکمه نمایشگر را فشار دهید. به متن پیام کوتاه بازگشته و Back را فشار دهید. q شماره موردنظر را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. وقتی شماره ای را ذخیره می کنید دایرکتوری بطور خودکار باز می شود. شماره و نام کپی می شوند. اگر تاریخ تولدی روی vcard وارد شده باشد تاریخ موردنظر بعنوان یک رویداد سالیانه به دایرکتوری کپی می شود. در صورت ضرورت ورودی موردنظر را در دایرکتوری ویرایش کرده و سپس آن را ذخیره نمائید. شما بطور خودکار به vcard باز خواهید گشت. آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه شما می توانید از طریق پیام کوتاه در مورد تماس های ناموفق یا پیام های جدید دستگاه پیغامگیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A آگاه شوید. پیش نیاز برای تماس های ناموفق شماره تماس گیرنده )CLI( باید انتقال داده شده باشد. پیام آگاه سازی به گوشی موبایل شما و یا گوشی دیگری که دارای عملکرد پیام کوتاه است ارسال می گردد. تنها کافی است شماره تلفنی که می خواهید پیام آگاه سازی موردنظر به آن ارسال شود را ذخیره نمائید. Notificatio Settings Ë v شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :To شماره ای که پیام کوتاه باید به آن ارسال شود را وارد کنید. On missed call اگر به آگاه سازی از طریق پیام کوتاه نیاز دارید گزینه On را انتخاب نمائید. On message onanswer machine )تنها برای مدل )Gigaset S810A اگر به آگاه سازی از طریق پیام کوتاه نیاز دارید گزینه On را انتخاب نمائید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. هشدار شماره خط ثابت خود را برای آگاه سازی در مورد تماس های ناموفق وارد نکنید. این کار ممکن است به قرار گرفتن در یک چرخه بی پایان و هزینه ب ر منجر شود. 46
49 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ صندوق های پستی پیام کوتاه انتخاب پیش فرض صندوق پستی عمومی می باشد. هر کسی می تواند به این صندوق پستی دسترسی پیدا کند و نمی توان آن را با یک PIN محافظت کرد. شما می توانید سه صندوق پستی شخصی دیگر را نیز راه اندازی کرده و آنها را با یک PIN محافظت کنید. هر صندوق پستی با یک نام و یک "شناسه صندوق پستی" )یک نوع شماره داخلی( مشخص می شود. لطفا توجه داشته باشید: uاگر u شما روی یک خط تلفن چند دستگاه )پایه( با عملکرد پیام کوتاه را اداره می کنید آنگاه هر شناسه صندوق پستی پیام کوتاه باید منحصر به فرد باشد. در این صورت شما باید شناسه از پیش تعیین شده صندوق پستی عمومی )"0"( را نیز تغییر دهید. uتنها u در صورتی از صندوق های پستی شخصی استفاده کنید که شبکه تلفن شما این عملکرد را پشتیبانی می کند. شما می توانید از طریق اضافه کردن یک ستاره )*( به شماره یک مرکز پیام کوتاه )از پیش تعیین شده( بفهمید که اینگونه هست یا خیر. uاگر u PIN صندوق پستی خود را فراموش کرده اید می توانید از طریق بازگردانی تنظیمات پیش فرض پایه آن را بازنشانی کنید. این کار باعث حذف تمامی پیام های کوتاه از تمامی صندوق های پستی خواهد شد. راه اندازی و ویرایش یک صندوق پستی شخصی راه اندازی یک صندوق پستی شخصی SMS Mailboxes Settings Ë v صندوق پستی موردنظر مثال Mailbox 2 s را انتخاب کرده و Edit را فشار دهید. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation فعال یا غیرفعال کردن صندوق پستی. :Name نام را وارد کنید. :Box ID انتخاب شناسه صندوق پستی )0 تا 9(. شما تنها می توانید شماره های موجود را انتخاب کنید. :Protection فعال/غیرفعال کردن محافظت با.PIN SMS PIN در صورت ضرورت یک PIN چهار رقمی را وارد کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. صندوق های پستی فعال در لیست صندوق های پستی با µ عالمت گذاری شده اند. غیرفعال کردن یک صندوق پستی گزینه Activation را در وضعیت Off قرار دهید. در صورت نیاز پیام را با Yes تأیید کنید. تمامی پیام های کوتاه ذخیره شده در این صندوق پستی حذف می شوند. غیرفعال کردن محافظت با PIN گزینه Protection را در وضعیت Off قرار دهید. PIN صندوق پستی به "0000" بازنشانی می شود. تغییر نام یک صندوق پستی SMS Mailboxes Settings Ë v s )صندوق پستی موردنظر خود را انتخاب کنید( Edit دکمه نمایشگر را فشار دهید. ~ نام جدید را وارد کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. تغییر PIN و شناسه یک صندوق پستی SMS Mailboxes Settings Ë v s )صندوق پستی موردنظر خود را انتخاب کنید( ~ در صورت ضرورت PIN صندوق پستی را وارد کرده و OK را فشار دهید. گزینه های Protection Box ID و SMS PIN را تنظیم کنید ) صفحه 47(. ارسال یک پیام کوتاه به یک صندوق پستی شخصی جهت ارسال یک پیام کوتاه به یک صندوق پستی شخصی ارسال کننده باید شناسه شما را بداند و آن را پس از شماره شما وارد نماید. شما می توانید از طریق صندوق پستی شخصی خویش برای مخاطب پیام کوتاه خود یک پیام کوتاه ارسال کنید. همراه با این پیام کوتاه مخاطب پیام کوتاه شما شماره پیام کوتاه شما با شناسه فعلی آن را دریافت کرده و می تواند آن را در دایرکتوری خود ذخیره نماید. در صورت غیرمعتبر بودن شناسه پیام کوتاه تحویل داده نخواهد شد. 47
50 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ تنظیم مراکز پیام کوتاه پیام های کوتاه بین مراکز پیام کوتاه اداره شده توسط شبکه های تلفن/ارائه کنندگان خدمات رد و بدل می شوند. شما باید مرکز پیام کوتاهی را که می خواهید از طریق آن پیام های کوتاه را ارسال و دریافت کنید در گوشی خود وارد نمائید. شما می توانید پیام های کوتاه را از تمامی مراکز پیام کوتاه وارد شده دریافت نمائید مشروط بر آنکه برای دریافت این خدمات در شبکه تلفن خود ثبت نام کرده باشید. پیام های کوتاه شما از طریق مرکز پیام کوتاهی که بعنوان مرکز خدماتی ارسال فعال وارد شده است ارسال می گردند. لیکن شما می توانید هر مرکز پیام کوتاه دیگری را برای ارسال پیام حاضر خود بعنوان مرکز خدماتی ارسال فعال فعال کنید ) صفحه 48(. اگر هیچ مرکز خدماتی پیام کوتاهی انتخاب نشده باشد منوی پیام کوتاه تنها حاوی ورودی Settings خواهد بود. یک مرکز خدماتی پیام کوتاه را وارد کنید ) صفحه 48(. وارد کردن/تغییر دادن مراکز پیام کوتاه قبل از ایجاد یک درخواست جدید و/یا قبل از حذف شماره های تماس از قبل پیکربندی شده در مورد خدمات و عملکردهای خاص ارائه شده توسط شبکه تلفن خود کسب اطالع کنید. Service Centres Settings Ë v )Service مرکز پیام کوتاه )مثال Centr.1 s را انتخاب کرده و سپس Edit را فشار دهید. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Active Send اگر قرار است پیام های کوتاه از طریق مرکز پیام کوتاه موردنظر ارسال شوند گزینه Yes را انتخاب کنید. برای مراکز پیام کوتاه 2 تا 4 این تنظمات تنها برای پیام کوتاه بعدی نافذ خواهد بود. :SMS Service Centre no. شماره مرکز خدمات پیام کوتاه را وارد کرده و اگر شبکه تلفن شما صندوق های شخصی را پشتیبانی می کند یک ستاره وارد نمائید. :Send to شماره واحد خدمات ایمیل را وارد کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید در مورد جزئیات چگونگی وارد کردن شماره های خدماتی اگر که می خواهید از صندوق های پستی شخصی استفاده نمائید از شبکه تلفن خود جویا شوید )پیش نیاز: شبکه تلفن شما این عملکرد را پشتیبانی کند(. ارسال یک پیام کوتاه از طریق یک مرکز پیام کوتاه دیگر مرکز پیام کوتاه )2 تا ) 4 را بعنوان مرکز خدمات ارسال فعال فعال کنید. پیام کوتاه را ارسال کنید. این تنظیمات تنها برای پیام کوتاه بعدی که می خواهید ارسال کنید نافذ می باشد. پس از آن تنظیمات دوباره به Centr. 1 Service باز می گردد. 48
51 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ پیام کوتاه روی یک PABX uشما u تنها موقعی می توانید یک پیام کوتاه را دریافت کنید که عملکرد تشخیص شماره تماس گرینده منتقل شده باشد به داخلی PABX )یا.)CLIP ارزیابی CLIP از شماره مرکز پیام کوتاه در Gigaset شما انجام می شود. uبسته u به PABX شما ممکن است الزم باشد کد دسترسی )پیش شماره آزاد کردن خط خارجی( را قبل از شماره مرکز پیام کوتاه اضافه نمائید. اگر در این خصوص تردید دارید PABX خود را مثال از طریق ارسال یک پیام کوتاه به شماره خود آزمایش کنید: یک بار با کد دسترسی و یک بار بدون آن. uوقتی u پیام های کوتاه را ارسال می کنید ممکن است شماره ارسال کننده )شماره شما( بدون شماره داخلی تان ارسال گردد. در این صورت دریافت کننده نمی تواند مستقیما به شما پاسخ دهد. ارسال و دریافت پیام های کوتاه روی PABXهای ISDN تنها از طریق شماره MSN تخصیص داده شده به پایه شما ممکن می باشد. فعال/غیرفعال کردن عملکرد پیام کوتاه اگر عملکرد پیام کوتاه را غیرفعال کنید قادر نخواهید بود پیام های کوتاه را با گوشی خود ارسال یا دریافت نمائید. تنظیماتی که برای ارسال و دریافت پیام های کوتاه اعمال کرده اید )مانند شماره های مراکز پیام کوتاه( و نیز ورودی های لیست های پیام های ورودی و پیام های پیش نویس حتی پس از غیرفعالسازی در حافظه می مانند. v منوی اصلی را باز کنید. 6 2 #50#* ارقام را وارد کنید. یا: OK 0 عملکرد پیام کوتاه را غیرفعال کنید. OK 1 عملکرد پیام کوتاه را فعال کنید )تنظیمات پیش فرض(. 49
52 (ینتم یاه مایپ) هاتوک یاه مایپ راهنمای رفع عیب پیام کوتاه کدهای خطا هنگام ارسال E0 FE FD عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده بطور دائمی ممنوع شده است )CLIR( یا عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده فعال نشده است. در حین انتقال پیام کوتاه خطایی رخ داد. اتصال به مرکز پیام کوتاه با شکست مواجه شد بخش کمک به خود را ببینید. کمک به خود در مورد خطاها جدول ذیل وضعیت های مشکل/عیب و علتهای احتمالی آنها را فهرست بندی کرده و راهنمائی هایی را در مورد رفع عیب ارائه می کند. شما نمی توانید پیام ارسال کنید شما خدمات CLIP )نمایش شماره تماس گیرنده - )Calling Line Identification Presentation را درخواست نکرده اید. از شبکه تلفن خود بخواهید این خدمات را برای شما فعال کند. ارسال پیام کوتاه با وقفه مواجه شده است )مثال توسط یک تماس دریافتی(. پیام کوتاه را دوباره ارسال کنید. شبکه تلفن شما این ویژگی را پشتیبانی نمی کند. 4. برای مرکز پیام کوتاهی که بعنوان مرکز خدمات ارسال فعال انتخاب شده است شماره ای وارد نشده و یا شماره وارد شده نامعتبر می باشد. شماره را وارد کنید ( صفحه (. 48 شما یک پیام کوتاه ناکامل را دریافت می کنید. 1. حافظه تلفن شما پر است. پیام های کوتاه قدیمی را حذف کنید ( صفحه ( شبکه تلفن موردنظر هنوز مابقی پیام کوتاه را ارسال نکرده است. شما دیگر نمی توانید پیام های کوتاه را دریافت کنید. شما شناسه صندوق پستی خود را تغییر داده اید. شناسه جدید خود را به مخاطبین پیام کوتاهتان بدهید و یا تغییر انجام شده را بی اثر کنید ( صفحه 47(. شما صندوق پستی خود را فعال نکرده اید. صندوق پستی خود را فعال کنید ( صفحه (. 47 پیام کوتاه بازگشت داده می شود ویژگی "نمایش شماره تماس گیرنده" فعال نشده است. از شبکه تلفن خود بخواهید این عملکرد را برای شما فعال کند )ممکن هزینه ای برای انجام این کار اخذ شود(. توافقی فیمابین اپراتور شبکه موبایل شما و ارائه کننده خدمات پیام کوتاه شبکه تلفن ثابت شما وجود ندارد. از واحد ارائه خدمات پیام کوتاه شبکه تلفن خود کسب اطالع کنید. ارائه کننده خدمات پیام کوتاه شما پایانه شما را بعنوان پایانه ای که فاقد عملکرد پیام کوتاه خاص شبکه خط ثابت است ثبت کرده است یعنی اینکه شما برای این عملکرد ثبت نام نشده اید. برای اینکه بطور خودکار تلفن خود را برای دریافت پیام کوتاه ثبت نام کنید یک پیام کوتاه ارسال نمائید. پیام ها تنها در طی روز دریافت می شوند. پایانه شما در پایگاه داده های ارائه کننده خدمات پیام کوتاه شما بعنوان پایانه ای که فاقد عملکرد پیام کوتاه خاص شبکه خط ثابت است ثبت شده است یعنی اینکه شما برای این عملکرد ثبت نام نشده اید. از واحد ارائه خدمات پیام کوتاه شبکه تلفن خود کسب اطالع کنید. برای اینکه بطور خودکار تلفن خود را برای دریافت پیام کوتاه ثبت نام کنید یک پیام کوتاه ارسال نمائید. 50
53 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا اداره کردن دستگاه پیغام گیر پایه Gigaset S810A شما می توانید از طریق گوشی دکمه های روی پایه ) صفحه 4( و یا از طریق کنترل از راه دور )از یک تلفن/گوشی موبایل دیگر( به دستگاه پیغام گیر دسترسی پیدا کنید. شما می توانید پیام خود را از طریق گوشی ضبط کنید. حالت دستگاه پیغام گیر شما می توانید دستگاه پیغام گیر را در دو حالت مختلف مورد استفاده قرار دهید. uدر u حالت Answer & record تماس گیرنده ابتدا پیام شما را شنیده و سپس می تواند پیغام خود را بگذارد. uدر u حالت Answer only تماس گیرنده پیام شما را می شنود ولی نمی تواند پیغام خود را بگذارد. اداره کردن از طریق گوشی اگر هنگام اداره کردن دستگاه پیغام گیر پیام صوتی ای دریافت کنید بلندگوی گوشی بطور خودکار فعال می شود. شما می توانید با استفاده از دکمه بلندگو d آن را خاموش کنید. فعال/غیرفعال کردن و انتخاب حالت دستگاه پیغام گیر شما می توانید از میان موارد Answer & record Answer only و Alternating انتخاب کنید. با استفاده از تنظیمات Alternating شما می توانید حالت پاسخگویی و ضبط را برای یک دوره زمانی موردنظر خود فعال کنید در خارج از این دوره تماس گیرنده تنها پیام ابالغی را خواهد شنید. =µ( Activation Ì v روشن( Edit دکمه نمایشگر را فشار دهید. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation جهت فعال/غیرفعال کردن دستگاه پیغام گیر On یا Off را انتخاب کنید. : Mode Answer only Answer & record یا Alternating را انتخاب کنید. اگر حالت Alternating انتخاب شده است: :Record from ساعت/دقیقه را برای آغاز دوره به شکل 4 رقمی وارد کنید. )زمان باید قبال روی تلفن تنظیم شده باشد.( :Record until ساعت/دقیقه را برای پایان دوره به شکل 4 رقمی وارد کنید. اگر حالت Answer & record انتخاب نشده باشد حالت Answer only برقرار می باشد. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. اگر حافظه پیام ها پر بوده و :Activation انتخاب شده باشد عملیات ذخیره کردن با وقفه مواجه شده و دستورالعملی برای حذف پیام های قدیمی دریافت خواهید کرد. وقتی دستگاه پیغام گیر را روشن می کنید زمان باقیمانده در حافظه اعالم می شود. اگر زمان هنوز تنظیم نشده باشد این مسئله بطور مناسب ابالغ می شود )تنظیم زمان صفحه 16(. نماد Ã روی صفحه نمایش ظاهر می شود. صفحه نمایش LED روی پایه روشن می شود ( صفحه.)4 این تلفن دارای پیام های از پیش ضبط شده ای برای حالت Announce Only و نیز برای حالت Answer & record )پاسخگویی صرف( می باشد. در صورتی که یک پیام شخصی ضبط نشده باشد پیام از پیش ضبط شده مرتبط استفاده خواهد شد. 51
54 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا ضبط کردن پیام های شخصی/ پیام های ابالغی Announcements Ì v RRec. Advisory Msg / Rec. Announcement OK دکمه نمایشگر را برای آغاز ضبط فشار دهید. شما صدای آماده بودن )صدایی کوتاه( را خواهید شنید. حال پیام خود را بگوئید )به مدت حداقل 3 ثانیه(. دقیقا همانطور که با استفاده از گوشی مکالمه ای را انجام می دهید تلفن را در برابر گوش خود قرار داده و با صدای معمول خود در میکروفون گوشی صحبت کنید. End دکمه نمایشگر را برای پایان ضبط فشار دهید. عملیات ضبط را با a یا Back لغو کنید. عملیات ضبط را با OK از نو آغاز کنید. پس از پایان ضبط پیام شما پخش می شود تا آن را بررسی کنید. شما می توانید پیام را با. New لطفا توجه داشته باشید: uاگر u از حداکثر زمان ضبط 100 ثانیه تجاوز شده و یا به مدت بیش از 2 ثانیه در صحبت کردن توقف بوجود آید عملیات ضبط بطور خودکار پایان خواهد یافت. uاگر u عملیات ضبط را لغو کنید پیام از پیش ضبط شده دوباره مورد استفاده قرار خواهد گرفت. uوقتی u حافظه دستگاه پیغام گیر پر شد بطور خودکار به حالت Answer only خواهد رفت. پیام های قدیمی را حذف کنید و دستگاه پیغام گیر بطور خودکار به حالت Answer & record باز خواهد گشت. در صورت نیاز عملیات ضبط را تکرار کنید. پخش پیام های شخصی/ پیام های ابالغی Announcements Ì v Play Advisory Msg. / Play Announcement اگر پیام شخصی خود را ضبط نکرده باشید پیام از پیش ضبط شده مرتبط پخش خواهد شد. ضبط کردن یک پیام جدید در هنگام پخش پیام موجود: New دکمه نمایشگر را فشار دهید. وقتی حافظه دستگاه پیغام گیر پر شد بطور خودکار به حالت Answer only خواهد رفت. پیام های قدیمی را حذف کنید و دستگاه پیغام گیر بطور خودکار به حالت Answer & record باز خواهد گشت. در صورت نیاز عملیات ضبط را تکرار کنید. حذف پیام های شخصی/ پیام های ابالغی Announcements Ì v Del. Advisory Msg. / Del. Announcement Yes دکمه نمایشگر را برای تأیید سؤال گوشی فشار دهید. وقتی پیام شخصی خود را حذف کردید پیام از پیش ضبط شده مرتبط دوباره مورد استفاده قرار خواهد گرفت. لطفا توجه داشته باشید حذف پیام ها ممکن است اندکی به طول بیانجامد. 52
55 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا پخش پیغام ها تاریخ و زمان هر پیام ثبت شده )مشروط بر آنکه قبال تنظیم شده باشد صفحه 16( و در حین پخش پیغام نمایش داده می شود. اگر عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده فعال شده باشد شماره تماس گیرنده نمایش داده می شود. اگر نام تماس گیرنده در دایرکتوری ذخیره شده باشد نام وی نمایش داده می شود. پخش پیغام های جدید پیغام های جدیدی که هنوز پخش نشده اند روی صفحه نمایش با یک نماد و شماره مشخص می شوند: دکمه f روی گوشی و نیز صفحه نمایش پایه چشمک خواهند زد. تعداد پیغام های جدید روی پایه نمایش داده می شود. f دکمه پیام را فشار دهید. :Answer. Mach. این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. در صورتی که پیغام های جدیدی وجود داشته باشد عملیات پخش با اولین پیغام جدید آغاز می شود. پس از پخش آخرین پیغام شما صدای پایان را خواهید شنید و به شما ابالغ خواهد شد که چقدر زمان ضبط باقی مانده است. چنانچه پیغام با تاریخ و زمان ذخیره شده باشد قبل از آغاز پخش به شما بطور مناسب ابالغ خواهد شد. پخش پیغام های قدیمی در صورتی که پیغام جدید دیگری وجود نداشته باشد می توانید به پیغام های قدیمی گوش دهید. عملیات پخش را آنگونه که ذیل "پخش پیغام های جدید" شرح داده شده است آغاز نمائید. پس از آنکه زمان و تاریخ پخش شد )پس از تقریبا 3 ثانیه( یک پیغام جدید وضعیت "قدیمی" را پیدا خواهد کرد. متوقف کردن و کنترل عملیات پخش در حین پخش پیغام ها: 2 مکث عملیات پخش. برای از سر گیری آن مجددا 2 را فشار دهید. یا Options منو را باز کنید. Pause این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. برای ادامه Continue را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. t یا 1 s یا 3 رفتن به ابتدای پیغام فعلی. برای رفتن به پیغام قبلی آن را دو بار فشار دهید. پرش به پیغام بعدی. برای رفتن به پیغام بعد از پیغام بعدی آن را دو بار فشار دهید. 4 پرش 5 ثانیه به عقب در پیغام جاری. )پیش نیاز عملکرد پرش به عقب: بیش از پنج ثانیه از پیغام فعلی پخش شده باشد(. اگر عملیات پخش با وقفه ای طوالنی تر از یک دقیقه مواجه شود دستگاه پیغام گیر به حالت آماده به کار باز خواهد گشت. عالمت گذاری یک پیغام بعنوان "جدید" یک پیغام قبال پخش شده و "قدیمی" دوباره بعنوان یک پیغام "جدید" نمایش داده می شود. در حین پخش پیغام ها: * دکمه ستاره را فشار دهید. یا: Options منو را باز کنید. Mark as New این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. وضعیت جدید پیغام به شما ابالغ می شود. پخش پیغام فعلی لغو می شود. پخش پیغام بعدی آغاز می شود )در صورت وجود(. دکمه f روی گوشی چشمک می زند. کپی کردن یک شماره تلفن از یک پیغام به دایرکتوری در حین پخش و یا در حالت مکث: Copy to Directory Options ورودی را کامل کنید ) صفحه (. 36 Ã 02 53
56 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا حذف کردن پیغام ها شما می توانید تمامی پیغام های قدیمی را با هم و یا بطور جداگانه حذف کنید. حذف کردن همه پیغام های قدیمی در حین پخش و یا در حالت مکث: Delete Old List Options OK دکمه نمایشگر را برای تأیید سؤال گوشی فشار دهید. Yes دکمه نمایشگر را برای تأیید سؤال گوشی فشار دهید. حذف کردن پیغام های قدیمی بطور جداگانه در حین پخش و یا در حالت مکث: Delete دکمه نمایشگر را فشار دهید. پاسخ دادن به یک تماس در حالی که از طریق دستگاه پیغام گیر ضبط می شود شما می توانید یک تماس را در حالی که دستگاه پیغام گیر در حال ضبط کردن است و یا از طریق کنترل از راه دور اداره می شود پاسخ دهید: Accept / c دکمه صحبت یا دکمه نمایشگر را فشار دهید. عملیات ضبط متوقف شده و شما می توانید با تماس گیرنده صحبت کنید. اگر وقتی به تماس پاسخ می دهید حداقل دو ثانیه از آن ضبط شده باشد بعنوان یک پیغام جدید نمایش داده خواهد شد. دکمه f روی گوشی چشمک می زند. شما می توانید تماس را حتی اگر روی گوشی ابالغ نشده باشد پاسخ دهید. نتقال یک تماس خارجی به دستگاه پیغام گیر شما می توانید یک تماس خارجی ورودی را به دستگاه پیغام گیر انتقال دهید حتی اگر غیرفعال باشد. پیش نیاز: حافظه کافی روی دستگاه پیغام گیر موجود باشد. یک تماس خارجی روی گوشی ابالغ می شود: Ô دکمه نمایشگر را فشار دهید. دستگاه پیغام گیر آنا در حالت Answer & record آغاز به کار کرده و تماس را ضبط می کند. از زمان انتخاب شده برای تأخیر در زنگ خوردن ) صفحه 55( صرفنظر می شود. فعال/غیرفعال کردن ضبط دو جهته شما می توانید یک تماس خارجی را با دستگاه پیغام گیر ضبط کنید. به تماس گیرنده اطالع دهید که تماس)مکالمه( ضبط می شود. Options منو را باز کنید. Two-way Record این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ضبط دو جهته روی صفحه نمایش ابالغ شده و بعنوان یک پیغام جدیدی به لیست دستگاه پیغام گیر اضافه می شود. End برای متوقف کردن ضبط دو جهته دکمه نمایشگر را فشار دهید. حداکثر زمان ضبط به حافظه موجود روی دستگاه پیغام گیر بستگی دارد. وقتی حافظه پر شد یک صدای پایان خواهید شنید عملیات ضبط لغو شده و قسمتی از تماس که تا آن لحظه ضبط شده است بعنوان یک پیغام جدید به لیست دستگاه پیغام گیر اضافه خواهد شد. فعال/غیرفعال کردن عملکرد بررسی تماس وقتی یک پیغام در حال پخش است شما می توانید تماس ها را با استفاده از بلندگوی پایه و گوشی های ثبت شده بررسی کنید. فعال/غیرفعال کردن دائمی عملکرد بررسی تماس Call Screening Ì v Handset =³( Base / روشن( Change دکمه نمایشگر را جهت فعال/غیرفعال کردن این عملکرد فشار دهید. عملکرد بررسی تماس را می توان بطور همزمان روی پایه و گوشی فعال کرد. 54
57 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا غیرفعال کردن عملکرد بررسی تماس برای عملیات ضبط فعلی شما می توانید در حین ضبط این عملکرد را برای گوشی خود غیرفعال کنید. Silence دکمه نمایشگر را فشار دهید. تنظیم پارامترهای ضبط دستگاه پیغام گیر قبال در کارخانه تنظیم شده است. تنظیمات شخصی را می توان با استفاده از گوشی انجام داد. Recordings Ì v شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Length حداکثر زمان ضبط min. 1 min. 2 min. 3 یا Maximum را انتخاب کنید. :Quality Long Play یا کیفیت ضبط Excellent را انتخاب کنید. با انتخاب کیفیت باالتر حداکثر زمان ضبط کاهش می یابد. :Ring Delay انتخاب کنید که چه زمانی دستگاه پیغام گیر به تماس ها پاسخ دهد: 30 sec. یا 18 sec. 10 sec. پس از Immediately و یا بصورت.Automatic Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. اطالعاتی در مورد تأخیر در زنگ خوردن در حالت Automatic موارد ذیل برای تأخیر در زنگ خوردن صدق می کند: uدر u صورت عدم وجود پیغام های جدید دستگاه پیغام گیر تماس ها را پس از 18 ثانیه پاسخ می دهد. uدر u صورت وجود پیغام های جدید دستگاه پیغام گیر تماس ها را پس از 10 ثانیه پاسخ می دهد. هنگام کنترل از راه دور ) صفحه 56( شما پس از 15 ثانیه می توانید بفهمید که پیغام جدیدی وجود ندارد )در غیر اینصورت قبل از این مدت دستگاه پیغام گیر به تماس شما جواب می داد(. اگر در این زمان گوشی را قطع کنید هزینه ای برای تماس اعمال نمی شود. لطفا توجه داشته باشید: شما می توانید تلفن خود را بگونه ای تنظیم کنید که اولین زنگ برای همه تماس ها حذف شود )تلفن برای اولین زنگ زنگ نخورد( ) صفحه 44(. این بدین معناست که زمان انتخاب شده برای تأخیر در زنگ خوردن از قبل تعیین می کند که تماس گیرنده چقدر باید صبر کند تا دستگاه پیغام گیر به تماس وی پاسخ دهد. تغییر زبان اعالن صوتی و زبان پیام های از پیش ضبط شده v منوی اصلی را باز کنید. 12#50#* این ارقام را وارد کرده و OK 0 را برای انتخاب انگلیسی فشار دهید. OK 1 را برای انتخاب فرانسوی فشار دهید. OK 2 را برای انتخاب عربی فشار دهید. بازنشانی عملکرد دسترسی فوری برای دستگاه پیغام گیر با استفاده از دکمه 1 بطور پیش فرض دکمه 1 برای دسترسی فوری به دستگاه پیغام گیر تخصیص داده شده است. لیکن اگر صندوق پستی شبکه را برای دسترسی فوری انتخاب کرده باشید ) صفحه 57( می توانید این تنظیمات را بازنشانی کنید. Set Key 1 Ì v Answering Machine این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. پس از آنکه دستگاه پیغام گیر را انتخاب کردید این دکمه را فشار داده و نگه دارید 1. شما مستقیما وصل می شوید. تنظیمات انتخاب شده برای دسترسی فوری برای همه گوشی های ثبت شده اعمال خواهد شد. 55
58 هیاپ ریگ ماغیپ هاگتسد ندرک هراداسد ندرک هرادا اداره کردن وقتی 'در حرکت' هستید )اداره کردن از راه دور( شما می توانید دستگاه پیغام گیر خود را از هر تلفن دیگری )مثال در هتل تلفن عمومی غیره( بررسی کرده و فعال کنید و یا با یک پیام کوتاه دستگاه پیغام گیر را وادارید تا با شما تماس بگیرد. پیش نیازها: uشما u یک PIN سیستم غیر از 0000 را انتخاب کرده باشید ) صفحه 76(. uتلفنی u که از آن برای کنترل از راه دور استفاده می کنید ویژگی شماره گیری تون )DTMF( را داشته باشد یعنی اینکه هنگام فشار دادن دکمه ها صداهای مختلفی را بشنوید. همچنین می توانید از یک فرستنده کد )که نزد فروشنده گوشی موبایل شما موجود است( استفاده نمائید. تماس گرفتن با دستگاه پیغام گیر و پخش پیغام ها ~ شماره خود را شماره گیری کنید. I ~ وقتی پیام خود را شنیدید I را فشار داده و PIN سیستم را وارد کنید. اینکه پیغام های جدیدی ضبط شده است یا خیر به شما اطالع داده می شود. حال پیغام ها پخش می شوند. حال می توانید دستگاه پیغام گیر را با استفاده از صفحه کلید اداره کنید. دکمه های ذیل برای اداره کردن آن استفاده می شوند: A برای بازگشت به ابتدای پیغام فعلی. دوبار برای رفتن به پیغام قبلی. B مکث عملیات پخش. برای از سر گیری دوباره فشار دهید. C رفتن به پیغام بعدی. D پرش 5 ثانیه به عقب در پیغام جاری. )پیش نیاز عملکرد پرش به عقب: بیش از پنج ثانیه از پیغام فعلی پخش شده باشد(. J یک پیغام قبال پخش شده و "قدیمی" دوباره بعنوان یک پیغام "جدید" نمایش داده می حذف پیغام فعلی. فعال کردن دستگاه پیغام گیر با خانه تماس بگیرید بگذارید تلفن زنگ بخورد تا پیام زیر را بشنوید: PIN" "Please enter )لطفا PIN را وارد کنید( ~ PIN سیستم را وارد کنید. دستگاه پیغام گیر شما فعال شده است. زمان باقیمانده در حافظه به شما اعالم می شود. حال پیغام ها پخش می شوند. دستگاه پیغام گیر را نمی توان از راه دور غیرفعال کرد. واداشتن دستگاه پیغام گیر به تماس گرفتن با شما با استفاده از یک پیام کوتاه و شنیدن پیغام ها پیش نیاز: بایستی قبال یک شماره آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه را ذخیره کرده باشید ) صفحه 46(. شما می توانید از تلفنی )گوشی موبایل یا هر دستگاه دیگر دارای قابلیت ارسال پیام کوتاه( که برای آن شماره آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه را در گوشی خود ذخیره کرده اید برای ارسال یک پیام کوتاه به دستگاه پیغام گیر خود وقتی که دور از خانه هستید استفاده کنید. در این صورت با شما تماس خواهد گرفت. پخش پیغام ها وقتی که تماس را جواب داده و یک دکمه عددی را فشار می دهید آغاز می شود. پیام کوتاه باید شامل موارد ذیل باشد: *>شماره ای که باید با آن تماس گرفته شود<*> PIN سیستم<* وارد کردن شماره ای که باید با آن تماس گرفته شود اختیاری است. مثال: *4711* یا *4711* * در صورت وارد شدن شماره ای که باید با آن تماس گرفته شود آن شماره شماره گیری می شود در غیر اینصورت شماره "آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه" ذخیره شده شماره گیری خواهد شد. حال می توانید دستگاه پیغام گیر را با استفاده از صفحه کلید همانگونه که در بخش های قبلی شرح داده شد اداره کنید. 56
59 هکبش یتسپ قودنص زا هدافتسا استفاده از صندوق پستی شبکه صندوق پستی شبکه در حقیقت دستگاه پیغام گیر شبکه تلفن شما می باشد که در شبکه جاسازی شده است. شما نمی توانید از صندوق پستی شبکه استفاده کنید مگر آنکه آن را از شبکه تلفن خود درخواست کرده باشید. پیکربندی عملکرد دسترسی فوری برای صندوق پستی شبکه با استفاده از عملکرد دسترسی فوری شما می توانید مستقیما به صندوق پستی شبکه یا دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )Gigaset S810A دسترسی پیدا کنید. :Gigaset S810 دسترسی فوری برای صندوق پستی شبکه از پیش تنظیم شده است. شما تنها باید شماره صندوق پستی شبکه را وارد کنید. :Gigaset S810A دستگاه پیغام گیر برای دسترسی فوری از پیش تنظیم شده است. شما می توانید به جای آن صندوق پستی شبکه را پیکربندی کنید. در مورد این مسئله از شبکه تلفن خود سؤال کنید. پیکربندی دسترسی فوری برای صندوق پستی شبکه و وارد کردن شماره صندوق پستی شبکه :Gigaset S810A Set Key 1 Ì v Network Mailbox این گزینه را انتخاب کرده و Mailbox Network را فشار دهید Select( = ² انتخاب شده(. :Gigaset S810 Network Mailbox Ì v در ادامه: ~ شماره صندوق پستی شبکه را وارد کنید. تماس گرفتن با صندوق پستی شبکه 1 این دکمه را فشار داده و نگه دارید. شما مستقیما به صندوق پستی شبکه وصل می شوید. d در صورت نیاز دکمه بلندگو d را فشار دهید. پیام صندوق پستی شبکه را خواهید شنید. مشاهده پیام صندوق پستی شبکه وقتی پیامی ضبط شد شما یک تماس از صندوق پستی شبکه دریافت خواهید کرد. اگر قبال عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده را درخواست کرده باشید شماره صندوق پستی شبکه نمایش داده می شود. اگر تماس را بپذیرید)جواب دهید( پیام های جدید پخش می شوند. اگر تماس را نپذیرید)جواب ندهید( شماره صندوق پستی شبکه در لیست تماس های ناموفق ذخیره شده و دکمه پیام چشمک می زند ( صفحه 39(. لطفا توجه داشته باشید شماره تلفن صندوق پستی شبکه را همراه با عنوان "صندوق پستی شبکه" در دایرکتوری خود ذخیره کنید در این صورت صفحه نمایش و لیست تماس ها این عنوان را نشان خواهند داد. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. تنظیمات انتخاب شده برای دسترسی فوری برای همه گوشی های Gigaset S810H اعمال خواهد شد. 57
60 ECO DECT فعال/غیرفعال کردن Eco Mode :Eco Mode+/ Eco Mode Ï v Eco Mode / Eco Mode+ ECO DECT شما با Gigaset S810/S810A خود به حفاظت از محیط زیست کمک می کنید. کاهش مصرف انرژی تلفن شما از طریق استفاده از یک فیش آداپتور صرفه جویی در برق برق کمتری را مصرف می کند. کاهش تشعشع امواج شدت امواج تلفن شما بطور خودکار کاهش داده می شود: uگو u یش: هر چقدر گوشی به پایه نزدیک تر باشد شدت امواج کمتر خواهد بود. uپایه: u وقتی تنها یک گوشی ثبت شده و گوشی روی پایه قرار دارد شدت امواج تا مرز صفر کاهش داده می شود. شما می توانید با استفاده از Eco Mode شدت امواج گوشی و پایه را حتی بیش از این نیز کاهش دهید. Eco Mode شدت امواج پایه و گوشی را به میزان % 80 کاهش می دهد - چه در حال انجام تماسی باشید و چه در مواقع دیگر. Eco Mode برد پایه را به میزان حدود % 50 کاهش می دهد. در شرایطی که برد محدود شده کافی است استفاده از Eco Mode همواره معقول به نظر می رسد. خاموش ک درن مخ رباه ا مواج Eco Mode+ وقتی Mode+ Eco را فعال می کنید مخابره امواج )توان مخابره )DECT از پایه و گوشی در حالت آماده به کار خاموش می شود. این امر در مورد استفاده از چند گوشی نیز صدق می کند مشروط بر آنکه گوشی های موردنظر همگی عملکرد Mode+ Eco را پشتیبانی کنند. Mode+ Eco Mode / Eco را می توان بطور مستقل از یکدیگر فعال/غیرفعال کرد این عملکردها برای چند گوشی نیز قابل استفاده می باشند. لزومی ندارد گوشی داخل پایه قرار داشته باشد. Change دکمه نمایشگر را فشار دهید ³( = روشن(. نمایش وضعیت ها نماد روی صفحه نمایش سفید شدت سیگنال: خوب تا ضعیف سیگنالی وجود ندارد Eco Mode غیرفعال است سبز ¼ سفید ¼ سبز Eco Mode فعال شده است Eco Mode+s فعال است )در حالت آماده به کار به جای نماد شدت سیگنال دریافتی نمایش داده می شود( Eco Mode و Mode+ Eco فعال هستند لطفا توجه داشته باشید uوقتی u Mode+ Eco فعال است می توانید با فشار دادن و نگه داشتن دکمه صحبت c بررسی کنید که آیا می توان با پایه ارتباط برقرار کرد یا خیر. در صورتی که بتوان با پایه ارتباط برقرار کرد صدای شماره گیری را خواهید شنید. uوقتی u Mode+ Eco فعال است: انجام تماس با یک تأخیر تقریبا دو ثانیه ای مواجه می شود. زمان آماده به کار گوشی به میزان تقریبا %50 کاهش می یابد. uثبت u کردن گوشی هایی که Mode+ Eco را پشتیبانی نمی کنند باعث می شود این حالت روی پایه و همه گوشی های دیگر غیرفعال شود. uفعال u کردن Eco Mode برد کارکرد پایه را کاهش می دهد. Eco Mode / Eco Mode+u u و تقویت کننده ( صفحه 75( اثر یکدیگر را خنثی می کنند یعنی اینکه اگر از تقویت کننده استفاده کنید دیگر نمی توانید از Eco Mode و Mode+ Eco استفاده نمائید. 58
61 میوقت) تاق 0SرsمالقgتS(sقویم( تنظیم یک قرار مالقات )تقویم( شما می توانید از گوشی خود برای یادآوری حداکثر 30 قرار مالقات به خود استفاده نمائید. رویدادهای سالیانه ) صفحه 37( وارد شده در دایرکتوری بطور خودکار در تقویم ثبت می شوند. ذخیره یک قرار مالقات. sپیش نیاز: تاریخ و زمان قبال تنظیم شده باشند ( صفحه.)16 Calendar Í v Back Oct Dec Options uروز u جاری انتخاب می شود )با رنگ سفید پررنگ می شود(. uروزهایی u که قرار مالقات ها قبال در آنها ذخیره شده اند با رنگ سفید پررنگ می شوند. r/q روز موردنظر خود را در تقویم گرافیکی انتخاب کنید. روز انتخاب شده با رنگ سفید پررنگ می شود. دیگر روز جاری پررنگ نخواهد بود. w مرکز دکمه کنترل را فشار دهید. اگر قرار مالقات هایی قبال وارد شده باشند این کار لیست قرار مالقاتهای ذخیره شده در آن روز را باز خواهد کرد. جهت باز کردن پنجره ورود داده ها Entry< >New OK را انتخاب کنید. uاگر u قرار مالقاتی وارد نشده باشد پنجره ورود داده ها به منظور اضافه کردن یک قرار مالقات جدید آنا باز خواهد شد. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation On یا Off را انتخاب کنید. :Date روز/ماه/سال را به شکل 8 رقمی وارد کنید. :Time ساعت/دقیقه را به شکل 4 رقمی وارد کنید. :Text متن/عبارتی را وارد کنید )حداکثر 16 کاراکتر(. متن موردنظر بعنوان نام قرار مالقات در لیست ظاهر شده و در زمان یادآوری قرار مالقات روی صفحه نمایش نشان داده می شود. اگر متنی را وارد نکنید تنها تاریخ و زمان قرار مالقات نمایش داده می شود. :Signal نوع عملکرد یادآوری را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید اگر تاکنون تعداد 30 قرار مالقات را ذخیره کرده اید بایستی قبل از اضافه کردن یک قرار مالقات جدید ابتدا یک قرار مالقات موجود را حذف کنید. ابالغ/اعالن قرار مالقات ها و رویدادهای سالیانه یک یادآور قرار مالقات در حالت آماده به کار به مدت 60 ثانیه و با زنگ تلفن و میزان بلندی صدای انتخاب شده برای تماس های داخلی ) صفحه 72( ابالغ/اعالن می شود. در حین یادآوری شما می توانید میزان بلندی صدا را با فشار دادن دکمه های کناری ø )بلندتر( یا )آرام تر( بطور دائمی تغییر دهید. برای رویدادهای سالیانه نام متناظر نمایش داده می شود در حالیکه برای قرار مالقات ها متن وارد شده به همراه تاریخ و زمان مربوطه نمایش داده می شود. ØáÚ Meeting 15:38 Off SMS 59
62 میوقت) تاق 0SرsمالقgتS(sقویم( شما می توانید یک یادآور قرار مالقات را یا غیرفعال کرده و یا به آن پاسخ دهید. Off دکمه نمایشگر را برای غیرفعال کردن یادآور قرار مالقات فشار دهید. یا: SMS دکمه نمایشگر را برای پاسخ دادن به یادآور قرار مالقات با یک پیام کوتاه فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید در حین یک تماس یادآور قرار مالقات تنها با یک صدای کوتاه ابالغ/اعالن می شود. اداره کردن قرار مالقات ها Calendar Í v یا ویرایش جداگانه قرار مالقات ها r/q یک روز را در تقویم گرافیکی انتخاب کرده و دکمه کنترل w را فشار دهید. )روزهایی که قرار مالقات ها قبال در آنها ذخیره شده اند در تقویم با رنگ سفید پررنگ می شوند(. q قرار مالقاتی برای روز موردنظر را انتخاب کنید. گزینه های شما به شرح زیر می باشند: View دکمه نمایشگر را فشار دهید و ورودی موردنظر را ویرایش یا تأیید کنید. Options منو را به منظور ویرایش حذف یا فعال/ غیرفعال کردن باز کنید. حذف کیله قرار مالقات های یک روز خاص OK Delete All Appoints. Options پرسش امنیتی را با Yes تأیید کنید. همه قرار مالقات ها حذف می شوند. نمایش قرار مالقات ها/رویدادهای سالیانه ناموفق )از دست داده( قرار مالقات ها/رویدادهای سالیانه ناموفق ( صفحه 37( در لیست Missed Alarms نمایش داده می شوند اگر: uشما u یک قرار مالقات/رویداد سالیانه ای را نپذیرید. uقرار u مالقات/رویداد سالیانه موردنظر حین یک مکالمه تلفنی ابالغ/اعالن شده باشد. uگوشی u در زمان قرار مالقات/رویداد موردنظر غیرفعال بوده باشد. uعملکرد u شماره گیری مجدد خودکار در حین یک قرار مالقات/رورداد سالیانه فعال شده باشد ( صفحه 38(. نماد n و تعداد ورودی های جدید روی صفحه نمایش نشان داده می شوند. جدیدترین ورودی در باالی لیست قرار دارد. لیست را از طریق فشار دادن دکمه پیام f ( صفحه 39( و یا از طریق منو باز کنید: Missed Alarms Í v قرار مالقات/رویداد سالیانه موردنظر را انتخاب کنید. اطالعات پیرامون قرار مالقات/رویداد سالیانه موردنظر نمایش داده می شود. یک قرار مالقات ناموفق)از دست داده( با نام قرار مالقات نمایش داده شده و یک رویداد سالیانه ناموفق )از دست داده( با نام خانوادگی و نام نمایش داده می شود. تاریخ و زمان نیز نمایش داده خواهد شد. Delete حذف قرار مالقات. SMS نوشتن یک پیام کوتاه. اگر تعداد 10 ورودی در لیست ذخیره شده باشد ورودی "یادآوری رویداد سالیانه" بعدی قدیمی ترین ورودی را حذف خواهد کرد. 60
63 رادشه تعاس میظنت تنظیم ساعت هشدار sپیش نیاز: تاریخ و زمان قبال تنظیم شده باشند ( صفحه.)16 فعال/غیرفعال کردن و تنظیم ساعت هشدار Alarm Clock á v شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation On یا Off را انتخاب کنید. :Time زمان بیدار شدن را به شکل 4 رقمی وارد کنید. :How often Daily یا Monday-Friday را انتخاب کنید. :Volume میزان بلندی صدا را تنظیم کنید )1 تا 6(. :Melody آهنگ را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. در حالت آماده به کار نماد و زمان بیدار شدن نمایش داده می شوند. یک تماس)زنگ( بیداری روی صفحه نمایش ابالغ شده و زنگ انتخاب شده به صدا در می آید ( صفحه 3(. تماس)زنگ( بیداری به مدت 60 ثانیه به صدا در می آید. اگر دکمه ای فشار داده نشود تماس)زنگ( بیداری دو بار به فواصل زمانی پنج دقیقه ای تکرار شده و سپس خاموش می شود. در حین صدا کردن تماس بیداری شما می توانید میزان بلندی صدا را با فشار دادن دکمه های کناری ø )بلندتر( یا )آرام تر( بطور دائمی تغییر دهید. در حین یک تماس تماس)زنگ( بیداری تنها با یک صدای کوتاه ابالغ می شود. یا غیرفعال کردن یک تماس)زنگ( بیداری/تکرار پس از یک مکث )حالت چرت زنی( پیش نیاز: یک تماس)زنگ( بیداری در حال صدا کردن باشد. OFF دکمه نمایشگر را فشار دهید. تماس)زنگ( بیداری غیرفعال می شود. Snooze دکمه نمایشگر و یا هر دکمه دیگری را فشار دهید. تماس)زنگ( بیداری موقتا غیرفعال شده و پس از 5 دقیقه تکرار می شود. پس از دومین تکرار تماس)زنگ( بیداری بطور کامل غیرفعال می شود. استفاده از چند گوشی ثبت کردن گوشی ها شما می توانید تا حداکثر شش گوشی را با پایه خود ثبت کنید. یک گوشی Gigaset S810H را می توان روی حداکثر 4 پایه ثبت کرد. ثبت دستی)غیرخودکار( یک گوشی Gigaset با یک پایه Gigaset S810H S810/S810A شما باید عملکرد ثبت دستی )غیرخودکار( گوشی را هم روی گوشی )1( و هم روی پایه فعال کنید )2(. وقتی فرآیند ثبت با موفقیت کامل شد گوشی به حالت آماده به کار بر می گردد. شماره داخلی گوشی روی صفحه نمایش نشان داده می شود مثال.INT 1 در غیر اینصورت عملیات را تکرار کنید. 61
64 رادشه تعاس میظنت )1( روی گوشی گوشی با پایه ای ثبت نشده است. Register دکمه نمایشگر را فشار دهید. گوشی قبال با پایه ای ثبت شده است: Registration Ï v Register Handset اگر گوشی با هر چهار پایه ثبت شده است: s پایه موردنظر مثال Base 3 را انتخاب کرده و سپس OK را فشار دهید. ~ در صورت نیاز PIN سیستم را برای پایه وارد کرده و OK را فشار دهید. پیامی ظاهر می شود دال بر اینکه گوشی در حال جستجوی پایه ایست که آماده ثبت می باشد. )2( روی پایه ظرف 60 ثانیه دکمه ثبت/پیج کردن روی پایه را فشار داده و نگه دارید ( صفحه 4( )به مدت تقریبا 3 ثانیه(. ثبت کردن گوشی های دیگر شما می توانید گوشی های Gigaset دیگر و نیز گوشی های دستگاه های دیگر دارای عملکرد GAP را به شرح زیر ثبت کنید. )1( روی گوشی عملیات ثبت گوشی را آنگونه که در این دفترچه راهنما شرح داده شده است آغاز کنید. )2( روی پایه دکمه ثبت/پیج کردن روی پایه را فشار داده و نگه دارید ) صفحه 4( )به مدت تقریبا 3 ثانیه(. لغو ثبت شدگی گوشی ها شما می توانید ثبت شدگی هر گوشی را با استفاده از هریک از گوشی های Gigaset S810H ثبت شده لغو)حذف( کنید. De-reg. Handset Registration Ï v s شماره داخلی گوشی که می خواهید ثبت شدگی آن را لغو)حذف( کنید را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. )گوشی که در حال حاضر از آن استفاده می کنید با عالمت < مشخص می شود(. Save فعلی سیستم را وارد کرده و PIN ~ را فشار دهید. Yes دکمه نمایشگر را فشار دهید. مکان یابی یک گوشی )"پیج کردن"( شما می توانید گوشی خود را با استفاده از پایه پیدا کنید. دکمه ثبت/پیج کردن روی پایه را به مدت کوتاه فشار دهید ) صفحه 4(. همه گوشی ها بطور همزمان زنگ خواهند خورد )"در حال پیج کردن"( حتی اگر زنگ آنها غیرفعال شده باشد. خاتمه پیج کردن دکمه ثبت/پیج کردن روی پایه را به مدت کوتاه فشار داده یا دکمه صحبت c روی گوشی را فشار دهید. تغییر پایه اگر گوشی شما با بیش از یک پایه ثبت شده است می توانید آن را به یک پایه خاص و یا به پایه ای که بیشترین گیرندگی را دارد اختصاص دهید Base(.)Best Select Base Registration Ï v s یکی از پایه های ثبت شده و یا Best Base را انتخاب کرده و سپس Select را فشار دهید. 62
65 رادشه تعاس میظنت انجام تماس های داخلی انجام تماس های داخلی با دیگر گوشی های ثبت شده روی یک پایه رایگان است. تماس گرفتن با یک گوشی خاص u عملیات انجام تماس داخلی را آغاز کنید. ~ شماره گوشی موردنظر را وارد کنید. یا: u عملیات انجام تماس داخلی را آغاز کنید. s گوشی موردنظر خود را انتخاب کنید. c دکمه صحبت را فشار دهید. تماس گرفتن با همه گوشی های )"تماس گروهی"( u این دکمه را فشار داده و نگه دارید. یا: u عملیات انجام تماس داخلی را آغاز کنید. * دکمه ستاره را فشار دهید. یا Call All این گزینه را انتخاب کنید c دکمه صحبت را فشار دهید. با همه گوشی ها تماس گرفته می شود. پایان دادن یک تماس a دکمه پایان تماس را فشار دهید. انتقال یک تماس به یک گوشی دیگر شما می توانید یک تماس خارجی را به یک گوشی دیگر انتقال دهید )اتصال(. u لیست گوشی ها را باز کنید. شخص خارجی شرکت کننده در تماس موسیقی حالت انتظار را در صورت فعال بودن آن ) صفحه 75( می شنود. s یک گوشی یا Call All را انتخاب کرده و سپس c را فشار دهید. وقتی شخص داخلی شرکت کننده در تماس پاسخ داد: در صورت نیاز تماس خارجی را اعالن کنید. a دکمه پایان تماس را فشار دهید. تماس خارجی موردنظر به گوشی دیگر انتقال داده شده است. اگر شخص داخلی شرکت کننده در تماس پاسخ نداد و یا اگر خط وی اشغال بود جهت بازگشت به تماس خارجی دکمه نمایشگر End را فشار دهید. هنگام انتقال یک تماس شما می توانید دکمه پایان تماس a را قبل از پاسخگویی شخص داخلی شرکت کننده در تماس نیز فشار دهید. در این حالت اگر شخص داخلی شرکت کننده در تماس پاسخ نداد و یا اگر خط وی اشغال بود تماس بطور خودکار به شما ارجاع داده خواهد شد. مذاکره داخلی/تماس های کنفرانسی هنگامی که در حال انجام یک تماس خارجی هستید شما می توانید در همان زمان برای مذاکره با یک شخص داخلی تماس بگیرید و یا یک تماس کنفرانسی بین هر 3 شخص شرکت کننده در تماس برقرار نمائید. شما در حال انجام یک تماس خارجی هستید: u لیست گوشی ها را باز کنید. شخص خارجی شرکت کننده در تماس موسیقی حالت انتظار را در صورت فعال بودن آن ( صفحه 75( می شنود. c گوشی موردنظر را انتخاب کرده و s را فشار دهید. با شخص شرکت کننده داخلی تماس گرفته می شود. اگر شخص شرکت کننده به تماس پاسخ داد شما می توانید یکی از کارهای ذیل را انجام دهید: End دکمه نمایشگر را فشار دهید. شما مجددآ به شخص خارجی وصل خواهید شد. یا: Conference دکمه نمایشگر را فشار دهید. هر 3 شخص شرکت کننده به یکدیگر وصل خواهند شد. لطفا توجه داشته باشید uاگر u تنها دو گوشی ثبت شده است آنا از طریق فشار دادن دکمه u با گوشی دیگر تماس گرفته می شود. uبا u فشار دادن و نگه داشتن دکمه u آنا با همه گوشی ها تماس گرفته می شود. پایان دادن یک تماس کنفرانسی a دکمه پایان تماس را فشار دهید. اگر یکی از شرکت کنندگان داخلی در تماس دکمه پایان تماس a را فشار دهد گوشی دیگر همچنان به شخص خارجی شرکت کننده در تماس وصل خواهد ماند. 63
66 رادشه تعاس میظنت پذیرش/عدم پذیرش کال ویتینگ )تماس دریافتی در حین انجام یک تماس دیگر( اگر یک تماس خارجی را در حین انجام یک تماس داخلی دریافت کنید صدای کال ویتینگ )صدایی کوتاه( را خواهید شنید. با عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده شماره تماس گیرنده روی صفحه نمایش ظاهر خواهد شد. پایان دادن یک تماس داخلی پذیرفتن)جواب دادن به( یک تماس خارجی Accept دکمه نمایشگر را فشار دهید. تماس داخلی پایان می یابد. شما به شخص تماس گیرنده خارجی وصل می شوید. عدم پذیرش تماس خارجی Reject دکمه نمایشگر را فشار دهید. صدای کال ویتینگ خاموش می شود. شما همچنان به شخص داخلی موردنظر وصل خواهید ماند. صدای زنگ همچنان روی گوشی های ثبت شده دیگر شنیده خواهد شد. گوش دادن به یک تماس خارجی پیش نیاز: عملکرد Listening In باید فعال باشد. شما در حال انجام یک تماس خارجی هستید. یک شخص داخلی می تواند به این تماس گوش داده و در مکالمه شما شرکت کند. تمامی شرکت کنندگان بوسیله یک صدای ابالغی نسبت به این موضوع آگاه می شوند. فعال/غیرفعال کردن عملکرد گوش دادن به تماس Listening In Telephony Ï v برای فعال/غیرفعال کردن این عملکرد Change را فشار دهید )³ = روشن(. گوش دادن داخلی یک تماس خارجی روی خط در حال انجام است. صفحه نمایش گوشی شما اطالعاتی در خصوص آن نشان می دهد. جهت گوش دادن به تماس خارجی موردنظر. c دکمه صحبت را فشار داده و نگه دارید. شما می توانید به تماس گوش دهید. تمامی شرکت کنندگان در تماس یک صدای ابالغی می شنوند. طی این مدت گوشی پیام Conference را نشان داده و امکان شماره گیری یک شماره دیگر از این گوشی وجود ندارد. پایان گوش دادن به تماس a دکمه پایان تماس را فشار دهید. تمامی شرکت کنندگان در تماس یک صدای ابالغی می شنوند. اگر اولین شرکت کننده داخلی در تماس دکمه پایان تماس a را فشار دهد گوشی دیگری که به تماس پیوسته است همچنان به شخص خارجی شرکت کننده در تماس وصل خواهد ماند. تغییر نام یک گوشی نام های "1 "INT و "2 "INT و غیره بطور خودکار در حین ثبت تخصیص داده می شوند. شما می توانید این نام ها را تغییر دهید. نام انتخاب شده نباید بیش از 10 کاراکتر داشته باشد. نام تغییر یافته در لیست همه گوشی ها نمایش داده می شود. u لیست گوشی ها را باز کنید. گوشی شما با نماد مشخص می شود. s گوشی موردنظر خود را انتخاب کنید. Options منو را باز کنید. Rename ~ نام را وارد کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. تغییر شماره داخلی یک گوشی در حین ثبت یک گوشی بطور خودکار کوچکترین شماره آزاد موجود به آن تخصیص داده می شود. در صورتی که همه شماره ها اشغال شده باشند اگر گوشی دارای شماره داخلی 6 در حالت آماده به کار قرار داشته باشد شماره 6 بازنویسی می شود. شما می توانید شماره داخلی همه گوشی های ثبت شده را تغییر دهید )از 1 تا 6(. u لیست گوشی ها را باز کنید. گوشی شما با نماد مشخص می شود. Options منو را باز کنید. Assign Handset No. این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. r شماره موردنظر خود را انتخاب کنید. تنها شماره هایی که تخصیص داده نشده اند نمایش داده می شوند. Save دکمه نمایشگر را برای ذخیره ورودی فشار دهید. 64
67 0 سigt8 هs10sیدsهوگنAsعنو 0 نsیدisیدهgAsنgS0sقA(s نAsنsفتسا استفاده از یک گوشی بعنوان یک دیده بان اتاق )ب ی بی فون( در صورت فعال بودن عملکرد دیده بانی اتاق به محض اینکه میزان صدای اتاق به سطح انتخابی رسید یک شماره مقصد قبال ذخیره شده شماره گیری می شود. شما می توانید یک شماره داخلی یا خارجی را بعنوان شماره مقصد روی گوشی خود ذخیره کنید. تمامی دکمه های گوشی بغیر از دکمه های نمایشگر غیرفعال می شوند. تماس عملکرد دیده بان اتاق با یک شماره خارجی بطور خودکار پس از تقریبا 90 ثانیه پایان می یاید. تماس عملکرد دیده بانی اتاق با یک شماره داخلی )با یک گوشی دیگر( پس از تقریبا 3 دقیقه )بسته به پایه( پایان می یابد. وقتی عملکرد دیده بانی اتاق فعال شد تمامی دکمه ها بغیر از دکمه پایان تماس قفل می شوند. صدای بلندگوی گوشی حذف می شود. بلندگوی گوشی را می توان روشن یا خاموش کرد Talk( Two Way روی On یا.)Off در صورت روشن بودن عملکرد Two Way Talk )مکالمه دو سویه( می توانید به تماس "عملکرد دیده بانی اتاق" پاسخ دهید. وقتی عملکرد دیده بانی اتاق فعال است تماس های ورودی به گوشی بدون زنگ بوده و فقط روی صفحه نشان داده می شوند. صفحه نمایش و صفحه کلید روشن نشده و صداهای آگاه سازی نیز خاموش می شوند. اگر به یک تماس ورودی پاسخ دهید عملکرد دیده بانی اتاق طی مدت زمان تماس به حالت تعلیق در می آید ولی همچنان فعال خواهد ماند. اگر گوشی را غیرفعال و سپس دوباره فعال کنید عملکرد دیده بانی اتاق فعال می ماند. هشدار! uهمواره u قبل از استفاده از عملکرد دیده بانی اتاق کارکرد آن را بررسی کنید. بعنوان مثال حساسیت آن را آزمایش کنید. اگر عملکرد دیده بانی اتاق را به یک شماره خارجی انتقال می دهید ارتباط آن را بررسی کنید. uوقتی u این عملکرد روشن می شود زمان کارکرد گوشی بطور قابل مالحظه ای کاهش می یابد. در صورت نیاز گوشی را در پایه/شارژر قرار دهید. این امر باعث تضمین نخوابیدن باتری می شود. uدر u حالت ایده آل باید گوشی را 1 تا 2 متر دور از کودک قرار دهید. میکروفون باید به سمت کودک قرار گیرد. uشماره u ای که عملکرد دیده بانی اتاق به آن انتقال داده می شود نباید دستگاه پیغام گیر روی آن فعال شده باشد. فعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق و وارد کردن شماره مقصد Room Monitor É v شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation به منظور فعال کردن آن گزینه On را انتخاب کنید. :Alarm to Internal یا External را انتخاب کنید. شماره خارجی: شماره را از دایرکتوری انتخاب کرده )دکمه نمایشگر ö را فشار دهید( و یا آن را بطور دستی وارد نمائید. شماره داخلی: دکمه نمایشگر Change را فشار دهید. گوشی موردنظر را انتخاب کرده و یا برای تماس گرفتن با همه گوشی ها گزینه Call All را انتخاب نمائید. OK در حالت آماده به کار شماره مقصد و یا شماره مقصد داخلی نمایش داده می شود. :Two Way Talk بلندگوی گوشی را روشن یا خاموش کنید On( یا Off را انتخاب کنید(. :Sensitivity درجه حساسیت نسب به سر و صدا را انتخاب کنید.)High یا Low( برای ذخیره تنظیمات Save را فشار دهید. 65
68 یاه هاگتسد زا هدافتساا هدافتسا وقتی عملکرد دیده بانی اتاق فعال است صفحه نمایش در حالت آماده به کار به شکل زیر می باشد: تغییر دادن شماره مقصد انتخاب شده Room Monitor É v شماره موردنظر خود را همانگونه که در بخش "فعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق و وارد کردن شماره مقصد" ( صفحه 65( شرح داده شده است وارد کرده و ذخیره نمائید. لغو/غیرفعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق دکمه پایان تماس a را جهت لغو تماس وقتی که عملکرد دیده بانی اتاق فعال است فشار دهید. در حالت آماده به کار به منظور غیرفعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق دکمه نمایشگر OFF را فشار دهید. غیرفعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق از راه دور پیش نیازها: تلفن موردنظر باید شماره گیری تون را پشتیبانی کرده و باید یک شماره مقصد خارجی برای عملکرد دیده بانی اتاق تنظیم شده باشد. به تماس عملکرد دیده بانی اتاق پاسخ داده و کلیدهای K I را فشار دهید. عملکرد دیده بانی اتاق پس از پایان تماس غیرفعال خواهد شد. دیگر تماسی از طرف عملکرد دیده بانی اتاق انجام نخواهد شد. دیگر تنظیمات عملکرد دیده بانی اتاق روی گوشی )مثال اینکه گوشی زنگ نخورد( تا زمانی که دکمه نمایشگر OFF را روی گوشی فشار دهید فعال خواهند ماند. برای فعال کردن دوباره عملکرد دیده بانی اتاق با همان شماره تلفن مقصد: آن را دوباره فعال کرده و با Save ذخیره کنید ( صفحه.)65 استفاده از دستگاه های Bluetooth گوشی Gigaset شما می تواند با استفاده از فناوری Bluetooth بطور بی سیم با دیگر دستگاه ها ارتباط برقرار نماید. قبل از آنکه بتوانید از دستگاه Bluetooth خود استفاده کنید باید ابتدا Bluetooth را فعال کرده اطمینان حاصل کنید دستگاه ها برای یکدیگر مشهود )visible( باشند و سپس گوشی را ثبت نمائید. شما می توانید یک هدست Bluetooth را با گوشی ثبت کنید. همچنین می توانید حداکثر پنج دستگاه دیتا )کامپیوتر کامپیوتر دستی )PDA( و گوشی موبایل( را برای ارسال و دریافت ورودی های دایرکتوری بصورت vcard یا تبادل اطالعات با کامپیوتر ثبت کنید ) صفحه 88(. برای استفاده از شماره تلفن ها کدهای شماره گیری )کد کشور و منطقه( باید در دایرکتوری ذخیره شده باشند ( صفحه.)74 شما می توانید شرحی از چگونگی اداره کردن دستگاه های Bluetooth خود را در دفترچه راهنماهای مربوط به این دستگاه ها مطالعه نمائید. لطفا توجه داشته باشید uشما u می توانید از هدست هایی روی گوشی خود استفاده کنید که پروفایل هدست یا هندزفری را دارا باشند. در صورت موجود بودن هر دو پروفایل پروفایل هندزفری برای برقراری ارتباط مورد استفاده قرار خواهد گرفت. uبرقراری u ارتباط بین گوشی و هدست Bluetooth شما ممکن است حداکثر پنج ثانیه بطول بیانجامد. این امر چه در مورد پذیرش تماس از طریق هدست و چه انتقال تماس به هدست صدق می کند همچنین وقتی شماره ای از طریق هدست شماره گیری می شود نیز این امر صادق است. فعال کردن/غیرفعال کردن حالت Bluetooth Activation ò v جهت فعال یا غیرفعال کردن حالت Bluetooth گزینه Change را فشار دهید )³= فعال(. در حالت آماده به کار نماد ò روی گوشی نشان می دهد که حالت Bluetooth فعال است ) صفحه 3(. Ã INT 1 OFF Á Room Monitor :15 22 Oct Options 66
69 یاه هاگتسد زا هدافتساا هدافتسا ثبت دستگاه های Bluetooth فاصله بین گوشی )که در حالت Bluetooth قرار دارد( و دستگاه Bluetooth فعال شده )هدست یا دستگاه دیتا( نباید بیش از 10 متر باشد. لطفا توجه داشته باشید uاگر u هدستی را ثبت کنید این هدست جدید جایگزین هدست قبلی )هدست قبال ثبت شده( خواهد شد. uاگر u می خواهید هدستی را با گوشی خود مورد استفاده قرار دهید که هم اکنون با دستگاه دیگری )برای مثال یک تلفن همراه( ثبت شده است لطفا قبل از آغاز فرآیند ثبت این ارتباط را غیرفعال کنید. / Search for Headset ò v Search for Data Device عملیات جستجو ممکن است تا 30 ثانیه بطول بیانجامد. وقتی دستگاه موردنظر یافت شد نام آن روی صفحه نمایش نشان داده می شود. Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Trust Device این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ~ PIN دستگاه Bluetooth را که می خواهید ثبت کنید وارد کرده و OK را فشار دهید. دستگاه موردنظر در فهرست دستگاه های شناخته شده ذخیره می شود. لغو/تکرار جستجوی فعلی برای لغو جستجو: Cancel دکمه نمایشگر را فشار دهید. تکرار جستجو در صورت نیاز: Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Repeat Search این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ویرایش فهرست دستگاه های شناخته شده )مورد اطمینان( فهرست را باز کنید Known Devices ò v یک نماد متناسب با هر یک از دستگاه های موجود در فهرست نمایش داده شده در کنار نام آن ظاهر می شود: نماد معنا Bluetooth هدست ô Bluetooth دستگاه دیتای õ در صورت متصل بودن یک دستگاه نماد متناظر در باالی صفحه نمایش به جای ò نشان داده می شود. مشاهده ورودی ها فهرست را باز کنید s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( View دکمه نمایشگر را فشار دهید. نام و آدرس دستگاه نمایش داده می شود. با OK بازگشت کنید. لغو ثبت شدگی دستگاه های Bluetooth فهرست را باز کنید s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Delete Entry گزینه موردنظر را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید اگر ثبت شدگی دستگاه Bluetooth فعال شده ای را لغو کنید ممکن است تالش کند بعنوان یک "دستگاه ثبت نشده" مجددا متصل شود. تغییر نام یک دستگاه Bluetooth فهرست را باز کنید s )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( Options دکمه نمایشگر را فشار دهید. Edit Name گزینه موردنظر را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. ~ نام را تغییر دهید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. 67
70 یشوگ تامیظنت رد کردن/پذیرفتن یک دستگاه Bluetooth ثبت نشده اگر دستگاه Bluetoothی که در فهرست دستگاه های ثبت شده قرار ندارد تالش کند به گوشی متصل شود از شما درخواست خواهد شد PIN دستگاه Bluetooth موردنظر را وارد نمائید )عملیات اتصال.))Bonding/Pairing( Rejectu u a دکمه پایان تماس را به مدت کوتاه فشار دهید. Acceptu u ~ PIN دستگاه Bluetooth را که می خواهید بپذیرید کنید وارد کرده و OK را فشار دهید. اگر دستگاه موردنظر را پذیرفتید می توانید یا بطور موقت از آن استفاده کنید )مثال تا زمان قرار داشتن آن در محدوده کارکرد Bluetooth گوشی شما یا تا زمانی که آن را غیرفعال کنید( و یا آن را در فهرست دستگاه های شناخته شده ذخیره نمائید. وقتی PIN دستگاه تأیید شد ذخیره در فهرست دستگاه های شناخته شده: دکمه نمایشگر Yes را فشار دهید. استفاده بصورت موقت: دکمه نمایشگر No را فشار دهید. تغییر نام Bluetooth گوشی شما می توانید نام گوشی را که برای مشخص نمودن آن روی صفحه نمایش دستگاه های Bluetooth دیگر مورد استفاده قرار می گیرد تغییر دهید. Own Device ò v Change دکمه نمایشگر را فشار دهید. ~ نام را تغییر دهید. تنظیمات گوشی تنظیمات گوشی شما قبال پیکربندی شده است لیکن شما می توانید این تنظیمات را مطابق با نیازهای شخصی خویش تغییر دهید. دسترسی سریع به شماره ها و عملکردها شما می توانید یک شماره از دایرکتوری را به هر یک از دکمه های عددی 0 و 2 الی 9 تخصیص دهید. دکمه های نمایشگر چپ و راست هر کدام یک عملکرد پیش فرض دارند. شما می توانید این موارد تخصیصی را تغییر دهید ) صفحه 69(. من بعد از طریق فشار دادن یک دکمه شماره موردنظر شماره گیری شده و یا عملکرد موردنظر آغاز می شود. تخصیص دکمه های عددی پیش نیاز: شما قبال شماره ای را به دکمه عددی موردنظر تخیصیص نداده باشید. دکمه عددی موردنظر خود را فشار داده و نگه دارید. sیا دکمه عددی موردنظر خود را به مدت کوتاه فشار داده و سپس دکمه نمایشگر QuickDial را فشار دهید. دایرکتوری باز می شود. یک ورودی را انتخاب کرده و سپس OK را فشار دهید. ورودی موردنظر برای دکمه عددی متناظر ذخیره می شود. لطفا توجه داشته باشید اگر ورودی موردنظر را بعدا حذف یا ویرایش کنید این امر بر تخصیص دکمه عددی متناظر تأثیری نخواهد گذاشت. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. 68
71 یشوگ تامیظنت انتخاب شماره ها/تغییر دادن یک مورد تخصیص داده شده پیش نیاز: شماره ای به دکمه عددی موردنظر تخصیص داده شده باشد. وقتی که گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد دکمه عددی موردنظر را فشار داده و نگه دارید : شماره موردنظر آنا شماره گیری می شود. یا دکمه عددی موردنظر را به مدت کوتاه فشار دهید. دکمه نمایشگر شماره/نام )که در صورت نیاز کوتاه شده است( را برای انتخاب شماره موردنظر فشار دهید sیا دکمه نمایشگر Change را جهت تغییر مورد تخصیص داده شده و یا حذف آن فشار دهید. تغییر عملکردهای تخصیص داده شده به دکمه های نمایشگر دکمه نمایشگر چپ یا راست را فشار داده و نگه دارید. لیست مواردی که می توان به دکمه تخصیص داد باز می شود. موارد ذیل قابل انتخاب می باشند: Room Monitor تخصیص دادن منوی تنظیم و فعال کردن عملکرد دیده بانی اتاق ) صفحه 65( به یک دکمه. Alarm Clock تخصیص دادن منوی تنظیم و فعال کردن عملکرد ساعت هشدار ) صفحه 61( به یک دکمه. Calendar نمایش تقویم گرافیکی ) صفحه 59(. Bluetooth تخصیص منوی Bluetooth به یک دکمه ( صفحه.)66 Redial نمایش لیست شماره گیری مجدد. More Functions... ویژگی های بیشتری نیز موجود است: Call Lists نمایش لیست های تماس ها ) صفحه 38(. INT تماس های داخلی ) صفحه 63(. SMS تخصیص دادن منوی عملکردهای پیام کوتاه ) صفحه 42( به یک دکمه. یک ورودی را انتخاب کرده و سپس OK را فشار دهید. تغییر زبان صفحه نمایش شما می توانید عبارات نمایش داده شده روی صفحه را به زبانهای مختلفی مشاهده کنید. Language Ï v زبان فعلی با نماد ² مشخص می شود. s زبان موردنظر خود را انتخاب کرده و سپس Select را فشار دهید. اگر بطور اتفاقی زبانی را که درک نمی کنید انتخاب کردید: 59 v s زبان صحیح را انتخاب کرده و سپس دکمه نمایشگر راست را فشار دهید. تنظیم صفحه نمایش تنظیم کدرن محافظ صفحه/نمایش اسالید در حالت آماده به کار یک تصویر یا یک نمایش اسالید )همه عکس ها یکی پس از دیگری نمایش داده می شوند( از پوشه محافظ صفحه دایرکتوری منابع Resource ) Directory صفحه 73( و یا زمان را می توان بعنوان محافظ صفحه نمایش داد. مورد انتخابی جایگزین صفحه حالت آماده به کار خواهد شد. محافظ صفحه نمایش در موقعیت های خاصی نمایش داده نمی شود مثال در حین یک تماس فعال و یا وقتی ثبت شدگی گوشی حذف می شود. وقتی یک محافظ صفحه نمایش فعال است گزینه منوی Screensaver با نشان µ عالمت گذاری می شود. Screensaver Display Ï v تنظیمات فعلی نمایش داده می شود. 69
72 یشوگ تامیظنت شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Activation گزینه On )محافظ صفحه نمایش نمایش داده می شود( یا Off )بدون محافظه صفحه نمایش( را انتخاب کنید. :Selection محافظ صفحه نمایش را انتخاب کنید یا View دکمه نمایشگر را فشار دهید. محافظ صفحه نمایش فعال نمایش داده می شود. s محافظ صفحه نمایش را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. کلید پایان تماس a را جهت بازگشت به صفحه آماده به کار به مدت کواته فشار دهید. لطفا توجه داشته باشید اگر ساعت آنالوگ بعنوان محافظ صفحه تنظیم شده باشد دقیقه شمار تنها وقتی که گوشی داخل پایه قرار دارد نشان داده می شود. انتخاب قلم بزرگ شما می توانید به منظور بهبود خوانایی اندازه قلم را برای نمایش عبارات و نمادهای درون لیست های تماس و دایرکتوری افزایش دهید. تنها یک ورودی در آن واحد روی صفحه نمایش نشان داده می شود و نام ها نیز در صورت نیاز کوتاه می شوند. Large Font Display +Keypad Ï v Change دکمه نمایشگر را فشار دهید )³= روشن(. انتخاب طرح رنگ شما می توانید ترکیبات رنگ مختلفی را برای صفحه نمایش انتخاب کنید. Display +Keypad Ï v Colour Schemes OK تا 5( را انتخاب کرده و سپس )1 Colour Scheme را فشار دهید. تنظیم نور زمینه صفحه نمایش شما می توانید نور زمینه را بسته به اینکه گوشی داخل پایه/شارژر قرار دارد یا خیر فعال یا غیرفعال کنید. در صورت فعال بودن صفحه نمایش دائما تاریک می باشد. در صورت خاموش بودن نور زمینه با فشار دادن هر یک از دکمه ها روشن می شود. در این صورت دکمه فشار داده شده عملکرد دیگری ندارد. دکمه های عددی برای پیش شماره گیری روی صفحه نمایش ظاهر می شوند کلیه دکمه های دیگر عملکرد اضافه ای ندارند. Backlight Display +Keypad Ï v تنظیمات فعلی نمایش داده می شود. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: In Charger On یا Off را انتخاب کنید. Out of Charger On یا Off را انتخاب کنید. لطفا توجه داشته باشید با انتخاب on زمان آماده به کار گوشی بطور قابل مالحظه ای کاهش می باید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. تنظیم میزان روشنایی صفحه کیلد میزان روشنایی صفحه کلید را می توان در یکی از پنج سطح موجود تنظیم کرد. Display +Keypad Ï v Keypad Illumination تنظیمات فعلی نمایش داده می شود. تغییر ورودی: شدت: از میان گزینه های 1 )تاریک ترین( الی 5 )روشن ترین( یکی را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشی را فشار دهید. 70
73 یشوگ تامیظنت فعال/غیرفعال کردن پاسخگویی خودکار اگر این عملکرد را فعال کنید وقتی تماسی را دریافت کردید می توانید برای پاسخ دادن به آن صرفا گوشی را از داخل پایه/شارژر بردارید و دیگر نیازی نخواهد بود دکمه صحبت c را فشار دهید. Auto Answer Telephony Ï v Change دکمه نمایشگر را فشار دهید )³= روشن(. تغییر میزان بلندی صدای بلندگو/گوشی شما می توانید میزان بلندی صدای بلندگو )برای حالت بلندگو( و گوشی را در پنج سطح مختلف تنظیم کنید. در حین انجام یک مکالمه با استفاده از گوشی و یا در حالت بلندگو: / ø دکمه کناری را برای باز کردن منوی Handset Volume فشار دهید. میزان بلندی صدا را با فشار دادن ø )بلندتر( یا )آرام تر( تغییر دهید. یا t دکمه کنترل را برای باز کردن منوی Handset Volume فشار دهید. میزان بلندی صدای گوشی یا بلندگو را با فشار دادن r تنظیم کنید. تنظیمات اتخاذ شده بطور خودکار پس از 3 ثانیه ذخیره خواهد شد در غیر اینصورت دکمه نمایشگر Save را فشار دهید. اگر t به یک عملکرد دیگر تخصیص داده شده است: Options منو را باز کنید. Volume این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. تنظیمات را پیکربندی کنید )باال را ببینید(. لطفا توجه داشته باشید uتنظیمات u گوشی برای یک هدست متصل شده نیز نافذ هستند. uشما u می توانید میزان بلندی صدای تماس را با استفاده از منو نیز تنظیم کنید ) صفحه 29(. تنظیم یک پروفایل هندزفری شما می توانید پروفایل های هندزفری مختلفی را به منظور حصول بیشترین سازگاری با محیط پیرامون خود تنظیم نمائید. پروفایل 1 بهترین تنظیمات برای اغلب ارتباطات بعنوان مورد پیش فرض تنظیم شده است. پروفایل 2 بهترین بلندی صدا در حالت هندزفری. لیکن این بدین معناست که شرکت کننده در تماس نمی تواند بطور همزمان صحبت کند زیرا که به مخابره صدای شخص صحبت کننده اولویت داده شده است )این امر مکالمات دو- سویه را مشکل می کند(. پروفایل 3 مکالمات دو-سویه را بهینه می کند هر دو طرف تماس می توانند صدای یکدیگر را بخوبی بشنوند - حتی اگر بصورت همزمان صحبت نمایند. پروفایل 4 بهینه شده برای ارتباطات خاص. اگر تنظیمات پیش فرض )پروفایل 1( صدای بهینه ارائه نکرد لطفا این گزینه را امتحان کنید. در حالت آماده به کار: Audio Settings Ï v Handsfree Profiles q پروفایل هندزفری )1 تا 4( را انتخاب کنید. Select دکمه نمایشگر را برای ذخیره تنظیمات فشار دهید. در حین یک مکالمه: Options منو را باز کنید. Handsfree profiles q گزینه موردنظر را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. پروفایل هندزفری )1 تا 4( را انتخاب کنید. Select دکمه نمایشگر را برای ذخیره تنظیمات فشار دهید. 71
74 یشوگ تامیظنت تغییر زنگ تلفن uمیزان u بلندی صدا: شما می توانید از میان پنج سطح بلندی صدا )1 تا 5 مثال = 3 Š( و زنگ تلفن "crescendo" )افزایش تدریجی( ) 6 میزان بلندی صدا با هر زنگ افزایش می یابد = ( انتخاب کنید. uزنگهای u تلفن: شما می توانید یک زنگ تلفن را از لیست آهنگهای قبال بارگذاری شده انتخاب کنید. شما می توانید زنگهای تلفن آهنگ ها و یا هر صدای دیگری را از Resource Directory ) صفحه 73( انتخاب کنید. شما می توانید زنگهای تلفن مختلفی را برای عملکردهای ذیل انتخاب کنید: Int. Callsu u Extern. Callsu u انتخاب میزان بلندی صدا/آهنگ ها در حالت آماده به کار: Audio Settings Ï v Melodies / Volume Ringtones(Handset) r تنظیم میزان بلندی صدا/آهنگ ها برای تماس های داخلی و رویدادهای سالیانه. s به خط بعدی بروید. r تنظیم میزان بلندی صدا/آهنگ ها برای تماس های خارجی. Save دکمه نمایشگر را برای ذخیره تنظیمات فشار دهید. در حین زنگ خوردن تلفن شما می توانید میزان بلندی صدا را با فشار دادن دکمه های کناری ø )بلندتر( یا )آرام تر( بطور دائمی تغییر دهید. بعالوه برای تماس های خارجی: شما می توانید دوره زمانی که نمی خواهید تلفن در آن زنگ بخورد )مثال شب تا صبح( را مشخص کنید. اگر کنترل زمان فعال است: :Suspend ring. from زمان آغاز دوره را به شکل 4 رقمی وارد کنید. :Suspend ring. until زمان پایان دوره را به شکل 4 رقمی وارد کنید. لطفا توجه داشته باشید طی این دوره شما همچنان از شماره هایی که در دایرکتوری برای آنها یک آهنگ مخصوص را مشخص کرده اید VIP( ها( تماس دریافت خواهید کرد. فعال/غیرفعال کردن زنگ تلفن برای تماس های ناشناخته. شما می توانید تلفن خود را تنظیم کنید تا برای تماس هایی که برای آنها از نمایش شماره تماس گیرنده امتناع شده است )نه دستگاه پیغام گیر( زنگ نخورد. در این صورت تماس موردنظر فقط روی صفحه نمایش اعالن خواهد شد. در حالت آماده به کار: Audio Settings Ï v Anon. Calls Silent Ringtones(Handset) برای فعال یا غیرفعال کردن این عملکرد Change را فشار دهید )³ = روشن(. فعال/غیرفعال کردن زنگ تلفن شما می توانید زنگ تلفن روی گوشی خود را قبل از پاسخ دادن به یک تماس و یا وقتی گوشی در حالت آماده به کار قرار دارد غیرفعال کنید زنگ تلفن را می توان بصورت دائمی و یا تنها برای تماس جاری غیرفعال نمود. زنگ تلفن را نمی توان در حالی که یک تماس خارجی در حال انجام است دوباره فعال کرد. غیرفعال کردن زنگ تلفن بصورت دائمی * دکمه ستاره را فشار داده و نگه دارید. نماد ó روی صفحه نمایش ظاهر می شود. دوباره فعال کردن زنگ تلفن * دکمه ستاره را فشار داده و نگه دارید. Audio Settings Ï v Time Control Ringtones(Handset) :For external calls On یا Off را انتخاب کنید. 72
75 یشوگ تامیظنت غیرفعال کردن زنگ تلفن برای تماس جاری Silence دکمه نمایشگر را فشار دهید. فعال/غیرفعال کردن صدای اعالم تماس شما می توانید یک صدای اعالم تماس را به جای زنگ تلفن فعال کنید. وقتی تماسی را دریافت کردید به جای زنگ تلفن یک صدای کوتاه )"Beep"( را خواهید شنید. * دکمه ستاره را فشار داده و نگه دارید و ظرف مدت 3 ثانیه پس از آن: Beep دکمه نمایشگر را فشار دهید. حال یک تماس بوسیله یک صدای کوتاه اعالن خواهد شد. ñ روی صفحه نمایش ظاهر می شود. Resource Directory دایرکتوری منابع روی گوشی صداهایی که می توانید بعنوان زنگ تلفن از آنها استفاده کنید و تصاویری که می توانید بعنوان تصاویر تماس گیرندگان و یا بعنوان محافظ های صفحه نمایش از آنها استفاده کنید را اداره می کند. پیش نیاز: عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده.)CLIP( دایرکتوری منابع می تواند انواع رسانه ای ذیل را اداره کند: نوع صدا زنگهای تلفن تک صدایی )Monophonic( چند صدایی )Polyphonic( صداهای وارد شده تصویر تصویر تماس گیرنده محافظ صفحه نمایش فرمت داخلی داخلی داخلی WMA, MP3, WAV BMP, JPG, GIF 128 در 86 پیکسل 128 در 160 پیکسل صداهای تک صدایی/چند صدایی و تصاویر متعددی از قبل روی گوشی شما پیکربندی شده است. شما می توانید صداهای موجود را شنیده و تصایر موجود را ببینید. شما می توانید صداها و تصاویر را از یک کامپیوتر نیز بارگذاری کنید ( صفحه 88(. اگر حافظه کافی موجود نیست بایستی ابتدا یک یا چند صدا یا تصویر را حذف کنید. پخش صداها/مشاهده تصاویر تماس گیرندگان Caller Pictures / Screen Savers v / Sounds )ورودی موردنظر خود را انتخاب کنید( تصاویر: View دکمه نمایشگر را فشار دهید. تصویر انتخاب شده نمایش داده می شود. با استفاده از دکمه q بین تصاویر حرکت کنید. اگر یک تصویر دارای یک فرمت نامعتبر را ذخیره کرده باشید پس از انتخاب ورودی موردنظر پیام خطایی را مشاهده خواهید کرد. صداها: صدای انتخاب شده آنا پخش می شود. با استفاده از دکمه q بین صداها حرکت کنید. شما می توانید میزان بلندی صدا را در حین پخش تنظیم کنید. Options منو را باز کنید. Volume این گزینه را انتخاب کرده و OK را فشار دهید. r میزان بلندی صدا را تنظیم کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. حذف/تغییر نام یک صدا/تصویر شما یک ورودی را انتخاب کرده اید. Options منو را باز کنید. اگر یک صدا/تصویر قابل حذف نباشد ) ( این گزینه ها موجود نخواهند بود. شما می توانید عملکردهای ذیل را انتخاب نمائید: Delete Entry ورودی انتخاب شده حذف می شود. Rename نام را تغییر دهید )حداکثر 16 کاراکتر( و سپس Save را فشار دهید. ورودی موردنظر با نام جدید ذخیره می شود. بررسی کردن حافظه شما می توانید میزان حافظه موجود برای محافظ های صفحه نمایش و تصاویر تماس گیرندگان را بررسی کنید. Capacity v 73
76 یشوگ تامیظنت فعال/غیرفعال کردن صداهای آگاه سازی گوشی شما از صداهای آگاه سازی به منظور آگاه کردن شما از فعالیت ها و وضعیت های مختلف استفاده می کند. صداهای آگاه سازی ذیل را می توان بطور مستقل از یکدیگر فعال/غیرفعال کرد: uصدای u دکمه : فشار داده شدن هر دکمه تأیید می شود. uصداهای u گواهی : صدای تأیید )ترتیب صدای صعودی(: در پایان انتخاب یک ورودی/تنظیمات و نیز وقتی یک پیام کوتاه یا ورودی جدید در لیست دستگاه پیغام گیر یا لیست تماس ها وارد می شود صدای خطا )ترتیب صدای نزولی(: وقتی مورد نادرستی را وارد می کنید صدای پایان منو : وقتی به پایان منو می رسید uبوق u ضعیف بودن باتری : نیاز است باتری شارژ شود. در حالت آماده به کار: Audio Settings Ï v Advisory Tones شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: :Key Tones On یا Off را انتخاب کنید. :Confirmatio On یا Off را انتخاب کنید. :Battery On یا Off را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. تنظیم کد منطقه ای خود برای انتقال شماره های تلفن )مثال در vcardها( ضروری است که کد منطقه ای )کد کشوری و محلی( شما روی گوشی ذخیره شده باشد. برخی از این شماره ها قبال تنظیم شده اند. Area Codes Telephony Ï v بررسی کنید که کد منطقه ای از پیش تنظیم شده صحیح باشد. شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: q انتخاب/تغییر حوزه ورودی. r حرکت در حوزه ورودی. Ñ در صورت نیاز شماره را حذف کنید: دکمه نمایشگر را فشار دهید. ~ شماره را وارد کنید. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. مثال: بازگردانی تنظیمات پیش فرض گوشی شما می توانید تنظیمات شخصی خویش و تغییراتی را که اعمال کرده اید بازنشانی کنید. تنظیمات ذیل با انجام بازنشانی مورد تأثیر قرار نمی گیرند: uثبت u شدگی با پایه uتاریخ u و زمان uورودی u های تقویم uورودی u های دایرکتوری لیست های تماس ها لیست های پیام های کوتاه و محتوای دایرکتوری منابع Handset Reset System Ï v Yes دکمه نمایشگر را فشار دهید. 74
77 هیاپ میظنت تنظیم پایه تنظیمات پایه با استفاده از یک گوشی Gigaset S810H ثبت شده انجام می شوند. تغییر زنگ های تلفن پایه Gigaset S810A uمیزان u بلندی صدا: شما می توانید از میان پنج سطح بلندی صدا )0 تا 6 مثال = 3 Š( و زنگ تلفن "crescendo" )افزایش تدریجی( ) 6 میزان بلندی صدا با هر زنگ افزایش می یابد = ( انتخاب کنید. uزنگهای u تلفن: شما می توانید یک زنگ تلفن را از لیست آهنگهای قبال بارگذاری شده انتخاب کنید. در حالت آماده به کار: Audio Settings Ï v Ringtones (Base) شما می توانید در حوزه های ذیل داده وارد نمائید: r میزان بلندی صدا را انتخاب کنید. s به خط بعدی بروید. r آهنگ را انتخاب کنید. Save دکمه نمایشگر را برای ذخیره تنظیمات فشار دهید. پشتیبانی از دستگاه های تقویت کننده سیگنال با استفاده از یک دستگاه تقویت کننده سیگنال شما می توانید برد کارکرد و شدت سیگنال پایه خود را افزایش دهید. بدین منظور نیاز است حالت تقویت کننده را فعال کنید. انجام این کار تمامی تماس هایی که در آن زمان در حال انجام می باشند را خاتمه خواهد داد. پیش نیاز یک دستگاه تقویت کننده سیگنال ثبت شده باشد. Repeater Mode System Ï v جهت فعال یا غیرفعال کردن حالت تقویت کننده Change را فشار دهید )³ = روشن(. پس از فعال یا غیرفعال کردن تقویت کننده گوشی خود را خاموش کرده و دوباره روشن کنید ) صفحه 24( لطفا توجه داشته باشید ( Eco Mode/Eco Mode+u u صفحه ) 58 و تقویت کننده اثر یکدیگر را خنثی می کنند یعنی اینکه اگر از تقویت کننده استفاده کنید دیگر نمی توانید از Eco Mode یا Mode+ Eco استفاده نمائید. uعملکرد u انتقال امواج رمزگذاری شده که در کارخانه فعال شده است هنگام ثبت یک تقویت کننده غیرفعال می شود. فعال/غیرفعال کردن پخش موسیقی در حالت انتظار Audio Settings Ï v Music on hold جهت فعال یا غیرفعال کردن پخش موسیقی در حالت انتظار Change را فشار دهید )³ = روشن(. 75
78 هیاپ میظنت محافظت در برابر استفاده غیرمجاز تنظیمات سیستم پایه را با استفاده از یک PIN که تنها خود از آن اطالع دارید محافظت کنید. PIN سیستم باید وقتی که مثال یک گوشی را با پایه ثبت می کنید یا ثبت شدگی آن را حذف می کنید و یا وقتی که تنظیمات پیش فرض را بازگردانی می کنید وارد شود. تغییر PIN سیستم شما می توانید PIN سیستم 4 رقمی که روی پایه تنظیم شده است را تغییر دهید )تنظیمات پیش فرض: 0000( به یک PIN چهار رقمی که تنها شما از آن اطالع دارید. :Gigaset S810A انتخاب یک PIN سیستم کنترل از راه دور دستگاه پیغام گیر را آسان می کند ( صفحه 56(. System PIN System Ï v ~ PIN سیستم فعلی را وارد کرده و OK را فشار دهید. ~ PIN سیستم جدید خود را وارد کرده و OK را فشار دهید. بازنشانی تنظیمات پیش فرض کارخانه برای پایه وقتی تنظیمات بازگردانی می شوند: uتاریخ u و زمان بدون تغییر باقی می ماند uگوشی u ها همچنان ثبت شده باقی خواهند ماند Eco Modeu u فعال شده و Mode+ Eco غیرفعال می شود PINu u سیستم بازنشانی نمی شود. Base Reset System Ï v ~ PIN سیستم را وارد کرده و OK را فشار دهید. Yes دکمه نمایشگر را فشار دهید. بازنشانی PIN سیستم اگر PIN سیستم خود را فراموش کرده اید می توانید پایه را به کد اصلی 0000 بازنشانی کنید: سیم برق را از پایه جدا کنید. دکمه ثبت/پیج کردن روی پایه را در حین وصل کردن مجدد سیم برق به پایه پائین نگه دارید. دکمه را به مدت حداقل 5 ثانیه پائین نگه دارید. حال پایه بازنشانی شده و PIN سیستم روی 0000 تنظیم شده است. لطفا توجه داشته باشید ثبت شدگی همه گوشی ها حذف می شود و گوشی ها باید دوباره ثبت شوند. تمامی تنظیمات به تنظیمات کارخانه بازنشانی می شود. 76
79 هب هیاپ ندرک لصتملصتم متصل کردن پایه به PABX انجام تنظیمات ذیل تنها موقعی ضروری است که PABX شما آنها را ملزم بدارد دفترچه راهنمای PABX را ببینید. شما نمی توانید روی PABXهایی که عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده را پشتیبانی نمی کنند پیام های کوتاه را ارسال یا دریافت نمائید. حالت های شماره گیری و شماره گیری مجدد تنظیمات فعلی با نماد ² مشخص می شود. تغییر حالت شماره گیری حالتهای شماره گیری ذیل قابل انتخاب می باشند: (. DTMF( گیری تون uشماره u (. PD( گیری پالس uشماره u Dialling Mode Telephony Ï v s حالت شماره گیری موردنظر خود را انتخاب کرده و سپس Select را فشار دهید )² = انتخاب شده(. تنظیم شماره گیری مجدد تلفن شما در کارحانه برای کار کردن روی ارتباط اصلی تنظیم شده است. برای کار کردن روی یک PABX ممکن است الزم باشد این مقدار را تغییر دهید. لطفا به دفترچه راهنمای PABX خود مراجعه کنید. ذخیره یک کد دسترسی )کد خط بیرونی( پیش نیاز: ممکن است الزم باشد در جلوی شماره یک کد دسترسی را برای تماس های خارجی در PABX خود وارد کنید مثل "0". Access Code Telephony Ï v ~ کد دسترسی را وارد کرده یا تغییر دهید حداکثر 3 رقم. Save دکمه نمایشگر را فشار دهید. اگر یک کد دسترسی ذخیره شده است: uوقتی u که شماره ای را از لیست های ذیل شماره گیری می کنید کد دسترسی بطور خودکار بعنوان پیشوند لحاظ می شود: شماره های مراکز پیام کوتاه لیست های تماس ها و یا لیست دستگاه پیغام گیر. uهنگام u شماره گیری بطور دستی و نیز هنگام وارد کردن دستی شماره های دایرکتوری شماره های اضطراري و شماره های شماره گیری فوری و یا شماره های مراکز پیام کوتاه کد دسترسی باید وارد شود. uاگر u هنگام ارسال یک پیام کوتاه شماره دریافت کننده را از دایرکتوری کپی کنید بایستی کد دسترسی را حذف نمائید. uیک u کد دسترسی موجود را می توان با Ñ حذف کرد. Recall Telephony Ï v s شماره گیری مجدد را انتخاب کرده و سپس Select را فشار دهید )² = مقدار انتخاب شده(. مقادیر ممکن عبارتند از: 80ms - 100ms - 120ms - 180ms - 250ms - 300ms -.400ms - 600ms - 800ms 77
80 هب هیاپ ندرک لصتملصتم تنظیم مکث ها تغییر زمان مکث پس از گرفتن خط تلفن شما می توانید طول زمان مکثی که بین زمان فشار داده شدن دکمه صحبت c و ارسال شماره وارد می شود را تغییر دهید. v باز کردن منوی اصلی. 61#50#* این دکمه ها را فشار دهید. ~ یک عدد را برای طول زمان مکث وارد کنید 1( = 1 ثانیه = 2 3 ثانیه = 3 7 ثانیه( و سپس OK را فشار دهید. تعویض موقت به شماره گیری تون )DTMF( اگر PABX شما هنوز با شماره گیری پالس )DP( کار می کند ولی برای یک ارتباط خاص به شماره گیری تون نیاز دارید )مثال برای گوش دادن به پیغام های روی صندوق پستی شبکه( بایستی برای تماس موردنظر شماره گیری تون را فعال کنید. پیش نیاز: شما در حال انجام یک تماس بوده و یا یک شماره خارجی را شماره گیری کرده باشید. * دکمه ستاره را فشار دهید. پس از پایان تماس دوباره بطور خودکار شماره گیری پالس فعال می شود. تغییر زمان مکث پس از فشار داده شدن دکمه شماره گیری مجدد اگر PABX شما این امر را ملزم می دارد می توانید طول زمان مکث را تغییر دهید )به دفترچه راهنمای PABX خود رجوع کنید(. v باز کردن منوی اصلی. 21#50#* این دکمه ها را فشار دهید. ~ یک عدد را برای طول زمان مکث وارد کنید )1 = 800 میلی ثانیه = میلی ثانیه = میلی ثانیه( و سپس OK را فشار دهید. تغییر یک زمان مکث شماره گیری )زمان مکث پس از کد دسترسی( پیش نیاز: شما یک کد دسترسی را ذخیره کرده باشید ( صفحه.)77 v باز کردن منوی اصلی. 11#50#* این دکمه ها را فشار دهید. ~ یک عدد را برای طول زمان مکث وارد کنید 1( = 1 ثانیه = 2 2 ثانیه = 3 3 ثانیه = 4s 6 ثانیه( و سپس OK را فشار دهید. برای وارد کردن یک زمان مکث شماره گیری: e را فشار داده و به مدت 2 ثانیه نگه دارید. یک P روی صفحه نمایش ظاهر می شود. 78
81 نایرتشم تامدخ خدمات و راهنمایی مشتریان سؤاالتی دارید که می خواهید مطرح کنید بعنوان یک مشتری Gigaset شما می توانید بسرعت از طریق این دفترچه راهنما و نیز در بخش خدمات پرتال آنالین Gigaset ما به آدرس راهنمایی های مورد نیاز خویش را بیابید. در خدمات آنالین ما كه دائما بروز میشود میتوانید جزئیات زیر را پیدا كنید : اطالع بسیار زیاد درباره محصوالت ما تلفیق پرسش و پاسخ جستجو کلمه کلیدی برای کمک كردن به پیدا کردن موضوع ها به سرعت پایگاه داده سازگاری: بفهمید كدام ایستگاه های پایه و گوشی میتوانند با هم كار كنند مقایسه محصوالت: ویژگی های محصوالت مختلف با یکدیگر مقایس كنید ذخیره فترچه را هنما و به روز رسانی نرم افزار از اینترنتد فرم تماس از طریق ایمیل برای خدمات به مشتریان لطفا تلفن خود را به محض خرید بصورت آنالین ثبت کنید. این امر به ما این امکان را می دهد که خدمات هر چه بهتری را در خصوص سؤاالت یا پس از فروش موضوع / ادعای / پرسش ارائه نمائیم. به منظور تماس با واحد خدمات مشتریان ما از طریق ایمیل لطفا از فرم تماس از طریق ایمیل موجود در پرتال آنالین Gigaset ما و پس از انتخاب کشور محل سکونت خود استفاده نمائید. همچنین نمایندگان ما از طریق خط های تلفن ویژه برای مشاوره آماده هستند. سؤال ها و جواب ها اگر سؤالی در مورد استفاده از تلفن خود دارید می توانید بطور شبانه روزی در آدرس با ما تماس حاصل نمائید. جدول ذیل فهرستی از مشکالت رایج و راهکارهای احتمالی آنها را در بر دارد. مشکالت ثبت یا ارتباط با یک هدست.Bluetooth هدست Bluetooth را بازنشانی کنید )دفترچه راهنمای مربوط به هدست خود را مطالعه کنید(. هنگام لغو ثبت شدگی دستگاه موردنظر داده های ثبت را از روی گوشی حذف کنید ) صفحه 67(. فرآیند ثبت را تکرار کنید ) صفحه (. 67 هیچ چیزی روی صفحه نمایش نشان داده نمی شود. 1. گوشی روشن نیست.. a دادن و نگه داشتن دکمه پایان تماس فشار 2. باتری خالی است. باتری را شارژ و یا تعویض نمائید ) صفحه (. 12 همه گزینه های منو نمایش داده نمی شود. نمایش محدود منو انتخاب شده است )حالت معمولی(. نمایش مبسوط منو را انتخاب کنید )حالت حرفه ای ( ( صفحه.)27 x روی صفحه نمایش چشمک می زند. 1. گوشی خارج از محدوده برد کارکرد پایه قرار دارد. گوشی را به پایه نزدیک تر کنید. 2. برد کارکرد پایه به دلیل انتخاب حالت Eco کاهش یافته است. حالت Eco را غیرفعال کنید ) صفحه ) 58 و یا فاصله بین گوشی و پایه را کاهش دهید. 3. پایه روشن نیست. آداپتور پایه را بررسی کنید ) صفحه (. 10 روی صفحه نمایش چشمک می زند. گوشی با پایه ثبت نشده است و یا ثبت شدگی آن حذف گردیده است. گوشی را ثبت کنید ) صفحه (
82 نایرتشم تامدخ گوشی زنگ نمی خورد. 1. زنگ تلفن غیرفعال است. زنگ تلفن را فعال کنید ) صفحه ( تلفن تنها وقتی که شماره تلفن انتقال داده شده است زنگ می خورد. روشن کردن زنگ تلفن برای تماس های ناشناخته ( صفحه.)72 شما یک زنگ تلفن/صدای شماره گیری را از خط ثابت تلفن نمی شنوید. از سیم تلفن فراهم شده استفاده نشده است و یا این سیم با یک سیم جدید دارای اتصاالت پینی نادرست جایگزین شده است. لطفا همواره از سیم تلفن فراهم شده استفاده کرده و یا هنگام خرید یک سیم تلفن از فروشگاه اطمینان حاصل نمائید که اتصاالت پینی آن درست باشد ) صفحه 10(. این ارتباط همواره بعد از حدود 30 ثانیه قطع می شود. دستگاه تکرار فعال/غیرفعال ) صفحه (. 75 فعال/ غیرفعال کردن گوشی ) صفحه 24(. پس از وارد کردن PIN سیستم صدای خطا به گوش می رسد. شما PIN سیستم ناصحیحی را وارد کرده اید. PIN سیسیتم را به 0000 بازنشانی کنید ) صفحه (. 76 PIN سیستم را فراموش کرده اید. PIN سیسیتم را به 0000 بازنشانی کنید ) صفحه (. 76 طرف دیگر تماس نمی تواند صدای شما را بشنود. شما دکمه حذف صدا h را فشار داده اید. صدای میکروفون گوشی حذف شده است. میکروفون را دوباره فعال کنید ) صفحه (. 33 با وجود عملکرد CLIP شماره تماس گیرنده نمایش داده نمی شود. عملکرد تشخیص شماره تماس گرنده فعال نشده است. تماس گیرنده باید از شبکه تلفن بخواهد که عملکرد تشخیص شماره تماس گیرنده Identification( Calling Line یا )CLI برای وی فعال شود. هنگام وارد کردن یک ورودی یک صدای خطا می شنوید )یک ترتیب صدای نزولی(. عملیات با شکست مواجه شده است/ورودی ناصحیح. عملیات را تکرار کنید. صفحه نمایش را نگاه کرده و در صورت نیاز به دفترچه راهنمای محصول رجوع کنید. شما نمی توانید به پیام های روی صندوق پستی شبکه گوش کنید. PABX شما برای شماره گیری پالس تنظیم شده است. PABX خود را برای شماره گیری تون تنظیم کنید. تنها برای مدل :Gigaset S810A زمانی برای یک پیام در لیست تماس ها مشخص نشده است. تاریخ و زمان تنظیم نشده اند. تاریخ و زمان را تنظیم کنید ) صفحه (. 16 دستگاه پیغام گیر در حین کنترل از راه دور عبارت is" PIN "incorrect را اعالم می کند. 1. شما PIN سیستم ناصحیحی را وارد کرده اید. PIN سیستم را دوباره وارد کنید. 2. PIN سیستم هنوز روی 0000 قرار دارد. کدی غیر از 0000 را بعنوان PIN سیستم تنظیم کنید ) صفحه 76(. دستگاه پیغام گیر پیغامی را ضبط نمی کند/به حالت پاسخگویی صرف درآمده است. حافظه آن پر است. پیغام های قدیمی را حذف کنید. پیغام های جدید را پخش کرده و سپس آنها را حذف کنید. عدم پذیرش مسئولیت برخی از صفحه های نمایش ممکن است شامل پیکسلهایی )عناصر تصویری( باشند که همواره فعال یا غیرفعال می مانند. از آنجائیکه پیکسل ها از سه پیکسل جزء تشکیل شده اند این امکان وجود دارد که رنگ پیکسل ها متفاوت باشد. این امری کامال طبیعی است و بیانگر وجود خطایی نمی باشد. تجویز این دستگاه برای اتصال به شبکه های آنالوگ خارج از EEA )به استثناء سوئیس( و بسته به تأیید نوع ملی طراحی شده است. ملزومات خاص کشورها لحاظ گردیده است. ما Gigaset Communications GmbH اعالن می کنیم که این دستگاه با ملزومات ضروری و دیگر مقررات تعیین شده توسط بخشنامه Directive 1999/5/CE مطابقت دارد. نسخه ای از اعالن مطابقت با Directive 1999/5/CE در این آدرس اینترنتی موجود است: 80
83 تنامض ضمانت مراکز خدمات )شرق میانه( / : الکرامه Sea Shell Electronics مقابل مرکز الکرامه دبی ایاالت عربی متحده تلفن: فكس: Souvenier Mobiles ( ) / : Hotline Telecom (Sahara Centre) : Phone Station : : ( ) 112 : 2786 : : 46/21/ : isonts@omentel.net.om : MODERN HOME / : :
84 نایرتشم تامدخ : 211 : : servicemanager@ashrafts.com.bh : مراکز خدمات در عربستان سعودی مرکز خدمات جده: ميدان الامل خيابان حيل تلفن: داخلی 209 جده عربستان سعودی. مرکز خدمات رياض: خيابان علايا تلفن / رياض عربستان سعودی. مرکز خدمات خبر: خيايان خبر تلفن / الخبر عربستان سعودی : : : 82
85 نایرتشم تامدخ / : : SEDR Home & Office Electronics Co Tronicom /1/2 : / : 83
86 نایرتشم تامدخ ضمانت )شرق میانه( کننده تولید. Gigaset : دو.. 6 Gigaset Communications. / : Gigaset برای آفریقای جنوبی در صورتي كه پس از فروش موضوع يا ادعای درباره ضمانت است لطفا به محلي كه از ان خريديد مراجعه كنيد. اثبات از خريد )رسيد( نشان بدهيد بايد. 84
87 نام تسیز طیحم زا تظفاحم محافظت از محیط زیست مان اهداف محیط زیستی ما ما Gigaset Communications GmbH مسئولیت اجتماعی را عهده دار شده و فعاالنه برای داشتن جهانی بهتر تالش می کنیم. ایده ها فناوری ها و اقدامات ما در راستای خدمت به مردم اجتماع و محیط زیست می باشند. هدف فعالیت جهانی ما تضمین منابع حیات پایدار برای انسانیت می باشد. ما مسئولیتی در قبال محصوالت خود عهده دار می شویم که کل چرخه دوام آنها را در بر می گیرد. تأثیر محصوالت ما بر محیط زیست شامل تولید خرید توزیع استفاده تعمیر و دوراندازی آنها قبال در حین طراحی و تولید ارزیابی شده است. اطالعات بیشتری در مورد محصوالت و فرآیندهای دوستدار محیط زیست روی اینترنت به آدرس موجود می باشد. سیستم مدیریت محیط زیستی Gigaset Communications GmbH مطابق با استانداردهای بین المللی EN و ISO 9001 تصدیق شده است. مصرف انرژی بوم شناختی استفاده از عملکرد ) ECO DECT صفحه 58( باعث صرفه جویی در مصرف انرژی شده و اعانه ای فعال در جهت محافظت از محیط زیست به شمار می رود. دوراندازی باتری ها نباید در میان زباله های معمول خانوار دور انداخته شوند. مقررات محلی دوراندازی ضایعات/زباله ها را در نظر بگیرید اطالعاتی در این خصوص را می توانید از مقامات محلی خود جویا شوید. تمامی تجهیزات برقی و الکترونیکی باید جدا از زباله های معمول خانوار و در محلهایی که توسط مقامات محلی بدین منظور تعیین گردیده است دور انداخته شوند. اگر محصولی این نماد )سطل زباله ضربدر خورده( را نشان دهد بدین معناست که تحت بخشنامه اروپائی European Directive 2002/96/EC قرار دارد. دوراندازی مناسب و جمع آوری جداگانه تجهیزات کارکرده نقش مهمی را در راستای جلوگیری از آسیب احتمالی به محیط زیست و بهداشت دارا می باشند. اینها پیش شرط های استفاده و بازیافت تجهیزات برقی و الکترونیکی کارکرده می باشند. برای کسب اطالعات بیشتری در مورد دوراندازی تجهیرات کارکرده خود لطفآ با مقامات محلی و یا شرکت خدماتی جمع آوری پس مانده های خود تماس حاصل نمائید. ISO )محیط زیست(: تصدیق شده از تاریخ سپتامبر 2007 توسط TüV SÜD Manage ment.service GmbH ISO 9001 )کیفیت(: تصدیق شده از تاریخ 1994/02/17 توسط TüV SÜD Manage ment.service GmbH 85
88 هیقاحلا الحاقیه مراقبت از تلقن خود دستگاه را با یک پارچه مرطوب و یا با یک پارچه ضد الکرتیستیه ساکن پاک کنید. از یک حالل یا پارچه میکروفیبر )فیبر مصنوعی( استفاده نکنید. خش های موجود در جالی براق دستگاه را می توانید بدقت با جال دهنده های صفحه نمایش خاص تلفن های همراه رفع کنید. هگرز از یک پارچه خشک بدین منظور استفاده نکنید زیرا که این کار ممکن است باعث تولید الکتریسیته ساکن شود. تماس با مایعات! اگر این دستگاه با مایعی تماس پیدا کرد:. 1 فورا 1 منبع برق را قطع کدره و/یا باتری گوشی را از آن جدا کنید.. 2 اجازه 2 دهید مایع از دستگاه خارج شود.. 3 همه 3 اجزاء دستگاه را خشک کنید دستگاه )گوشی در حالیکه قسمت باتری آن باز بوده و صفحه کلید آن به سمت پائین قرار دارد( را به مدت حداقل 72 ساعت در مکانی خشک و گرم قرار دهید )نه در یک مایکروویو اجاق یا موارد مشابه(.. 4 دستگاه 4 را تا قبل از خشک شدن کامل آن رونشن کنید. وقتی دستگاه بطور کامل خشک شد معموال قادر خواهید بود مجددا از آن استفاده نمائید. مشخصات باتری ها فناوری: هیدرید فلزی نیکل )NiMH یا Nickel-metal-hydride( اندازه: AAA )میکرو )HR03 ولتاژ 1.2V ظرفیت: میلی آمپر ساعت به همراه دستگاه دو باتری تأیید شده فراهم شده است. زمانهای کارکرد/زمانهای شارژ گوشی این Gigaset می تواند باتری های دارای ظرفیت حداکثر 1000 میلی آمپر ساعت را شارژ کند. استفاده از باتری های دارای عملکرد ممتاز و یا باتری های دارای ظرفیت زیاد برای تلفن های بی سیم توصیه نمی شود. زمان کارکرد Gigaset شما به ظرفیت و عمر باتری ها و نیز روشی که آنها را مورد استفاده قرار می دهید بستگی دارد. )همه زمانها حداکثر زمانهای ممکن می باشند(. زمان آماده به کار )ساعت(* زمان مکالمه )ساعت( زمان کارکرد برای 1.5 ساعت تماس در هر روز )ساعت(** زمان شارژ در پایه )ساعت( زمان شارژ در شارژر )ساعت( ظرفیت تقریبی )میلی آمپر ساعت( / / / / بدون/با نور زمینه صفحه نمایش * بدون نور زمینه صفحه نمایش ** تنظیم نور زمینه صفحه نمایش ) صفحه 70( به دلیل پیشرفت مداوم فناوری توسعه باتری ها لیست باتری های توصیه شده در بخش سؤاالت رایج )FAQ( صفحات خدمات مشتریان Gigaset بطور مرتب در این خصوص به روز رسانی می شود: 86
89 هیقاحلا مصرف برق پایه در حالت آماده به کار: :Gigaset S810 تقریبا 1.1 وات :Gigaset S810 تقریبا 1.2 وات در حین مکالمه: :Gigaset S810 تقریبا 1.0 وات :Gigaset S810 تقریبا 1.1 وات مشخصات کلی DECT استاندارد DECT استاندارد GAP تعداد کانال ها محدوده فرکانس رادیوئی روش دوپلکس سرعت تکرار پالس طول مخابره پالس شبکه کانال نرخ بیتی مدوالسیون کد زبانی برق مخابره برد کارکرد منبع تغذیه پایه شرایط محیطی عملیاتی حالت شماره گیری پشتیبانی می شود پشتیبانی می شود 60 کانال دوپلکس 1880 تا 1900 مگاهرتز مولتی پلکس زمان با طول قاب 10 میلی ثانیه 100 هرتز 370 میکروثانیه 1728 کیلوهرتز 1152 کیلوبیت/ثانیه GFSK 32 کیلوبیت/ثانیه Bluetooth محدوده فرکانس رادیوئی توان مخابره 10 میلی وات میانگین برق به ازاء هر کانال توان پالس برابر با 250 میلی وات حداکثر 300 متر در محیط بیرون حداکثر 50 متر در داخل فضای بسته 230 ولت متناوب/ 50 هرتز 5 تا 45 درجه سانتیگراد 20 تا 75 درصد رطوبت نسبی DTMF )شماره گیری تون(/ PD )شماره گیری پالس( 2402 تا 2480 مگاهرتز توان پالس برابر با 4 میلی وات اتصاالت پینی روی فیش تلفن نوشتن و ویرایش کردن متن قواعد ذیل هنگام نوشتن متن نافذ است: uهر u دکمه عددی بین 0 و 9 به چندین حرف و کاراکتر اختصاص دارد. uمکان u نما را با s t v u کنترل کنید. با فشار دادن و نگه داشتن u یا v می توانید مکان نما را بصورت کلمه به کلمه جابجا کنید. uکاراکترها u در موقعیت مکان نما وارد می شوند. uبرای u نمایش جدول کاراکترهای خاص دکمه ستاره * را فشار دهید. به منظور وارد کردن کاراکتر موردنظر خود در موقعیت مکان نما آن را انتخاب کرده و دکمه نمایشگر Insert را فشار دهید. uبا u فشار دادن و نگه داشتن دکمه های عددی 0 تا 9 می توانید اعداد را وارد کنید. uدکمه u نمایشگر Ñ را برای حذف کاراکتر واقع در سمت چپ مکان نما فشار دهید. آن را فشار داده و نگه دارید تا کلمه واقع در سمت چپ مکان نما را حذف کنید. uاولین u حرف ورودی های دایرکتوری بطور خودکار با حروف بزرگ نوشته می شود و در پی آن حروف کوچک می آیند. انتخاب حالتهای ورود حروف بزرگ/حروف کوچک یا ارقام برای تغییر حالت ورود متن دکمه مربع # را مکررا فشار دهید. 123 Abc abc نوشتن اعداد حروف بزرگ * حروف کوچک 1 استفاده نشده 1 2 استفاده نشده 2 a3 3 b4 4 5 استفاده نشده 5 6 استفاده نشده 6 * اولین حرف با حروف بزرگ و سایر حروف با حروف کوچک حالت فعال در قسمت پائین و راست صفحه نشان داده می شود. 87
90 رتویپماک اب طابترا یا همانرب طساو قیرط زا رگید یاهدرکلمع نوشتن یک پیام کوتاه/نام ها برای وارد کردن حروف/کاراکترها دکمه متناظر آنها را فشار دهید. کاراکترهای تخصیص داده شده به دکمه موردنظر در یک خط انتخاب در قسمت پائین و چپ صفحه نشان داده می شوند. کاراکتر انتخاب شده پررنگ می شود. به مدت کوتاه و بصورت پی در پی دکمه موردنظر را فشار دهید تا حرف/کاراکتر موردنظر خود را انتخاب نمائید. کاراکترهای معمول 10 بار 9 بار 8 بار 7 بار 6 بار 5 بار 4 بار 3 بار 2 بار 1 بار a b c 2 ä á à â ã ç 3 d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 6 m n o 6 ö ñ ó ò ô õ 7 p q r s 7 ß 8 t u v 8 ü ú ù û 9 w x y z 9 ÿ ý æ ø å 0.,?! 0 1( فاصله 2( سطر جدید عربی عملکردهای دیگر از طریق واسط برنامه ای ارتباط با کامپیوتر جهت فراهم آوردن امکان برقراری ارتباط گوشی شما با کامپیوتر بایستی برنامه QuickSync" "Gigaset روی کامپیوتر شما نصب شده باشد )می توانید این برنامه را بطور رایگان از آدرس دانلود کنید(. پس از نصب QuickSync" "Gigaset گوشی را با استفاده از ) Bluetooth صفحه 66( یا یک کابل دیتای ) USB صفحه 19( به کامپیوتر خود وصل کنید. لطف ا توجه دشتاه باشید لطفا گوشی خود را مستقیما به کامپیوتر وصل کنید بدین منظور از یک USB هاب استفاده نکنید. اگر می خواهید از اتصال Bluetooth استفاده کنید کامپیوتر شما بایستی به یک دستگاه Bluetooth مناسب مجهز باشد. لطف ا توجه دشتاه باشید uدر u صورت وصل بودن کابل دیتای USB امکان برقراری ارتباط Bluetooth وجود نخواهد داشت. uدر u صورت وصل شدن یک کابل دیتای USB در حین یک ارتباط Bluetooth موجود ارتباط Bluetooth لغو خواهد شد. انتقال داده ها 1( فاصله 2( سطر جدید برنامه QuickSync" "Gigaset را راه اندازی کنید. حال می توانید: uدایرکتوری u گوشی خود را با Outlook همگام سازی کنید. uتصاویر u تماس گیرندگان )با فرمت.( bmp را از کامپیوتر به گوشی منتقل کنید. uتصاویر u )با فرمت.( bmp را بعنوان محافظ صفحه نمایش از کامپیوتر به گوشی منتقل کنید. uصداها u )زنگهایتلفن( راازکامپیوتربهگوشیمنتقلکنید. در حین انتقال داده ها بین گوشی و کامپیوتر عبارت Data transferin progress را روی صفحه نمایش خواهید دید. در این حین صفحه کلید غیرفعال بوده و از تماس های ورودی صرفنظر می شود. 88
91 رتویپماک اب طابترا یا همانرب طساو قیرط زا رگید یاهدرکلمع انجام یک به روز رسانی نرم افزار دائمی )firmware( تلفن خود را با استفاده از یک کابل دیتای USB به کامپیوتر خود وصل کنید ) صفحه 19(. برنامه QuickSync" " Gigaset را روی کامپیوتر خود راه اندازی کنید. یک ارتباط با گوشی خود برقرار کنید. گزینه های ]Device properties[ ]Settings[s را جهت باز کردن زبانه properties[ ]Device انتخاب کنید. روی update[ ]Firmware کلیک کنید. این کار عملیات به روز رسانی نرم افزار دائمی )firmware( را آغاز می کند. فرآیند به روز رسانی ممکن است تا 10 دقیقه به طول بیانجامد )صرفنظر از زمان دانلود(. این فرآیند را با وقفه مواجه نکرده و نیز کابل دیتای USB را جدا نکنید. داده ها در آغاز از سرور به روز رسانی روی اینترنت بارگذاری می شوند. مدت زمانی که این امر به طول می انجامد به سرعت ارتباط اینترنتی شما بستگی دارد. صفحه نمایش روی تلفن شما خاموش شده و دکمه پیام f و دکمه صحبت c شروع می کنند چشمک بزنند. پس از پایان به روز رسانی تلفن شما بطور خودکار از نو راه اندازی )ری استارت( خواهد شد. شیوه کار در صورت بروز خطا در صورتی که عملیات به روز رسانی با شکست مواجه شده و یا تلفن شما بطور مناسب این عملیات را دنبال نکرد عملیات به روز رسانی را به شرح زیر تکرار کنید: برنامه QuickSync" " Gigaset را روی کامپیوتر ببندید. کابل دیتای USB را از تلفن جدا کنید. باتری ها را درآورید ) صفحه (. 12 باتری ها را دوباره در جای خود قرار دهید. ) firmware( به روز رسانی نرم افزار دائمی عملیات را آنگونه که شرح داده شد انجام دهید. اگر عملیات به روز رسانی چندین بار با شکست مواجه شد و یا اگر دیگر نمی توانید به کامپیوتر متصل شوید عملیات زیر را انجام دهید )به روز رسانی اورژانسی(: برنامه QuickSync" " Gigaset را روی کامپیوتر ببندید. کابل دیتای USB را از تلفن جدا کنید. باتری ها را درآورید ) صفحه (. 12 دکمه های 4 و 6 را با انگشت سبابه و انگشت وسط خود فشار داده و نگه دارید. باتری ها را دوباره در جای خود قرار دهید. دکمه های 4 و 6 را رها کنید. دکمه پیام f و دکمه صحبتc بطور تبادل پذیر چشمک خواهند زد. ) firmware( به روز رسانی نرم افزار دائمی عملیات را آنگونه که شرح داده شد انجام دهید. لطف ا توجه دشتاه باشید عکس ها و صداهای شخصی ای که به روی گوشی خود بارگذاری کرده اید باید همواره روی کامپیوتر شما ذخیره شوند زیرا که در حین یک به رو زرسانی اورژانسی حذف خواهند شد. 89
92 یبناج مزاول لوازم جانبی گوشی های Gigaset Gigaset خود را به یک PABX بی سیم ترقی دهید: گوشی Gigaset S810H uکیفیت u صدای بی نظیر در حالت هندزفری uصفحه u کلید فلزی اصیل و با کیفیت و دارای روشنایی uکلید u مثبت/منفی برای کنترل ساده بلندی صدا TFT نمایش 1.8 اینچی رنگی uصفحه u USB و مینی Bluetooth u u vcard برای حداکثر 500 عدد uدایرکتوری u uزمان u مکالمه/آماده به کار حداکثر 13 ساعت/ 180 ساعت باتری های استاندارد uقلم u بزرگ برای لیست های تماس ها و دایرکتوری u u کیفیت صدای بی نظیر در حالت هندزفری: 4 حالت تنظیمی هندزفری u u تصاویر تماس گیرندگان محافظ صفحه نمایش )ساعت آنالوگ و دیجیتال( uدانلود u زنگهای تلفن ECO DECTu u uساعت u هشدار uتقویم u دارای برنامه ریز قرار مالقات ها uحالت u شب با عملکرد اداره شده زمانی غیرفعالسازی زنگ تلفن uعدم u مزاحمت از طرف تماس های ناشناس uعملکرد u دیده بانی اتاق )ب ی بی فون( حالت تماس تک لمسی uپیام u کوتاه با حداکثر 640 کاراکتر گوشی Gigaset C610H uمدیریت u زندگی اجتماعی با عملکرد دیده بانی اتاق و یادآورهای روز تولد uبرنامه u ریزی فردی زنگهای تلفن با 6 گروه VIP )اشخاص بسیار مهم( uصفحه u کلید با کیفیت و دارای روشنایی TFT نمایش 1.8 اینچی رنگی uصفحه u vcard برای حداکثر 150 عدد uدایرکتوری u uزمان u مکالمه/آماده به کار حداکثر 12 ساعت/ 180 ساعت باتری های استاندارد uقلم u بزرگ برای لیست های تماس ها و دایرکتوری uکیفیت u صدای بی نظیر در حالت هندزفری uمحافظ u صفحه نمایش )ساعت دیجیتال( ECO DECTu u uساعت u هشدار uحالت u شب با عملکرد اداره شده زمانی غیرفعالسازی زنگ تلفن uعدم u مزاحمت از طرف تماس های ناشناس uعملکرد u دیده بانی اتاق )ب ی بی فون( حالت تماس تک لمسی uپیام u کوتاه با حداکثر 640 کاراکتر 90
93 یبناج مزاول گوشی Gigaset SL400 uقاب u فلزی و صفحه کلید فلزی اصیل uروشنایی u با کیفیت صفحه کلید TFT نمایش 1.8 اینچی رنگی uصفحه u USB و مینی Bluetooth u u vcard برای حداکثر 500 عدد uدایرکتوری u uزمان u مکالمه/آماده به کار حداکثر 14 ساعت/ 230 ساعت uقلم u بزرگ برای لیست های تماس ها و دایرکتوری u u کیفیت صدای بی نظیر در حالت هندزفری: 4 حالت تنظیمی هندزفری u u تصاویر تماس گیرندگان نمایش اسالید و محافظ صفحه نمایش )ساعت آنالوگ و دیجیتال( uهشدار u آرام دانلود زنگهای تلفن ECO DECTu u uساعت u هشدار uتقویم u دارای برنامه ریز قرار مالقات ها uحالت u شب با عملکرد اداره شده زمانی غیرفعالسازی زنگ تلفن uعدم u مزاحمت از طرف تماس های ناشناس uعملکرد u دیده بانی اتاق )ب ی بی فون( حالت تماس تک لمسی uپیام u کوتاه با حداکثر 640 کاراکتر گوشی Gigaset SL78H uقاب u فلزی حقیقی uصفحه u کلید مدرن و دارای روشنایی با کیفیت TFT QVGA نمایش 2.2 اینچی رنگی uصفحه u USB و مینی Bluetooth u u vcard برای حداکثر 500 عدد uدایرکتوری u uزمان u مکالمه/آماده به کار حداکثر 14 ساعت/ 200 ساعت uکیفیت u صدای بی نظیر در حالت هندزفری u u تصاویر تماس گیرندگان نمایش اسالید و محافظ صفحه نمایش )ساعت آنالوگ و دیجیتال( uدانلود u زنگهای تلفن ECO DECTu u uساعت u هشدار uتقویم u دارای برنامه ریز قرار مالقات ها u u حالت شب با عملکرد اداره شده زمانی غیرفعالسازی زنگ تلفن uعملکرد u دیده بانی اتاق )ب ی بی فون( uپیام u کوتاه با حداکثر 640 کاراکتر 91
94 یبناج مزاول گوشی Gigaset E49H uمقاوم u در برابر ضربات گرد و غبار و تراوش آب uصفحه u کلید با روشنایی بادوام uصفحه u نمایش رنگی uدایرکتوری u برای حداکثر 150 عدد ورودی uزمان u مکالمه/آماده به کار حداکثر 12 ساعت/ 250 ساعت باتری های استاندارد uکیفیت u صدای بی نظیر در حالت هندزفری uمحافظ u صفحه نمایش ECO DECTu u uساعت u هشدار uعملکرد u دیده بانی اتاق )ب ی بی فون( uپیام u کوتاه با حداکثر 640 کاراکتر گیره هندزفری L410 برای تلفن های بی سیم uجابجا u شدن در حین انجام تماس بدون هیچگونه محدودیتی uگیره u کمربند با استفاده آسان uکیفیت u صدای بی نظیر در حالت هندزفری uانتقال u آسان تماس ها از گوشی uوزن u حدود 30 گرم ECO-DECTu u uپنج u سطح بلندی صدای مختلف LED وضعیت از طریق چراغ uنمایش u uزمان u مکالمه/آماده به کار تا حداکثر 5 ساعت/ 120 ساعت uبرد u کارکرد حداکثر 50 متر در فضای بسته و حداکثر 300 متر در فضای باز دستگاه تقویت کننده سیگنال Gigaset شما می توانید از دستگاه تقویت کننده سیگنال Gigaset به منظور افزایش برد گیرندگی/فرستندگی)دریافت/ارسال امواج( بین گوشی Gigaset خود و پایه استفاده نمائید. سازگاری برای کسب اطالعات بیشتر در مورد سازگاری "گوشی ها" با "پایه های "Gigaset لطفا به وبسایت ذیل مراجعه کنید: تمامی لوازم جانبی و باتری ها در فروشگاه تلفن شما موجود می باشند. تنها از لوازم جانبی اصلی استفاده کنید. این امر باعث اجتناب از آسیب دیدگی شخصی و خطرات متوجه سالمتی شده و همچنین تضمین خواهد کرد که تمامی مقررات مرتبط رعایت می شوند. 92
95 لدم یارب اهنت) راوید یور هیاپ بصنیور هیاپ بصنن نصب پایه روی دیوار )تنها برای مدل )Gigaset S810 تقريبا 5.5 mm نصب شارژر روی دیوار تقريبا 4 mm 93
96 شناسه صندوق پستی صندوق های پستی فعال کردن مرکز خدمات ارسال کمک به خود در مورد پیام های خطا گزارش وضعیت لیست لیست پیام های پیش نویس )پیام کوتاه( لیست پیام های ورودی محافظت با. PIN نوشتن T Two Way Talk )عملکرد دیده بان اتاق( U vcard )پیام کوتاه( ا آداپتور آدرس ایمیل کپی کردن از دایرکتوری آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه اتصال.USB اتصاالت پینی اداره کردن از راه دور ارسال ارسال ورودی دایرکتوری به گوشی افزایش گیرندگی دستگاه تکرار )تقویت کننده( را ببینید انجام تماس ها پذیرفتن یک تماس خارجی داخلی انجام تماس های مقرون به صرفه ب باتری در حال شارژ صدای صفحه نمایش نماد وارد کردن برد کارکرد بررسی تماس در حین ضبط پیغام برق مصرفی بلندی صدا بلندگو بلندی صدای بلندگو زنگهای تلفن گوشی بلندی صدای گوشی به روز رسانی نرم افزار دائمی )Firmware( تاعوضوم تسرهف فهرست موضوعات A Auto Answer B Bluetooth انتقال دایرکتوری.)vCard( پذیرفتن یک تماس تغییر نام دستگاه ثبت دستگاه ها فعال کردن فهرست دستگاه های شناخته شده لغو ثبت شدگی دستگاه ها C Call-by-call CLI CLIP E ECO DECT Eco mode Eco mode P PABX SMS انتخاب حالت شماره گیری تعویض به حالت شماره گیری تون تنظیم شماره گیری مجدد ذخیره کردن کد دسترسی مکث ها وصل کردن پایه S SMS vcard آگاه سازی بوسیله پیام کوتاه ارسال بصورت یک فکس ارسال به یک آدرس ایمیل ارسال به یک صندوق پستی شخصی انتقال به PABXها پاسخ دادن یا انتقال دادن پیوندی تغییر حذف خواندن دریافت ذخیره شماره رفع عیب
97 تاعوضوم تسرهف تغییر PIN( PIN سیستم( تغییر نام دستگاه tooth( )Blue تغییر PIN سیستم بلندی صدای بلندگو بلندی صدای گوشی حالت شماره گیری زبان صفحه نمایش زنگهای تلفن شماره داخلی یک گوشی شماره مقصد )عملکرد دیده بانی اتاق( مکث ها نام یک گوشی تقویت کننده تقویم تماس تک لمسی تماس خارجی انتقال به دستگاه پیغام گیر تماس داخلی کال ویتینگ تماس گرفتن خارجی داخلی تماس گروهی تماس مشورتی داخلی تماس های ناموفق )پاسخ داده نشده( تماس انتقال )اتصال( پاسخ دادن به یک تماس در حالی که از طریق دستگاه پیغام گیر ضبط می شود 54 پایان دادن پذیرفتن )Bluetooth( پذیرفتن)پاسخ دادن به( خارجی داخلی ضبط دو جهته وصل کردن شخص شرکت کننده تماس)زنگ( یادآوری تنظیم تاریخ تنظیم روشنایی صفحه کلید تنظیم زمان ضبط تنظیمات ث ثبت دستگاه های Bluetooth ثبت کردن گوشی ها به روز رسانی بهترین پایه ب ی بی فون پ پایان دادن یک تماس پایه PIN سیستم بازگردانی تنظیمات کارخانه تغییر تنظیم زنگ های تلفن تنظیمات راه اندازی وصل کردن وصل کردن به یک PABX )دستگاه تبادل انشعاب خودکار خصوصی( پخش پیام برای دستگاه پیغام گیر از راه دور( پیغام )دستگاه پیغام گیر( پذیرفتن) )Bluetooth پروفایل هندزفری پیام )دستگاه پیغام گیر( پیام )دستگاه پیغام گیر از راه دور( پیام متنی پیام کوتاه را ببینید پیام ها پخش پیام جدید حذف دکمه عالمت گذاری بعنوان "جدید" کپی کردن شماره به دایرکتوری پیج کردن پیش انتخاب پیش انتخاب اپراتور شبکه پیوند دادن پیام کوتاه را ببینید ت تجویز تخصیص به یک دکمه عددی ترتیب در دایرکتوری تشخیص شماره تماس گیرنده تشخیص/نمایش شماره تماس گیرنده توضیحات تصحیح ورودی های غلط تصویر Caller تغییر نام حذف تصویر تماس گیرنده تغییر PIN سیستم
98 تاعوضوم تسرهف حرکت به جلو حرکت به عقب ضبط کردن یک پیام شخصی/ پیام ابالغی عملکرد پرش به عقب فعال/غیرفعال کردن دستگاه پیغام گیر صندوق پستی شبکه را نیز ببینید دستگاه ها/تجهیزات پزشکی دکمه 1 )دسترسی فوری( دکمه پایان تماس دکمه پیام باز کردن لیست ها فعال/غیرفعال کردن چشمک زدن فهرست را باز کنید دکمه حذف صدا دکمه حذف دکمه روشن/خاموش دکمه ستاره دکمه شماره گیری مجدد دکمه صحبت دکمه کنترل دکمه مربع دکمه ها دسترسی فوری دکمه پایان تماس دکمه پیام دکمه حذف صدا دکمه حذف دکمه روشن/خاموش دکمه ستاره دکمه شماره گیری مجدد دکمه صحبت دکمه کنترلدکمه کنترل دکمه مربع دکمه های کناری دکمه های نمایشگر دکمه هندزفری شماره گیری سریع دکمه های کناری دکمه های نمایشگردکمه های نمایشگر تخصیص دادن دکمه هندزفری دکمه هندزفری دکمه تخصیص به یک عملکرد یا شماره دوراندازی دهید کاراکترهای ح حافظه دایرکتوری دایرکتوری منابع حالت آماده به کار )صفحه نمایش( حالت آماده به کار بازگشت به حالت چرت زنی حالت حرفه ای حالت شب کنترل زمانی را ببینید حالت شماره گیری حذف صدا زنگهای تلفن گوشی حذف کردن پیام برای دستگاه پیغام گیر از راه دور( حساسیت )عملکرد دیده بانی اتاق( خ خدمات مشتریان خدمات و راهنمایی مشتریان خودکار پیش انتخاب اپراتور شبکه شماره گیری مجدد د داخلی انجام تماس ها کنفرانس گوش دادن به یک تماس مذاکره/مشاوره دایرکتوری اداره کردن ورودی ها ارسال ورودی/لیست به گوشی استفاده برای وارد کردن شماره ها انتقال یک vcard )از طریق )Bluetooth.. 36 باز کردن ترتیب ورودی ها ذخیره کردن رویداد سالیانه ذخیره کردن شماره )پیام کوتاه( ارسال کننده ذخیره کردن ورودی کپی کردن شماره از متن دایرکتوری دایرکتوری منابع دسترسی فوری دستگاه پیغام گیر صندوق پستی شبکه دستگاه پیغام گیر دستگاه پیغام گیر اداره کردناز راه دور پخش پیغام ها حذف کردن پیغام ها
99 تاعوضوم تسرهف ذخیره کردن در دایرکتوری کپی کردن از دایرکتوری کپی کردن از یک پیام کوتاه کپی کردن به دایرکتوری نمایش شماره تماس گیرنده )CLIP( وارد کردن بوسیله دایرکتوری شناسه صندوق پستی پیام کوتاه را ببینید ص صدا زنگ تلفن را ببینید صداهای آگاه سازی صداهای گواهی صدای ابالغ صداهای آگاه سازی را ببینید صدای اعالن صدای تأیید: صدای خطا صدای هشدار صداهای آگاه سازی را ببینید صفحه نمایش پیغام صندوق پستی شبکه تغییر زبان صفحه نمایش تنظیمات حافظه )دایرکتوری منابع( حافظه دایرکتوری در حالت آماده به کار رویدادهای سالیانه ناموفق )از دست داده( شماره )CLI/CLIP( طرحواره رنگی قرار مالقات ها/رویدادهای سالیانهناموفق )از دست داده( محافظ صفحه نور زمینه صندوق پستی شبکه صندوق های پستی پیام کوتاه را ببینید ض ضبط کردن ضبط دو جهته ضمانت ط طرحواره رنگی ع عملکرد پرش به عقب)دستگاه پیغام گیر( عملکرد دیده بانی اتاق عملکردهای خاص غ غیرفعال کردن زنگ تلفن برای تماس های ناشناخته تماس غیرفعال کردن ذ ذخیره کردن کد دسترسی ر راه اندازی گوشی رفع عیب )پیام کوتاه( رفع عیب کلی روز تولد رویداد سالیانه را ببینید روشنایی صفحه کلید رویداد سالیانه ذخیره کردن در دایرکتوری غیر فعال ناموفق ز زبان صفحه نمایش زمان ضبط زمان کارکرد گوشی در حالت دیده بانی اتاق زمان مکث در شماره گیری زمان مکث پس از دکمه شماره گیری مجدد پس از کد دسترسی پس از گرفتن خط زنگ تلفن تغییر تنظیمات حذف صدا س سؤال ها و جواب ها ساعت هشدار سمعک سوکت هدست ش شماره گیری پالس )PD( شماره گیری پالس شماره گیری تون شماره گیری سریع شماره گیری مجدد شماره گیری مجدد شماره گیری مجدد بطور دستی شماره گیری استفاده از دایرکتوری استفاده از عملکرد شماره گیری سریع شماره مقصد )عملکرد دیده بانی اتاق( شماره بعنوان مقصد برای عملکرد دیده بانی اتاق
100 تاعوضوم تسرهف کیفیت ضبط گ گوش دادن به یک تماس گوشی گوشی گوشی استفاده از چند انتقال یک تماس بازگردانی تنظیمات کارخانه بلندی صدای بلندگو بلندی صدای گوشی پیج کردن تغییر تغییر به بهترین گیرندگی تغییر به یک پایه دیگر تغییر به یک پایه دیگر تغییر شماره داخلی تغییر شماره داخلی تماس با مایعات 86 تنظیم روشنایی صفحه کلید تنظیمات ثبت کردن حالت آماده به کار حذف صدا راه اندازی برای استفاده زبان صفحه نمایش صداهای آگاه سازی طرحواره رنگی عملکرد دیده بانی اتاق فعال/غیرفعال کردن قلم درشت لغو ثبت گوشی ها لیست محافظ صفحه مکان یابی نور زمینه ل لغو ثبت شدگی دستگاه های Bluetooth لغو ثبت گوشی ها لوازم جانبی لیست پیام های پیش نویس )پیام کوتاه( لیست پیام های کوتاه ورودی لیست تماس ها لیست تماس های ناموفق )پاسخ داده نشده( دستگاه پیغام گیر صندوق پستی شبکه گوشی حذف صدای زنگ تلفن دستگاه پیغام گیر صداهای آگاه سازی ضبط دو جهته عملکرد دیده بانی اتاق قرار مالقات قفل صفحه کلید گوش دادن به یک تماس گوشی ف فعال کردن حذف صدای زنگ تلفن دستگاه پیغام گیر )اداره کردن از راه دور( دستگاه پیغام گیر صداهای آگاه سازی ضبط دو جهته عملکرد دیده بانی اتاق قرار مالقات قفل صفحه کلید گوش دادن به یک تماس گوشی فعال/غیرفعال کردن چشمک زدن دکمه پیام فکس )پیام کوتاه( فیش تلفن اتصاالت پینی ق قرار مالقات قرار مالقات ها اداره کردن حذف فعال/غیرفعال کردن قرار مالقات/رویداد سالیانه نمایش موارد ناموفق)بی پاسخ/از دست داده( قفل صفحه کلید قفل فعال/غیرفعال کردن قفل صفحه کلید قلم درشت ک کال ویتینگ تماس داخلی کد دسترسی برای یکPABX کد منطقه ای تنظیم کد منطقه ای خود کمک کنترل زمانی )حالت شب( کنفرانس داخلی
101 تاعوضوم تسرهف و واسط ارتباط با کامپیوتر ورودی غلط )تصحیح( ورودی انتخاب از دایرکتوری ذخیره تغییر )پیش انتخاب( وصل کردن به یک PABX )دستگاه تبادل انشعاب خودکار خصوصی( وصل کردن هدست ه هندزفری تنظیم پروفایل لغو ثبت شدگی دستگاه های.Bluetooth لیست لیست پیام های پیش نویس )پیام کوتاه( لیست پیام های کوتاه ورودی لیست تماس ها م مایع مجموعه کاراکتری محافظ صفحه نمایش محافظت از تلفن در برابر دسترسی محافظت در برابر دسترسی محتویات جعبه محیط زیست مدت زمان تماس مراقبت از تلفن مرکز پیام کوتاه تغییر تنظیمات مشاهده پیام صندوق پستی شبکه مشخصات مکان یابی گوشی منو استفاده از باز کردن دید کلی صدای پایان منو موسیقی حالت انتظار میکروفون ن نام یک گوشی ناموفق)بی پاسخ/از دست داده( رویداد سالیانه قرار مالقات نصب پایه نماد برای پیام کوتاه )SMS( جدید برای پیام های جدید پیام جدید دستگاه پیغام گیر زنگهای تلفن ساعت هشدار قفل صفحه کلید نمایش منو حالت حرفه ای گوشی نمایش وضعیت شارژ نوشتن )پیام کوتاه( نوشتن و ویرایش کردن متن
102
1 INT :56 Þ Menu
1 Gigaset A400/A400A گوشی در یک نگاه 1 1 وضعیت شارژ باتری ها ( صفحه )6 پایه در یک نگاه پایه A400A پایه A400 1 2 2 نماد دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل )A400A 3 3 شدت سیگنال ( صفحه ) 6 4 4 نام داخلی گوشی
GiGaset C 0s/as/0As CتisنsGigasetsC300/C300A آهنگ زنگ تلفن و رنگ دلخواه خود در دایرکتوری معین کنید ) صفحه 31(. یک شمارۀ به خصوص زنگ نخورد) صفحه 52(.
GiGaset C 0s/as/0As CتisنsGigasetsC300/C300A GiGaset C 0s/as/0As CتisنsGigasetsC300/C300A خریداری جدیدترین نسل تلفن های Gigaset را به شما تبریک می گوئیم. Gigaset شما می تواند به غیر از ص رف انجام تماس
Gigaset A490/A495 گوشی در یک نگاه 1 1 وضعیت شارژ باتری ها 2 2 نماد دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل ) A دکمه های نمایشگر 4 4 دکمه پیام
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Gigaset A490/A495 گوشی در یک نگاه 1 1 وضعیت شارژ باتری ها 2 2 نماد دستگاه پیغام گیر )تنها برای مدل ) A495 3 3 دکمه های نمایشگر 4 4 دکمه پیام در حالت چشمک زن: پیام
:56 INT MENU تلفن شما دارای یک فیش آداپتور صرفه جویی در انرژی بوده و از انرژی کمتری استفاده می کند.
1 Gigaset AL110 هشدار پیام های جدید موجود در لیست تماس ها/ لیست دستگاه پیغام گیر )صندوق پستی شبکه( بواسطه ) ص. 8( یک آیکون چشمک زن بر روی صفحه نمایش مشخص می شوند. دکمه های نمایشگر فشار دادن یک دکمه عملکردی
en fr fa ar صفحه نمایش و کلیدها 1 صفحه 1 نمايش ) صفحه 4( 1 میکروفون 12 برای استفاده از هندزفری LED
گوشی در یک نگاه Gigaset DA6 2 3 4 5 6 7 8 9 2 کلیدهای تنظیم صدای گوشی بلندگو و صدای زنگ میکروفون 2 برای استفاده از هندزفری LED @ کلید هندزفری _ _هنگام درفت تماس چشمک می زند _ _در صورتی که تماس تلفنی به
محاسبه ی برآیند بردارها به روش تحلیلی
محاسبه ی برآیند بردارها به روش تحلیلی برای محاسبه ی برآیند بردارها به روش تحلیلی باید توانایی تجزیه ی یک بردار در دو راستا ( محور x ها و محور y ها ) را داشته باشیم. به بردارهای تجزیه شده در راستای محور
روش محاسبه ی توان منابع جریان و منابع ولتاژ
روش محاسبه ی توان منابع جریان و منابع ولتاژ ابتدا شرح کامل محاسبه ی توان منابع جریان: برای محاسبه ی توان منابع جریان نخست باید ولتاژ این عناصر را بدست آوریم و سپس با استفاده از رابطه ی p = v. i توان این
پیام گیر را روشن یا خاموش کنید )فشار داده و نگهدارید( پیام های جدید را پیام گیر پخش کنید )به مدت کوتاهی فشار دهید(
1 Gigaset A410/A410A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 گوشی در يك نگاه ۱ ۱ میزان شارژ باتری ها ۲ ۲ نماد دستگاه پیام گیر )تنها برای )A410A ۳ ۳ قدرت سیگنال ۴ ۴ کلیدهای صفحه نمایش ۵ ۵ کلید پایان تماس و کلید روشن/خاموش
تبریک می گوییم دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است!
تبریک می گوییم با خریداری یک تلفن Gigaset برندی را انتخاب کرده اید که از دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است! برای کسب اطالعات بیشتر به www.gigaset.com مراجعه کنید.
Gigaset A120/A220/A220A ECO DECT اين گوشی در یک نگاه 1 ± :56 INT MENU. صفحه نمایش نشان داده می شوند.New messages
1 لطفا توجه داشته باشید پیام های جدید در لیست تماس ها/لیست دستگاه پیام گیر/لیست صندوق پستی شبکه ) صفحه 6( با این پیام در صفحه نمایش نشان داده می شوند.New messages کلیدهای نمایشگر: با فشردن یک کلید عملکرد
تصاویر استریوگرافی.
هب انم خدا تصاویر استریوگرافی تصویر استریوگرافی یک روش ترسیمی است که به وسیله آن ارتباط زاویه ای بین جهات و صفحات بلوری یک کریستال را در یک فضای دو بعدی )صفحه کاغذ( تعیین میکنند. کاربردها بررسی ناهمسانگردی
Gigaset SL910/SL9Gigaset SL910/SL910A
تبریک می گوییم با خریداری یک تلفن Gigaset برندی را انتخاب کرده اید که از دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است! برای کسب اطالعات بیشتر به www.gigaset.com مراجعه کنید.
آزمایش 8: تقویت کننده عملیاتی 2
آزمایش 8: تقویت کننده عملیاتی 2 1-8 -مقدمه 1 تقویت کننده عملیاتی (OpAmp) داراي دو یا چند طبقه تقویت کننده تفاضلی است که خروجی- هاي هر طبقه به وروديهاي طبقه دیگر متصل شده است. در انتهاي این تقویت کننده
تبریک می گوییم دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است!
تبریک می گوییم با خریداری یک تلفن Gigaset برندی را انتخاب کرده اید که از دوام بسیار زیادی برخوردار است. بسته بندی این محصول دوستدار محیط زیست است! برای کسب اطالعات بیشتر به www.gigaset.com مراجعه کنید.
آزمایش 1: پاسخ فرکانسی تقویتکننده امیتر مشترك
آزمایش : پاسخ فرکانسی تقویتکننده امیتر مشترك -- مقدمه هدف از این آزمایش بدست آوردن فرکانس قطع بالاي تقویتکننده امیتر مشترك بررسی عوامل تاثیرگذار و محدودکننده این پارامتر است. شکل - : مفهوم پهناي باند تقویت
سلسله مزاتب سبان مقدمه فصل : زبان های فارغ از متن زبان های منظم
1 ماشیه ای توریىگ مقدمه فصل : سلسله مزاتب سبان a n b n c n? ww? زبان های فارغ از متن n b n a ww زبان های منظم a * a*b* 2 زبان ها پذیرفته می شوند بوسیله ی : ماشین های تورینگ a n b n c n ww زبان های فارغ
جلسه ی ۲۴: ماشین تورینگ
دانشکده ی علوم ریاضی نظریه ی زبان ها و اتوماتا ۲۶ ا ذرماه ۱۳۹۱ جلسه ی ۲۴: ماشین تورینگ مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارندگان: حمید ملک و امین خسر وشاهی ۱ ماشین تور ینگ تعریف ۱ (تعریف غیررسمی ماشین تورینگ)
تحلیل مدار به روش جریان حلقه
تحلیل مدار به روش جریان حلقه برای حل مدار به روش جریان حلقه باید مراحل زیر را طی کنیم: مرحله ی 1: مدار را تا حد امکان ساده می کنیم)مراقب باشید شاخه هایی را که ترکیب می کنید مورد سوال مسئله نباشد که در
مدار معادل تونن و نورتن
مدار معادل تونن و نورتن در تمامی دستگاه های صوتی و تصویری اگرچه قطعات الکتریکی زیادی استفاده می شود ( مانند مقاومت سلف خازن دیود ترانزیستور IC ترانس و دهها قطعه ی دیگر...( اما هدف از طراحی چنین مداراتی
فصل چهارم : مولتی ویبراتورهای ترانزیستوری مقدمه: فیدبک مثبت
فصل چهارم : مولتی ویبراتورهای ترانزیستوری مقدمه: فیدبک مثبت در تقویت کننده ها از فیدبک منفی استفاده می نمودیم تا بهره خیلی باال نرفته و سیستم پایدار بماند ولی در فیدبک مثبت هدف فقط باال بردن بهره است در
ویرایشسال 95 شیمیمعدنی تقارن رضافالحتی
ویرایشسال 95 شیمیمعدنی تقارن رضافالحتی از ابتدای مبحث تقارن تا ابتدای مبحث جداول کاراکتر مربوط به کنکور ارشد می باشد افرادی که این قسمت ها را تسلط دارند می توانند از ابتدای مبحث جداول کاراکتر به مطالعه
آزمون مقایسه میانگین های دو جامعه )نمونه های بزرگ(
آزمون مقایسه میانگین های دو جامعه )نمونه های بزرگ( فرض کنید جمعیت یک دارای میانگین و انحراف معیار اندازه µ و انحراف معیار σ باشد و جمعیت 2 دارای میانگین µ2 σ2 باشند نمونه های تصادفی مستقل از این دو جامعه
ﯽﺳﻮﻃ ﺮﯿﺼﻧ ﻪﺟاﻮﺧ ﯽﺘﻌﻨﺻ هﺎﮕﺸﻧاد
دانشگاه صنعتی خواجه نصیر طوسی دانشکده برق - گروه کنترل آزمایشگاه کنترل سیستمهای خطی گزارش کار نمونه تابستان 383 به نام خدا گزارش کار آزمایش اول عنوان آزمایش: آشنایی با نحوه پیاده سازی الکترونیکی فرایندها
مثال( مساله الپالس در ناحیه داده شده را حل کنید. u(x,0)=f(x) f(x) حل: به کمک جداسازی متغیرها: ثابت = k. u(x,y)=x(x)y(y) X"Y=-XY" X" X" kx = 0
مثال( مساله الپالس در ناحیه داده شده را حل کنید. (,)=() > > < π () حل: به کمک جداسازی متغیرها: + = (,)=X()Y() X"Y=-XY" X" = Y" ثابت = k X Y X" kx = { Y" + ky = X() =, X(π) = X" kx = { X() = X(π) = معادله
مفاهیم ولتاژ افت ولتاژ و اختالف پتانسیل
مفاهیم ولتاژ افت ولتاژ و اختالف پتانسیل شما باید بعد از مطالعه ی این جزوه با مفاهیم ولتاژ افت ولتاژ و اختالف پتانسیل کامال آشنا شوید. VA R VB به نظر شما افت ولتاژ مقاومت R چیست جواب: به مقدار عددی V A
عملکردهای سه بعدی که توسط این بهنگام سازی ثابت افزار ارائه میشوند در این کتابچه رشح داده شده اند.
عملکردهای سه بعدی که توسط این بهنگام سازی ثابت افزار ارائه میشوند در این کتابچه رشح داده شده اند. لطفا به "دفرتچه راهنام" و Handbook" α" گنجانده شده در CD-ROM ضمیمه مراجعه فرمایید. عملکردهای سه بعدی تصاویر
آزمایش ۱ اندازه گیری مقاومت سیم پیچ های ترانسفورماتور تک فاز
گزارش آزمایشگاه ماشینهای الکتریکی ۲ آزمایش ۱ اندازه گیری مقاومت سیم پیچ های ترانسفورماتور تک فاز شرح آزمایش ماژول تغذیه را با قرار دادن Breaker Circuit بر روی on روشن کنید با تغییر دستگیره ماژول منبع تغذیه
جلسه ی ۱۰: الگوریتم مرتب سازی سریع
دانشکده ی علوم ریاضی داده ساختارها و الگوریتم ها ۸ مهر ۹ جلسه ی ۱۰: الگوریتم مرتب سازی سریع مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: محمد امین ادر یسی و سینا منصور لکورج ۱ شرح الگور یتم الگوریتم مرتب سازی سریع
Spacecraft thermal control handbook. Space mission analysis and design. Cubesat, Thermal control system
سیستم زیر حرارتی ماهواره سرفصل های مهم 1- منابع مطالعاتی 2- مقدمه ای بر انتقال حرارت و مکانیزم های آن 3- موازنه انرژی 4 -سیستم های کنترل دما در فضا 5- مدل سازی عددی حرارتی ماهواره 6- تست های مورد نیاز
بسم اهلل الرحمن الرحیم آزمایشگاه فیزیک )2( shimiomd
بسم اهلل الرحمن الرحیم آزمایشگاه فیزیک )( shimiomd خواندن مقاومت ها. بررسی قانون اهم برای مدارهای متوالی. 3. بررسی قانون اهم برای مدارهای موازی بدست آوردن مقاومت مجهول توسط پل وتسون 4. بدست آوردن مقاومت
فصل اول هدف های رفتاری: پس از پایان این فصل از هنرجو انتظار می رود: 5 روش های اجرای دستور را توضیح دهد. 6 نوارهای ابزار را توصیف کند.
فصل اول آشنایی با نرم افزار اتوکد هدف های رفتاری: پس از پایان این فصل از هنرجو انتظار می رود: 1 قابلیت های نرم افزار اتوکد را بیان کند. 2 نرم افزار اتوکد 2010 را روی رایانه نصب کند. 3 محیط گرافیکی نرم
جلسه 12 به صورت دنباله اي از,0 1 نمایش داده شده اند در حین محاسبه ممکن است با خطا مواجه شده و یکی از بیت هاي آن. p 1
محاسبات کوانتمی (67) ترم بهار 390-39 مدرس: سلمان ابوالفتح بیگی نویسنده: سلمان ابوالفتح بیگی جلسه ذخیره پردازش و انتقال اطلاعات در دنیاي واقعی همواره در حضور خطا انجام می شود. مثلا اطلاعات کلاسیکی که به
تخمین با معیار مربع خطا: حالت صفر: X: مکان هواپیما بدون مشاهده X را تخمین بزنیم. بهترین تخمین مقداری است که متوسط مربع خطا مینیمم باشد:
تخمین با معیار مربع خطا: هدف: با مشاهده X Y را حدس بزنیم. :y X: مکان هواپیما مثال: مشاهده نقطه ( مجموعه نقاط کنارهم ) روی رادار - فرض کنیم می دانیم توزیع احتمال X به چه صورت است. حالت صفر: بدون مشاهده
VC239 یرس LCD رگشیامن ربراک یامنهار
سری VC239 نمایشگر LCD راهنمای کاربر فهرست مطالب تذکرات iii... اطالعات ایمنی iv... مراقبت و تمیز کردن vi... 1-1 خوش آمدید!...1-1 2-1 محتویات بسته...1-1 3-1 سرهم بندی کردن نمایشگر... 2-1 4-1 کابل ها را وصل
راهنمای کاربری موتور بنزینی )سیکل اتو(
راهنمای کاربری موتور بنزینی )سیکل اتو( هدف آزمایش : شناخت و بررسی عملکرد موتور بنزینی تئوری آزمایش: موتورهای احتراق داخلی امروزه به طور وسیع برای ایجاد قدرت بکار می روند. ژنراتورهای کوچک پمپ های مخلوط
جلسه 9 1 مدل جعبه-سیاه یا جستاري. 2 الگوریتم جستجوي Grover 1.2 مسا له 2.2 مقدمات محاسبات کوانتمی (22671) ترم بهار
محاسبات کوانتمی (22671) ترم بهار 1390-1391 مدرس: سلمان ابوالفتح بیگی نویسنده: هیربد کمالی نیا جلسه 9 1 مدل جعبه-سیاه یا جستاري مدل هایی که در جلسه ي پیش براي استفاده از توابع در الگوریتم هاي کوانتمی بیان
همبستگی و رگرسیون در این مبحث هدف بررسی وجود یک رابطه بین دو یا چند متغیر می باشد لذا هدف اصلی این است که آیا بین
همبستگی و رگرسیون در این مبحث هدف بررسی وجود یک رابطه بین دو یا چند متغیر می باشد لذا هدف اصلی این است که آیا بین دو صفت متغیر x و y رابطه و همبستگی وجود دارد یا خیر و آیا می توان یک مدل ریاضی و یک رابطه
1) { } 6) {, } {{, }} 2) {{ }} 7 ) { } 3) { } { } 8) { } 4) {{, }} 9) { } { }
هرگاه دسته اي از اشیاء حروف و اعداد و... که کاملا"مشخص هستند با هم در نظر گرفته شوند یک مجموعه را به وجود می آورند. عناصر تشکیل دهنده ي یک مجموعه باید دو شرط اساسی را داشته باشند. نام گذاري مجموعه : الف
Continuos 8 V DC Intermittent 10A for 10 Sec ±% % / c. AVR Responsez 20 ms
ولتاژ رگولاتور ژنراتور مدل AVR8 توضیحات دستگاه ولتاژ رگولاتور DATAKOM AVR8 باعث ثابت ماندن ولتاژ خروجی ژنراتور می گردد. طراحی دستگاه بصورت روباز و رزین ریخته شده می باشد که قابلیت نصب در جعبه ترمینال ژنراتور
جلسه ی ۳: نزدیک ترین زوج نقاط
دانشکده ی علوم ریاضی ا نالیز الگوریتم ها ۴ بهمن ۱۳۹۱ جلسه ی ۳: نزدیک ترین زوج نقاط مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: امیر سیوانی اصل ۱ پیدا کردن نزدیک ترین زوج نقطه فرض می کنیم n نقطه داریم و می خواهیم
تمرینات درس ریاض عموم ٢. r(t) = (a cos t, b sin t), ٠ t ٢π. cos ٢ t sin tdt = ka۴. x = ١ ka ۴. m ٣ = ٢a. κds باشد. حاصل x٢
دانش اه صنعت شریف دانش ده ی علوم ریاض تمرینات درس ریاض عموم سری دهم. ١ سیم نازک داریم که روی دایره ی a + y x و در ربع اول نقطه ی,a را به نقطه ی a, وصل م کند. اگر چ ال سیم در نقطه ی y,x برابر kxy باشد جرم
KW-V820BT KW-V820BTM دستور العمل ها مانیتور همراه با گیرنده DVD به کشور و ناحیه فروش متفاوت باشد.
KW-V820BT KW-V820BTM مانیتور همراه با گیرنده DVD دستور العمل ها این دفترچه راهنما برای توصیف مدلهای مذکور در زیر استفاده شده است. موجود بودن آن مدل و ویژگیهای آن )عملکردها( ممکن است بسته به کشور و ناحیه
فصل چهارم : مولتی ویبراتورهای ترانزیستوری مقدمه: فیدبک مثبت
جزوه تکنیک پالس فصل چهارم: مولتی ویبراتورهای ترانزیستوری فصل چهارم : مولتی ویبراتورهای ترانزیستوری مقدمه: فیدبک مثبت در تقویت کننده ها از فیدبک منفی استفاده می نمودیم تا بهره خیلی باال نرفته و سیستم پایدار
می توانید قهوه هایی نظیر الته ماکیاتو کاپوچینو و الته را به راحتی تهیه نمایید.
: راهنمای فارسی 42606 اسپرسو ساز مشتری گرامی : با تشکر از حسن انتخاب شما جهت انتخاب محصوالت با کیفیت گاستروبک دستگاهی که خریداری نموده اید دستگاه اسپرسو ساز حرفه ای با کارکرد بسیار آسان می باشد. با این
فعالیت = ) ( )10 6 ( 8 = )-4( 3 * )-5( 3 = ) ( ) ( )-36( = m n m+ m n. m m m. m n mn
درس»ریشه ام و توان گویا«تاکنون با مفهوم توان های صحیح اعداد و چگونگی کاربرد آنها در ریشه گیری دوم و سوم اعداد آشنا شده اید. فعالیت زیر به شما کمک می کند تا ضمن مرور آنچه تاکنون در خصوص اعداد توان دار و
دانشکده ی علوم ریاضی جلسه ی ۵: چند مثال
دانشکده ی علوم ریاضی احتمال و کاربردا ن ۴ اسفند ۹۲ جلسه ی : چند مثال مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: مهدی پاک طینت (تصحیح: قره داغی گیوه چی تفاق در این جلسه به بررسی و حل چند مثال از مطالب جلسات گذشته
گزارش کار آزمایشگاه مبانی مهندسی برق گزارش کار آزمایشگاه مبانی مهندسی برق آزمایش مدارهای
گزارش کار آزمایشگاه مبانی مهندسی برق خدا نام به 00 گزارش کار آزمایشگاه مبانی مهندسی برق آزمایش مدارهای RC www.ie uni.ir هدف آزمایش: می خواهیم شارژ ودشارژ خازن را در مدار ببینیم که به چه نحوی وبا چه روابطی
Beta Coefficient نویسنده : محمد حق وردی
مفهوم ضریب سهام بتای Beta Coefficient نویسنده : محمد حق وردی مقدمه : شاید بارها در مقاالت یا گروهای های اجتماعی مربوط به بازار سرمایه نام ضریب بتا رو دیده باشیم یا جایی شنیده باشیم اما برایمان مبهم باشد
http://econometrics.blog.ir/ متغيرهای وابسته نماد متغيرهای وابسته مدت زمان وصول حساب های دريافتني rcp چرخه تبدیل وجه نقد ccc متغیرهای کنترلی نماد متغيرهای کنترلي رشد فروش اندازه شرکت عملکرد شرکت GROW SIZE
سايت ويژه رياضيات درسنامه ها و جزوه هاي دروس رياضيات
سايت ويژه رياضيات درسنامه ها و جزوه هاي دروس رياضيات دانلود نمونه سوالات امتحانات رياضي نمونه سوالات و پاسخنامه كنكور دانلود نرم افزارهاي رياضيات و... کانال سایت ریاضی سرا در تلگرام: https://telegram.me/riazisara
تلفات خط انتقال ابررسی یک شبکة قدرت با 2 به شبکة شکل زیر توجه کنید. ژنراتور فرضیات شبکه: میباشد. تلفات خط انتقال با مربع توان انتقالی متناسب
تلفات خط انتقال ابررسی یک شبکة قدرت با 2 به شبکة شکل زیر توجه کنید. ژنراتور فرضیات شبکه: این شبکه دارای دو واحد کامال یکسان آنها 400 MW میباشد. است تلفات خط انتقال با مربع توان انتقالی متناسب و حداکثر
یونیزاسیون اشعهX مقدار مو ثر یونی را = تعریف میکنیم و ظرفیت مو ثر یونی نسبت مقدار مو ثر یونی به زمان تابش هدف آزمایش: مقدمه:
ر 1 یونیزاسیون اشعهX هدف آزمایش: تعیین مقدار ظرفیت مو ثر یونی هوا تحقیق بستگی جریان یونیزاسیون به جریان فیلامان و ولتاژ آند لامپ اشعه x مقدمه: اشعه x موج الکترومغناطیسی پر قدرت با محدوده انرژي چند تا چند
هندسه تحلیلی بردارها در فضای R
هندسه تحلیلی بردارها در فضای R فصل اول-بردارها دستگاه مختصات سه بعدی از سه محور ozوoyوox عمود بر هم تشکیل شده که در نقطه ای به نام o یکدیگر را قطع می کنند. قرارداد: دستگاه مختصات سه بعدی راستگرد می باشد
هدف از این آزمایش آشنایی با رفتار فرکانسی مدارهاي مرتبه اول نحوه تأثیر مقادیر عناصر در این رفتار مشاهده پاسخ دامنه
آزما ی ش شش م: پا س خ فرکا نس ی مدا رات مرتبه اول هدف از این آزمایش آشنایی با رفتار فرکانسی مدارهاي مرتبه اول نحوه تأثیر مقادیر عناصر در این رفتار مشاهده پاسخ دامنه و پاسخ فاز بررسی رفتار فیلتري آنها بدست
ندرک درگ ندرک درگ شور
٥ عددهای تقریبی درس او ل: تقریب زدن گردکردن در کالس چهارم شما با تقریب زدن آشنا شده اید. عددهای زیر را با تقریب دهگان به نزدیک ترین عدد مانند نمونه تقریب بزنید. عدد جواب را در خانه مربوطه بنویسید. 780
تمرین اول درس کامپایلر
1 تمرین اول درس 1. در زبان مربوط به عبارت منظم زیر چند رشته یکتا وجود دارد (0+1+ϵ)(0+1+ϵ)(0+1+ϵ)(0+1+ϵ) جواب 11 رشته کنند abbbaacc را در نظر بگیرید. کدامیک از عبارتهای منظم زیر توکنهای ab bb a acc را ایجاد
فصل پنجم زبان های فارغ از متن
فصل پنجم زبان های فارغ از متن خانواده زبان های فارغ از متن: ( free )context تعریف: گرامر G=(V,T,,P) کلیه قوانین آن به فرم زیر باشد : یک گرامر فارغ از متن گفته می شود در صورتی که A x A Є V, x Є (V U T)*
KW-V930BW KW-V930BWM. B5A b (M2)
KW-V90BW KW-V90BWM DVD گیرنده با همراه مانیتور ها العمل دستور ار غیره( و جدید عملکردهای سیستم بهروزرسانیهای راهنما دفترچه )جدیدترین اطالعات شده بهروز نسخه آدرس از میتوانید نمایید. دریافت
هد ف های هفته ششم: 1- اجسام متحرک و ساکن را از هم تشخیص دهد. 2- اندازه مسافت و جا به جایی اجسام متحرک را محاسبه و آن ها را مقایسه کند 3- تندی متوسط
هد ف های هفته ششم: 1- اجسام متحرک و ساکن را از هم تشخیص دهد. - اندازه مسافت و جا به جایی اجسام متحرک را محاسبه و آن ها را مقایسه کند 3- تندی متوسط اجسام متحرک را محاسبه کند. 4- تندی متوسط و لحظه ای را
کتابچه راهنمای هندی کم "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E
کلیک کتابچه راهنمای هندی کم "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 4-437-568-21(1) 2012 Sony Corporation استفاده از کتابچه راهنامی هندی کم "Handycam" شام در این کتابچه راهنامی هندی کم "Handycam" اطالعات الزم را به
چکیده مقدمه کلید واژه ها:
چکیده طی دهه های گذشته سازمان های بسیاری در اقسا نقاط جهان سیستم برنامه ریزی منابع سازمانی ERP را اتخاذ کرده اند. در باره ی منافع حسابداری اتخاذ سیستم های سازمانی تحقیقات کمی در مقیاس جهانی انجام شده است.
جلسه ی ۴: تحلیل مجانبی الگوریتم ها
دانشکده ی علوم ریاضی ساختمان داده ها ۲ مهر ۱۳۹۲ جلسه ی ۴: تحلیل مجانبی الگوریتم ها مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: شراره عز ت نژاد ا رمیتا ثابتی اشرف ۱ مقدمه الگوریتم ابزاری است که از ا ن برای حل مسا
اصول انتخاب موتور با مفاهیم بسیار ساده شروع و با نکات کاربردی به پایان می رسد که این خود به درک و همراهی خواننده کمک بسیاری می کند.
اصول انتخاب موتور اصول انتخاب موتور انتخاب یک موتور به در نظر گرفتن موارد بسیار زیادی از استانداردها عوامل محیطی و مشخصه های بار راندمان موتور و... وابسته است در این مقاله کوتاه به تاثیر و چرایی توان و
آزمایش میلیکان هدف آزمایش: بررسی کوانتایی بودن بار و اندازهگیري بار الکترون مقدمه: روش مشاهده حرکت قطرات ریز روغن باردار در میدان عبارتند از:
آزمایش میلیکان هدف آزمایش: بررسی کوانتایی بودن بار و اندازهگیري بار الکترون مقدمه: یک (R.A.Millikan) رابرت میلیکان 1909 در سال روش عملی براي اندازهگیري بار یونها گزارش کرد. این روش مشاهده حرکت قطرات ریز
جلسه 14 را نیز تعریف کرد. عملگري که به دنبال آن هستیم باید ماتریس چگالی مربوط به یک توزیع را به ماتریس چگالی مربوط به توزیع حاشیه اي آن ببرد.
تي وري اطلاعات کوانتمی ترم پاییز 39-39 مدرس: ابوالفتح بیگی و امین زاده گوهري نویسنده: کامران کیخسروي جلسه فرض کنید حالت سیستم ترکیبی AB را داشته باشیم. حالت سیستم B به تنهایی چیست در ابتداي درس که حالات
فهرست مطالب جزوه ی الکترونیک 1 فصل اول مدار الکتریکی و نقشه ی فنی... 2 خواص مدارات سری... 3 خواص مدارات موازی...
فهرست مطالب جزوه ی الکترونیک 1 فصل اول مدار الکتریکی و نقشه ی فنی................................................. 2 خواص مدارات سری....................................................... 3 3...................................................
شبکه های عصبی در کنترل
شبکه های عصبی در کنترل دانشگاه نجف آباد درس: کنترل هوشمند در فضای سایبرنتیک مدرس: حمید محمودیان مدل ریاضی نرون مدل ریاضی یک نرون ساده به صورت روبرو است P: مقدار کمیت ورودی b: مقدار بایاس )عرض از مبدا تابع
فصل سوم جریان های الکتریکی و مدارهای جریان مستقیم جریان الکتریکی
فصل سوم جریان های الکتریکی و مدارهای جریان مستقیم جریان الکتریکی در رساناها مانند یک سیم مسی الکترون های آزاد وجود دارند که با سرعت های متفاوت بطور کاتوره ای)بی نظم(در حال حرکت هستند بطوریکه بار خالص گذرنده
قرار می گیرند. همچنین برای نگهداری اطالعات و نمایش آنها بر روی صفحه نمایش از متغیرها
فصل چهارم آشنایی با انواع داده ها و متغیرها برنامه هایی که تاکنون نوشته ایم به نشان دادن یک پیام یا حاصل یک عبارت بر روی صفحه نمایش محدود می شد اما در برنامه های کاربردی با داده ها و مقادیر مختلف سروکار
جریان نامی...
مقاومت نقطه نوترال (NGR) مشخصات فنی فهرست مطالب 5 5... معرفی کلی... مشخصات... 1-2- ولتاژ سیستم... 2-2- ولتاژ نامی... -2- جریان نامی... -2- مقدار مقاومت -5-2 زمان... -2- جریان پیوسته... 7-2- ضریب دماي مقاومت...
مسائل. 2 = (20)2 (1.96) 2 (5) 2 = 61.5 بنابراین اندازه ی نمونه الزم باید حداقل 62=n باشد.
) مسائل مدیریت کارخانه پوشاک تصمیم دارد مطالعه ای به منظور تعیین میانگین پیشرفت کارگران کارخانه انجام دهد. اگر او در این مطالعه دقت برآورد را 5 نمره در نظر بگیرد و فرض کند مقدار انحراف معیار پیشرفت کاری
جلسه 3 ابتدا نکته اي در مورد عمل توابع بر روي ماتریس ها گفته می شود و در ادامه ي این جلسه اصول مکانیک کوانتمی بیان. d 1. i=0. i=0. λ 2 i v i v i.
محاسبات کوانتمی (671) ترم بهار 1390-1391 مدرس: سلمان ابوالفتح بیگی نویسنده: محمد جواد داوري جلسه 3 می شود. ابتدا نکته اي در مورد عمل توابع بر روي ماتریس ها گفته می شود و در ادامه ي این جلسه اصول مکانیک
Angle Resolved Photoemission Spectroscopy (ARPES)
Angle Resolved Photoemission Spectroscopy (ARPES) روش ARPES روشی است تجربی که برای تعیین ساختار الکترونی مواد به کار می رود. این روش بر پایه اثر فوتوالکتریک است که توسط هرتز کشف شد: الکترونها می توانند
دفترچه راهنمای کاربر نرم افزار Hi-Survey Road
1 2 تنظیمات دیتا سیم کارت... 3 ایجاد پروژه...5 تنظیمات پروژه...6 فراخوانی فایل...8 Dam فراخوانی نقشه...9 DXF نحوه اتصال به سنسور...10 روش 12... RTK نوار ابزار اطالعات سنسور و ماهواره...16 روش 20... UHF
Top Down Parsing LL(1) Narges S. Bathaeian
طراحی کامپایلر Top Down Parsing LL1) تعریف top down parsing Parse tree را از ریشه به سمت برگها می سازد. دو نوع LL1), LLk) Recursive descent مثال G = {S},{, ) }, P, S) S S S ) S ε ))$ مثال S S ) S ε ))$
شاخصهای پراکندگی دامنهی تغییرات:
شاخصهای پراکندگی شاخصهای پراکندگی بیانگر میزان پراکندگی دادههای آماری میباشند. مهمترین شاخصهای پراکندگی عبارتند از: دامنهی تغییرات واریانس انحراف معیار و ضریب تغییرات. دامنهی تغییرات: اختالف بزرگترین و
قاعده زنجیره ای برای مشتقات جزي ی (حالت اول) :
۱ گرادیان تابع (y :f(x, اگر f یک تابع دومتغیره باشد ا نگاه گرادیان f برداری است که به صورت زیر تعریف می شود f(x, y) = D ۱ f(x, y), D ۲ f(x, y) اگر رویه S نمایش تابع (y Z = f(x, باشد ا نگاه f در هر نقطه
جلسه ی ۵: حل روابط بازگشتی
دانشکده ی علوم ریاضی ساختمان داده ها ۶ مهر ۲ جلسه ی ۵: حل روابط بازگشتی مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: ا رمیتا ثابتی اشرف و علی رضا علی ا بادیان ۱ مقدمه پیدا کردن کران مجانبی توابع معمولا با پیچیدگی
آموزش SPSS مقدماتی و پیشرفته مدیریت آمار و فناوری اطالعات -
آموزش SPSS مقدماتی و پیشرفته تهیه و تنظیم: فرزانه صانعی مدیریت آمار و فناوری اطالعات - مهرماه 96 بخش سوم: مراحل تحلیل آماری تحلیل داده ها به روش پارامتری بررسی نرمال بودن توزیع داده ها قضیه حد مرکزی جدول
1 دایره فصل او ل کاربردهای بسیاری داشته است. یک قضیۀ بنیادی در هندسه موسوم با محیط ثابت دایره دارای بیشترین مساحت است. این موضوع در طراحی
فصل او ل 1 دایره هندسه در ساخت استحکامات دفاعی قلعهها و برج و باروها از دیرباز کاربردهای بسیاری داشته است. یک قضیۀ بنیادی در هندسه موسوم به»قضیۀ همپیرامونی«میگوید در بین همۀ شکلهای هندسی بسته با محیط ثابت
جلسه ی ۱۸: درهم سازی سرتاسری - درخت جست و جوی دودویی
دانشکده ی علوم ریاضی ساختمان داده ۱۰ ا ذر ۹۲ جلسه ی ۱۸: درهم سازی سرتاسری - درخت جست و جوی دودویی مدر س: دکتر شهرام خزاي ی نگارنده: معین زمانی و ا رمیتا اردشیری ۱ یادا وری همان طور که درجلسات پیش مطرح
پویش تجهیز صنعت پاسارگاد
User Manual Optical Fiber Splice closure پویش تجهیز صنعت پاسارگاد * ابعاد اندازه (طول عرض ارتفاع ( ظرفیت مدل SS S M 13.6" 7.3" 5.1"(345 187 130 mm) 17.7" 7.3" 5.1"(450 187 130 mm) 17.7" 7.3" 6.5"(450 187
هدف از این آزمایش آشنایی با برخی قضایاي ساده و در عین حال مهم مدار از قبیل قانون اهم جمع آثار مدار تونن و نورتن
آزما ی ش سوم: ربرسی اقنون ا ه م و قوانین ولتاژ و جریان اهی کیرشهف قوانین میسقت ولتاژ و میسقت جریان ربرسی مدا ر تونن و نورتن قضیه ااقتنل حدا کثر توان و ربرسی مدا ر پ ل و تس ون هدف از این آزمایش آشنایی با
دبیرستان غیر دولتی موحد
دبیرستان غیر دلتی محد هندسه تحلیلی فصل دم معادله های خط صفحه ابتدا باید بدانیم که از یک نقطه به مازات یک بردار تنها یک خط می گذرد. با تجه به این مطلب برای نشتن معادله یک خط احتیاج به داشتن یک نقطه از خط
نظریه زبان ها و ماشین ها
نظریه زبان ها و ماشین ها Theory of Languages & Automatas سید سجاد ائم ی زمستان 94 به نام خدا پیش گفتار جزوه پیش رو جهت استفاده دانشجویان عزیز در درس نظریه زبانها و ماشینها تهیه شده است. در این جزوه با
عنوان: رمزگذاري جستجوپذیر متقارن پویا
دانشگاه صنعتی شریف دانشکده مهندسی برق گزارش درس ریاضیات رمزنگاري عنوان: رمزگذاري جستجوپذیر متقارن پویا استاد درس: مهندس نگارنده: ز 94 دي ماه 1394 1 5 نماد گذاري و تعریف مسي له 1 6 رمزگذاري جستجوپذیر متقارن
فهرست مطالب جزوه ی فصل اول مدارهای الکتریکی مفاهیم ولتاژ افت ولتاژ و اختالف پتانسیل تحلیل مدار به روش جریان حلقه... 22
فهرست مطالب جزوه ی فصل اول مدارهای الکتریکی آنچه باید پیش از شروع کتاب مدار بدانید تا مدار را آسان بیاموزید.............................. 2 مفاهیم ولتاژ افت ولتاژ و اختالف پتانسیل................................................
دانشگاه صنعتی کرمانشاه آموزش نرم افزار SIMPOWER MATLAB. SimPowerSystems MATLAB آموزش مقدماتی دانشگاه صنعتی کرمانشاه دکتر وحید عباسی
آموزش مقدماتی SimPowerSystems MATLAB دکتر وحید عباسی مقدمه بسته نرمافزاری SimPowerSystems یک مجموعه کتابخانهای و تحلیلی مناسب را برای مهندسین برق فراهم میکند که با استفاده از آن میتوان سیستمهای قدرت را
فصل سوم : عناصر سوئیچ
فصل سوم : عناصر سوئیچ رله الکترومکانیکی: یک آهنربای الکتریکی است که اگر به آن ولتاژ بدهیم مدار را قطع و وصل می کند. الف: دیود بعنوان سوئیچ دیود واقعی: V D I D = I S (1 e η V T ) دیود ایده آل: در درس از
هو الحق دانشکده ي مهندسی کامپیوتر جلسه هفتم
هو الحق دانشکده ي مهندسی کامپیوتر کدگذاري شبکه Coding) (Network شنبه 2 اسفند 1393 جلسه هفتم استاد: مهدي جعفري نگارنده: سید محمدرضا تاجزاد تعریف 1 بهینه سازي محدب : هدف پیدا کردن مقدار بهینه یک تابع ) min
تئوری جامع ماشین بخش سوم جهت سادگی بحث یک ماشین سنکرون دو قطبی از نوع قطب برجسته مطالعه میشود.
مفاهیم اصلی جهت آنالیز ماشین های الکتریکی سه فاز محاسبه اندوکتانس سیمپیچیها و معادالت ولتاژ ماشین الف ) ماشین سنکرون جهت سادگی بحث یک ماشین سنکرون دو قطبی از نوع قطب برجسته مطالعه میشود. در حال حاضر از
:موس لصف یسدنه یاه لکش رد یلوط طباور
فصل سوم: 3 روابط طولی درشکلهای هندسی درس او ل قضیۀ سینوس ها یادآوری منظور از روابط طولی رابطه هایی هستند که در مورد اندازه های پاره خط ها و زاویه ها در شکل های مختلف بحث می کنند. در سال گذشته روابط طولی
فصل دهم: همبستگی و رگرسیون
فصل دهم: همبستگی و رگرسیون مطالب این فصل: )r ( کوواریانس ضریب همبستگی رگرسیون ضریب تعیین یا ضریب تشخیص خطای معیار برآور ( )S XY انواع ضرایب همبستگی برای بررسی رابطه بین متغیرهای کمی و کیفی 8 در بسیاری
آشنایی با پدیده ماره (moiré)
فلا) ب) آشنایی با پدیده ماره (moiré) توری جذبی- هرگاه روی ورقه شفافی چون طلق تعداد زیادی نوارهای خطی کدر هم پهنا به موازات یکدیگر و به فاصله های مساوی از هم رسم کنیم یک توری خطی جذبی به وجود می آید شکل
بسمه تعالی «تمرین شماره یک»
بسمه تعالی «تمرین شماره یک» شماره دانشجویی : نام و نام خانوادگی : نام استاد: دکتر آزاده شهیدیان ترمودینامیک 1 نام درس : ردیف 0.15 m 3 میباشد. در این حالت یک فنر یک دستگاه سیلندر-پیستون در ابتدا حاوي 0.17kg
Answers to Problem Set 5
Answers to Problem Set 5 Principle of Economics Graduate School of Management and Economics, Sharif University of Technology Fall 94 5. Suppose a competitive firm has the following cost function c(y) =
راهنمای استفاده از پایگاه اطالعاتی. Info. Info
راهنمای استفاده از پایگاه اطالعاتی Info Info Info 2 معرفی جستجو جستجو بر اساس كليدواژه 3 3 Quick Search 4 Basic Search 4 Recall Search Advanced Search مشاهدة نتایج مرور در ليست مجالت نکاتی در ارتباط با
دستور العمل تعیین مختصات بوسیله دستگاه GPS شرکت ملی گاز ایران شرکت گاز استان تهران امور خدمات فنی و فروش عمده واحد GIS نسخه 0.1.
شرکت ملی گاز ایران شرکت گاز استان تهران امور خدمات فنی و فروش عمده واحد GIS نسخه 0.1.1 بهار 0131 GIS 1 پیش رو موارد الزم به جهت تعیین موقعیت تاسیسات گازرسانی بوسیله سیستم تعیین موقعیت جهانی( GPS ) را تشریح
رسوب سختی آلیاژهای آلومینیوم: تاريخچه : فرآیند رسوب سختی )پیرسختی( در سال 6091 بوسیله آلمانی کشف گردید.
رسوب سختی آلیاژهای آلومینیوم تاريخچه فرآیند رسوب سختی )پیرسختی( در سال 6091 بوسیله Dr.A.Wilm آلمانی کشف گردید. دکتر Wilm یک آلیاژ 4 درصد مس و 9/5 درصد منیزیم را حرارت داده و پس از آن به سرعت سرد نمود و
فصل چهارم. کنیم و به این طریق برنامه خود را به راحتی و با قدرت بیشتر بنویسیم. کتابخانهFramework.NET ١ اجزای خط عنوان یک متد را توضیح دهد.
فصل چهارم کار با متدها و کالس های آماده تاکنون با تعدادی از متدها و کالس های سی شارپ کار کرده اید.این متدها و کالس ها از قبل آماده و درون ساختار سی شارپ تعبیه شده است که می توانیم از آنها در برنامه های